Английский - русский
Перевод слова Shop

Перевод shop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магазин (примеров 1978)
Cousin Hepzibah and I really have much to thank you for Mr Holgrave. Why, without your help this shop would not have been possible. Я и кузина Гефсиба очень вам благодарны, мистер Холгрейв без вашей помощи магазин бы не открылся...
In Thailand, for instance, a franchisor is not obliged to have her/his own shop and prove profits before entering into contracts with franchisees. Например, в Таиланде франшизодатель не обязан иметь свой собственный магазин и доказывать прибыльность своей торговли перед вступлением в договорные отношения с франшизополучателями.
Now she wants to open a shop. Захотела открыть... магазин, но... не знаю, что из этого получится.
Mrs lancu told me there's sugar at the shop. Зачем ты вышла? -Мисисс Янку сказала, что в магазин завезли сахар.
I'm not heftin' gold bars around the shop, am l? По твоему я таскаю слитки золота в магазин?
Больше примеров...
Лавка (примеров 70)
His shop and car were destroyed by government-instigated mobs; Его лавка и автомобиль были уничтожены подстрекаемыми правительством толпами;
Where's the fruit shop? Где ближайшая фруктовая лавка?
It turns out that that shop is the most lucrative body shop in history. выглядит так что эта лавка самая прибыльная лавка в истории.
In his book Sailors' Valentines, John Fondas concludes that the primary source for sailor's valentines was the New Curiosity Shop, located in McGregor Street, Bridgetown, Barbados, a popular shop where sailors would purchase souvenirs. Джон Фондас в свой книге Валентинки моряков (англ. Sailors' Valentines) отметил, что главным центром торговли валентинками моряков была Новая сувенирная лавка в Бриджтауне, где моряки приобретали сувениры.
Throughout the tower, you come across all kinds of services, like the barber, small factories, and every floor has a little grocery store or shop. Внутри башни можно обнаружить все виды услуг: парикмахеры, небольшие прачечные, а на каждом этаже - небольшая лавка или продовольственный магазин.
Больше примеров...
Мастерская (примеров 73)
That's a chop shop for stolen cars. Это мастерская, где разбирают краденные автомобили.
And I walked in their prototype facility, and it's exactly like my shop, only bigger - same tools, same things. Я пришёл в их мастерскую для прототипов, и оказалось, что она такая же, как моя мастерская, только побольше, но инструменты оборудование те же.
The ground floor houses a boiler-room, two ventilation chambers, a special area, a woodwork shop and storerooms. В цокольном этаже располагались котельная, две вентиляционные камеры, специальные помещения, столярная мастерская и склады музея.
In early 2008 the main locomotive repair shop which was built on the Crimpsall was demolished to make way for housing. В начале 2008 года главная мастерская по ремонту локомотивов в районе Кримпсал была снесена, а территория передана под жилую застройку.
On that side, the locksmith shop next to the blacksmith shop Там, через дорогу, за кузней - замочная мастерская!
Больше примеров...
Кафе (примеров 90)
You know, brian, I love it here at the ice cream shop. Знаешь, Брайан, мне нравится в этом кафе.
I've never heard of anyone bringing their own toppings to an ice cream shop. Никогда не слышала чтобы кто-либо приносил собственную присыпку в кафе "Мороженное"
This is a crime scene, not a Lyon's tea shop. Это место преступления, а не кафе "Лайонс".
Okay, most people, not everyone, but most people, and thisis, I'm glad to say, what I see across the world, and yet hasanyone seen a supermarket or sandwich shop anywhere in the worldthat serves sandwiches with crusts on it? Таких большинство. Не все, но большинство. Именно это явижу во всему миру. Однако, видели ли вы когда-нибудь, чтобы всупермаркете или кафе продавались сэндвичи с той самойкорочкой?
We make modest stained glass for houses, restaurants, cafes, shops, for the decoration of shop windows, external windows, internal doors and windows and ceilings. Мы делаем камерные витражи в жилых домах, ресторанах, кафе. Они украшают витрыны магазинов, двери и потолки.
Больше примеров...
Магазинчик (примеров 99)
I've always wanted a shop like this. Я всегда хотела иметь такой магазинчик.
He has a cigar shop on the southern edge of Havana. У него свой магазинчик сигар на южной границе Гаваны.
He has a lovely flower shop by the Saint-Martin canal. I'm bisexual. У него цветочный магазинчик у канала Святого Мартина.
Start a garden shop on main street, Откроем садовый магазинчик на Найн-стрит.
A former servant of the baron, Thomas (one of the few who supported the Baron through thick and thin) goes to Müller's flower shop and recognizes his former master in the florist. Бывший слуга Мюнхгаузена Томас (один из немногих, кто поддерживал барона во всём), зайдя за цветами в магазинчик Мюллера, узнаёт в цветочнике своего бывшего хозяина.
Больше примеров...
Цех (примеров 69)
So they closed the machine shop and turned it into an espresso bar. Так значит они закрыли механический цех, и переделали его в кофейню.
After completing its fitting 117 C unit (such a name the engine got at the plant) was transported to another shop for carrying out its testing. По завершении монтажа изделие 117С (так именуют двигатель на заводе) тут же перевезли в цех для проведения испытаний.
"Idel Drev Ltd." will open up a similar deep wood processing shop of 5 thousand cubic meters capacity per year in Noviy Berdyash village. ООО "Идель Древ" откроет цех по глубокой переработке древесины мощностью пять тысяч кубометров в год в деревне Новый Бердяш.
After the bankruptcy of AZLK, three premises of the factory were transferred to Technopolis Moscow: the main automotive assembly workshop, press shop and power unit. После банкротства АЗЛК к Технополису «Москва» перешли три здания завода: основной автосборочный цех, прессовый цех и энергоблок.
They grew in number... and set up shop here. Их количество выросло... и они завели здесь подпольный цех.
Больше примеров...
Салон (примеров 53)
I like your shop since it's fixed up. Мне нравится ваш салон с тех пор, как его привели в порядок.
She looked around the empty shop, then said to me: Она осмотрела пустой салон и сказала мне:
The shop would close in on us. Салон будет домом для нас.
Her mother owns the Rainbow Beauty Salon and an ice cream shop where Starlight works. Её маме принадлежит Салон Радужной Красоты (англ. Rainbow Beauty Salon) и магазин мороженого, где она сама работает.
Interior design showroom Siena in 45/47 Dzirnavu Street, Riga, is Siena's oldest shop - it has been open for 10 years. Интерьерный салон «Siena» в Риге, на ул. Дзирнаву, 45/47 - это самый старый наш магазин, работающий уже 10 лет.
Больше примеров...
Лавочка (примеров 5)
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку.
Just a little shop with a little overhead. Небольшай лавочка с квартиркой наверху.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея.
Morrisey's was the smaller shop. Лавочка Морриси была помельче.
Больше примеров...
Парикмахерской (примеров 54)
He was in the shop with Enzo. Он был в парикмахерской с Энзо.
I can get 10 to one at the barber shop. В парикмахерской дают 10: 1.
I said, "Naturally." He said that she was in the beauty shop. Я сказала: "Естественно". Он сказал, что она сейчас в парикмахерской.
She barely gets her hair cut at the town barber shop. чтобы подстричься в городской парикмахерской.
And the shootout at the barber shop was payback for the heist. И та перестрелка в парикмахерской - расплата за него.
Больше примеров...
Покупать (примеров 42)
They will come to gape, but they will stay to shop. Они придут изумиться, но останутся покупать.
We can shop at three in the morning or eight at night, ordering jeans tailor-made for our unique body types. Мы можем покупать в три ночи и восемь вечера, заказывая уникальные джинсы, сшитые специально для нашего телосложения.
Mom also showed Grandma how to shop using coupons and how to always keep an eye out for damaged goods. Мама также показала бабуле, как покупать по купонам и как всегда искать испорченный товар.
You could still shop in the junior's department. Ты все еще можешь покупать одежду в детском магазине.
Europe's consumers should be able to buy online songs, watch online video, and shop online for whatever products they choose, and Europe's businesses should be able to benefit fully from the EU's giant market. У потребителей Европы должна быть возможность покупать песни онлайн, смотреть видео онлайн и прибретать онлайн любые товары по своему выбору, а европейские компании должны иметь возможность в полной мере пользоваться гигантским рынком ЕС.
Больше примеров...
Покупками (примеров 48)
I help them figure out where to shop, how to dress, and who to become. Например, подсказываю, куда ходить за покупками, как одеваться, какой образ выбрать.
This is an especially valid consideration since most of the staff, whether they live in neighbouring France or not, customarily shop there. Это соображение представляется особенно важным, поскольку большинство сотрудников, независимо от того, живут они в соседней Франции или нет, обычно ездят за покупками во Францию.
Let us shop for you. За покупками, месье Силас?
The jewel in Yorkshire's crown is home to over half a million people, and thousands more flock here daily to shop and to work. Этот город приютил полмиллиона людей, и более тысячи приезжих ежедневно прибывают сюда за покупками.
I've given up faith about reopening, and besides, who'd ever want to shop here after everything that's happened? Я уже не надеюсь, что магазин снова откроется... да и кто пойдет сюда за покупками после такого?
Больше примеров...
Купить (примеров 111)
I'm just saying, if you need to shop for furniture, I'll take you. Просто говорю, если тебе нужно купить мебель, могу взять тебя с собой.
This book is available at one shop only. Эту книгу можно купить только в одном магазине.
Mineral water is drunk from special cups that can be bought at every newsagent's or souvenir shop. Минеральная вода пьется из специальных стаканчиков. Их можно купить в каждом газетном киоске или сувенирном магазине.
Enough to buy the shop... Хватит, чтобы купить лавку.
It had taken a year to pay off the flower shop owner, since the dahlias were for sale again. Понадобился год, чтоб расплатиться с цветочником и чтоб георгины можно было опять купить.
Больше примеров...
Делать покупки (примеров 35)
They need to help us shop. Они нужны, чтобы помочь нам делать покупки.
The kind of girl that he wants to shop at conwell's. Девушками, которые готовы делать покупки в его магазинах.
This person may shop in place of the owner (e. g. in case of illness), but is not authorized him- or herself. Этот человек имеет право делать покупки для владельца карты (напр., в случае его болезни), но не для себя.
Lady Fame wouldn't shop at Tesco's. Не думаю, что госпожа Слава станет делать покупки в бакалейной лавке.
I'm here to keep you alive, not help you shop. Я здесь, чтобы охранять тебя, а не помогать делать покупки.
Больше примеров...
Киоск (примеров 17)
Second, there is the statistic shop, where printed or electronic publications can be ordered by the user via the Internet. Во-вторых, существует статистический киоск, в котором пользователь через Интернет может заказать печатные или электронные публикации.
ARE YOU THE ONLY PAPER SHOP? Это единственный газетный киоск?
Other facilities of the Holiday Inn Moscow Lesnaya Hotel include: a souvenir shop, ATM and currency exchange, parking, laundry and dry-cleaning services, car rent, a newsstand, safe deposit boxes at reception. Также к услугам гостей отеля Холидэй Инн Москва Лесная: сувенирный магазин, банкомат и обмен валюты, подземная и наземная парковка, прачечная и химчистка, аренда автомобилей, газетный киоск, сейфы в службе приема и размещения.
In our hotel we have barber's and a hairdresser's, a medical aid station, a drugstore, a currency exchange office, a repair shop, a luggage room. К услугам гостей в гостинице имеются парикмахерская, медпункт, аптечный киоск, пункт обмена валюты, мастерская мелкого ремонта одежды, камера хранения.
A 40 year old night-shift worker from Newport, South Wales, walked into his local betting shop on December 30th 1989 and staked 30 on an accumulator, which banked on a series of happenings before the turn of the millennium. Сорокалетний рабочий из Ньюпорта в Южном Уэльсе Newport, 30 Декабря 1989 зашел, как обычно, в букмекерский киоск, где принимают различные ставки. Он решил испытать удачу вновь, ведь и в предыдущие разы, когда он делал ставки, ему везло.
Больше примеров...
Совершать покупки (примеров 12)
More than 3,000 shops across Norway offer you the opportunity to shop and receive a 12 - 19% VAT refund when leaving the country. Вы можете совершать покупки и получать от 12 до 19% компенсации за налог на добавленную стоимость (НДС) более чем в 3000 магазинах по всей Норвегии.
City Wok owner: There's a new and exciting place where people can gather to shop, experience, and grow. В городе появилось новое восхитительное место, где можно совершать покупки, общаться и расти над собой.
A methodology that would force staff to shop in a certain geographical area in order to preserve the purchasing power that they had enjoyed until that time would indirectly limit their right freely to dispose of their wages. Методология, которая будет вынуждать сотрудников совершать покупки в определенном географическом районе, с тем чтобы сохранить покупательную способность, которой они пользовались ранее, повлечет за собой косвенное ограничение их права свободно распоряжаться своими заработками.
By creating an account at Siberian Souvenirs you will be able to shop faster, be up to date on an orders status, and keep track of the orders you have previously made. Зарегистрировавшись в нашем магазине Siberian Souvenirs, Вы сможете совершать покупки намного быстрее и удобнее. Кроме того, Вы сможете следить за выполнением заказов, смотреть историю своих заказов и многое другое.
Shop with Citibank credit card and pay no interest! С кредитной картой Ситибанка Вы можете совершать покупки в кредит и не платить проценты!
Больше примеров...
Лавчонка (примеров 1)
Больше примеров...
Цеховой (примеров 1)
Больше примеров...
Shop (примеров 126)
"Candy Shop" contains a sample of "Love Break" performed by The Salsoul Orchestra (uncredited). «Candy Shop» содержится пример «Love Break» в исполнении The Salsoul Orchestra (нет в титрах).
Gareth, in your opinion, which song Erasure and Pet Shop Boys could re-record together? Гарет, как ты считаешь, какую песню могли бы перепеть вместе Erasure и Pet Shop Boys?
An early computer store chain, the Byte Shop, had the publisher add their logo to the covers and sold the TTL Cookbook and the TV Typewriter Cookbook in their stores. Ранняя сеть компьютерных магазинов Byte Shop добавила через издателя свой логотип на обложки и продавала книги TTL Cookbook и TV Typewriter Cookbook в своих магазинах.
Shop Online - Internet shop with delivery on Chisinau city. Shop Online - Интернет магазин с доставкой по городу Кишинэу.
Akhtar worked as an apprentice in film distribution and direction for Yash Chopra's Lamhe (1991) when he was 17 years old and later shifted to an advertisement production house named "Script Shop" to spend an approximate 3 years there. Фархан начал карьеру с работы ассистентом режиссёра в фильме «Мгновения любви» (1991), когда ему было 17 лет, а затем открыл агентство «Script Shop», где провёл следующие 3 года.
Больше примеров...