| There is only a shred of me left that still feels like a woman. | И так только частичка меня всё ещё чувствует себя женщиной. |
| I think if there's even a shred of hope for the people we care about, we have to try. | Я думаю, что если есть хоть частичка надежды для людей, о которых мы заботимся, то надо попытаться. |
| And I'm hoping that if there's even a shred of truth in any of them, that someone with your intelligence and unique experience will be able to find it. | € надеюсь, если в них есть даже частичка правды то такой умный и опытный человек как вы, сможет найти ее. |