| I do have an uncle who owns a, a pretty successful bait shop. | У меня есть дядя, которому принадлежит довольно успешный рыболовецкий магазин. |
| That boy was in the shop a while ago this morning. | Кстати, этот мальчик заходил этим утром в магазин. |
| Captain Jones came into my shop. | Капитан Джонс приходил в мой магазин. |
| What's the name of the shop in Atlanta? | А как называется тот магазин в Атланте? |
| The first shop "Fairy tale" will be opened in the middle of October at Tverskaya Street, 9. | Первый магазин «Сказка» откроется в середине октября на Тверской, 9. |
| He had a shop in Charleston. | У него была лавка в Чарльстоне. |
| There was a village shop in 1902. | В 1902 году имелась бакалейная лавка. |
| My tobacco shop, where Ernst always has my favorite blend. | Моя любимая табачная лавка, где работал мой друг Эрнст. |
| I was, but now I own a shop. | У меня есть лавка, но раньше я была на панели. |
| Yes, the old Maurin shop became Barberot's. | Ну да, мясная лавка Моран стала мясной лавкой Борберо. |
| That's a chop shop for stolen cars. | Это мастерская, где разбирают краденные автомобили. |
| The shop was just a couple of blocks from the old Ledger building. | Мастерская находилась как раз в паре кварталов от старой арены Леджеров. |
| For example, a repair shop need not return a repaired item to the customer if the latter, contrary to their agreement, does not pay the price agreed upon. | Например, ремонтная мастерская не должна возвращать отремонтированный предмет клиенту, если клиент вопреки их договору не выплачивает согласованную цену. |
| In our hotel we have barber's and a hairdresser's, a medical aid station, a drugstore, a currency exchange office, a repair shop, a luggage room. | К услугам гостей в гостинице имеются парикмахерская, медпункт, аптечный киоск, пункт обмена валюты, мастерская мелкого ремонта одежды, камера хранения. |
| In Rödåsel there is a primary school, gas station, community center, antique shop, joinery, a number of small businesses and several farms. | В Рёдоселе расположены начальная школа, АЗС, общественный центр, антикварный магазин, столярная мастерская, несколько малых предприятий и несколько ферм. |
| I'm successful now and this is my shop. | Я теперь успешная и это моё кафе. |
| That dude saw us in the shop. | Парень видел нас в кафе. |
| My dad's life's work has become a donut shop and his own son can't find his grave. | Дело жизни моего отца стало кафе с пончиками, а его собственный сын не может найти его могилу. |
| Shop, get pedicures, order takeout. | Магазины, педикюр, еда в кафе. |
| We make modest stained glass for houses, restaurants, cafes, shops, for the decoration of shop windows, external windows, internal doors and windows and ceilings. | Мы делаем камерные витражи в жилых домах, ресторанах, кафе. Они украшают витрыны магазинов, двери и потолки. |
| I planned to open a noodle shop in Tokyo. | Я планировала открыть магазинчик в Токио. |
| So I popped to the corner shop and got a box of Twiglets. | Тогда я забежала в магазинчик за углом и купила коробку готовых. |
| He's got a diamond shop in uptown, said he got it off a couple car thieves. | У него магазинчик бриллиантов в верхней части города, говорит, что получил их от угонщиков машин. |
| The shop has been there for years and they don't make any profits. | Этот магазинчик тут уже годами, а толку чуть! |
| It's a pretty nice shop you got here. | У вас хороший магазинчик. |
| The first shop will also move to a new spot. | На новое место переедет и 1-й цех. |
| Baldwin's small machine shop, established in 1825, grew to become Baldwin Locomotive Works, one of the largest and most successful locomotive manufacturing firms in the United States. | Небольшой механический цех Уильяма Болдуина, созданный в 1825 году, вырос впоследствии в Baldwin Locomotive Works, одну из крупнейших и успешных локомотивостроительных фирм в Соединенных Штатах. |
| After completing its fitting 117 C unit (such a name the engine got at the plant) was transported to another shop for carrying out its testing. | По завершении монтажа изделие 117С (так именуют двигатель на заводе) тут же перевезли в цех для проведения испытаний. |
| After that the moulds come to the decorating shop where they undergo a primary working up and are fully prepared for painting. | Затем эти формы попадают в малярный цех, где происходит их первичная малярная обработка и полная подготовка к росписи. |
| So you got rid of the body shop. | Значит, кузовной цех становится ненужным. |
| It wasn't even a video shop. | Да это даже и не салон был |
| Beauty shop at the right. | Справа - салон красоты. |
| And by taking a simple candle shop, then adding a late-night waxing salon, she doubled the profits of... | А взяв маленький магазин свечей, и добавив ночной салон воска, она удвоила прибыль... |
| In February 2015, Uniq began promoting a Chinese beauty shop, Mix-Box, replacing Ko Chen-tung as the official endorser. | В феврале 2015 года UNIQ начали рекламировать китайский салон красоты Mix-Box, отметив Ко Чендуна официальным индоссантом. |
| I couldn't get it out of my head so I shut the shop, went down the beauty parlour and got myself done. | Я не могла это выбросить из головы и закрыла магазин, и отправилась в салон красоты, привести себя в порядок. |
| All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? | Ладно, дождёмся, когда лавочка закроется, и пойдем на разведку. |
| Just a little shop with a little overhead. | Небольшай лавочка с квартиркой наверху. |
| All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? | Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем? |
| In 1990, one of his paintings, "The Italian Shop", was among a dozen stolen from the Serpukhov Historical and Art Museum. | Весной 1990 года картина А. А. Риццони «Итальянская лавочка», вместе с другими одиннадцатью полотнами, была украдена из Серпуховского историко-художественного музея. |
| Morrisey's was the smaller shop. | Лавочка Морриси была помельче. |
| If there's a computer system in that barber shop, we don't have to chase him anymore. | Если в этой парикмахерской есть компьютерная система, то нам не придется его больше преследовать. |
| And their money will be secured by the barber shop. | Их деньги - гарантия нашей парикмахерской. |
| I lost my phone... at the barber shop. | Я потеряла телефон... в парикмахерской. |
| Alright scram, boys, I'll meet you in the barber shop. | Идёмте, мы продолжим в парикмахерской! |
| 10 years ago, Mathilde worked in Isidore's Barber Shop. | 10 лет назад Матильда работала в парикмахерской Изидора. |
| You'll come to the shop with me. | Мы вместе пойдем покупать их, вставайте. |
| I'm not allowed to shop there? | Мне что, нельзя там покупать? |
| Brig. Gen. Philip Kearny, who had lost his left arm, visited Howard and joked that they would be able to shop for gloves together. | Генерал Филип Карни, потерявший левую руку, любил шутить, что теперь они с Ховардом могут покупать одну пару перчаток на двоих. |
| In Hurghada one can savour the flavours and vibrant colours of the East or shop for top western brands. | В Хургаде можно наслаждаться запахами и живыми цветами Востока или покупать продукцию лучших западных брендов. |
| You won't see me buying cataplasms in your shop soon! | Не надейтесь, что я буду покупать у вас компрессы! |
| I have to meet my friends to shop for the prom, so if you guys are married by the time I get back, save me some cake. | Я должна идти с подругами за покупками к выпускному, так что, если вы уже поженитесь, когда я вернусь, оставьте мне кусок торта. |
| I need to shop. | А теперь мне пора за покупками. |
| I don't shop. | Я не хожу за покупками. |
| Go inside and shop until I can meet you. | Оставайтесь там, занимайтесь покупками, пока я не приеду. |
| Where you shop and where you eat is no concern of ours. | То, куда ты ходишь за покупками или обедаешь нас не волнует. |
| But the one camera guy they never caught was the guy that went in just with a blank tape and went over to the Best Buy camera department and just put his tape in one of their cameras and pretended to shop. | Но одного парня с камерой они пропустили, это был парень, который просто зашел с пустой кассетой и направился в сторону отдела с камерами, и просто вставил эту кассету в одну из их камер, сделав вид, что намерен ее купить. |
| I have to buy parts in Tel Aviv for my lathe shop. | Мне нужно купить подкладки в Тель Авиве для мастерской. |
| Raijan Aitta is a dream boutique for handicraft enthusiasts, an idyllic countryside destination and a shop where you can buy unique linen clothing and home textiles. | Raijan Aitta - бутик мечты для любителей рукоделия, идиллический туристический объект в сельской местности и прекрасный выбор для тех, кто хочет купить действительно уникальную одежду из льняной ткани и оригинальный текстиль для создания домашнего уюта. |
| In addition, you can purchase gift vouchers that can be used for Flamingo Spa entry tickets, treatments or product purchases in the Spa Shop. | Кроме того, Вы можете купить подарочную карту, которой можно оплачивать входные билеты в Flamingo Spa, процедуры или товары в магазине спа-центра. |
| The EIS bundle is exclusively available in The Erasure Shop by pre-order only, and won't be available to buy after October 13th or be reprinted in the future. | Набор EIS можно купить только в магазине Erasure, сделав предзаказ до 13 октября. Позже этой даты заказы на набор приниматься не будут. |
| Well, I'm here to keep you alive, not help you shop. | Ну, я тут, чтобы помочь тебе остаться в живых, а не помогать делать покупки. |
| Dogs can't shop at the supermarket. | Собаки не умеют делать покупки в супермаркетах. |
| No strange urge to be somewhere else... to shop... | Меня не охватывало стремление бежать куда-то, делать покупки. |
| How am I supposed to shop without my Kenny G? | ! Как мне делать покупки без моего Кенни Джи? |
| Australians like to shop, as evidenced by the huge variety of local- and international-brand shops, and the crowds that gather at every clearance sale. | Австралийцы любят делать покупки, что подтверждается огромным разнообразием магазинов местных и международных торговых марок, а также количеством людей, собирающихся на распродажах. |
| Second, there is the statistic shop, where printed or electronic publications can be ordered by the user via the Internet. | Во-вторых, существует статистический киоск, в котором пользователь через Интернет может заказать печатные или электронные публикации. |
| Uncle, close the shop. | Дядя, закройте киоск. |
| ARE YOU THE ONLY PAPER SHOP? | Это единственный газетный киоск? |
| His prayers were answered and two days into the new millennium, he brought his crumpled betting slip to the Newport betting shop to claim his big win. | Итак, наступил новый 2000 год и рабочий из Ньюпорта зашел в тот же киоск узнать результаты ставок, сделанных им в 1989. |
| Other facilities of the Holiday Inn Moscow Lesnaya Hotel include: a souvenir shop, ATM and currency exchange, parking, laundry and dry-cleaning services, car rent, a newsstand, safe deposit boxes at reception. | Также к услугам гостей отеля Холидэй Инн Москва Лесная: сувенирный магазин, банкомат и обмен валюты, подземная и наземная парковка, прачечная и химчистка, аренда автомобилей, газетный киоск, сейфы в службе приема и размещения. |
| And for the majority of staff who live in Switzerland and want to shop in France, there are strict limitations on the importation of goods. | В отношении большинства сотрудников, проживающих в Швейцарии и желающих совершать покупки во Франции, действуют жесткие ограничения на ввоз товаров. |
| And going around telling people to shop is dangerous. | А убеждать людей совершать покупки это опасно |
| Due to the town's small size and population the attraction of high street stores is limited, meaning many of the residents are forced to shop in neighbouring towns like Newtown and Shrewsbury. | Из-за небольших размеров и населения города привлекательность уличных магазинов невелика, поэтому многие жители вынуждены совершать покупки в соседних городах Ньютаун и Шрусбери. |
| I'm mad fun to shop with. | Со мной безумно весело совершать покупки. |
| Amsterdam is shop-heaven with its profusion of up-market boutiques, where you'll shop till you drop. | Амстердам - это рай для любителей шоппинга, изобилующий шикарными бутиками, в которых можно совершать покупки до умопомрачения. |
| Purble Shop is a code-breaker game. | Purble Shop - это игра с кодовым замком. |
| Initially called The Barber Shop, the title was changed to avoid a clash with another film. | Изначально он назывался The Barber Shop, но был переименован, чтобы избежать путаницы с другим фильмом. |
| Like Bowie's previous album The Next Day, recording took place in secret at the Magic Shop and Human Worldwide Studios in New York City. | Запись альбома велась подобно The Next Day в секрете в таких студиях Нью-Йорка, как The Magic Shop и Human Worldwide Studios. |
| In November 2001, Future Shop was acquired by the similar American chain Best Buy for C$580 million. | 4 ноября 2001 Future Shop был куплен Best Buy за 480 миллионов долларов. |
| On 17 March 2006, L'Oréal purchased cosmetics company The Body Shop for £562 million. | В марте 2006 года косметическая компания L'Oreal приобрела The Body Shop за 625,3 миллиона фунтов стерлингов. |