| Unless I'm mistaken, it could find sheep in 3 places. | Если я не ошибаюсь, животное могло найти барана в трех местах. |
| Fate of that sheep, a photo of which is kept in archive of the Azerbaijan State Museum of History, is unknown at present. | Судьба этого барана, фотография которого имеется в архиве Государственного исторического музея, в настоящее время неизвестна. |
| We understand now why the Altore is dependent on the migration of herds of the pastoral and mountain sheep population of the island. | Мы понимаем теперь, почему Altore зависит от миграции стада скотоводства и горного барана населения острова. |
| Horses don't have horns; cows and sheep have horns. | У лошади нет рогов; у коровы и барана есть рога. |
| He'd kill a dog, a sheep, maybe up to a horse. | Мог бы загрызть пса, барана... Может, лошадь. |
| Are you suggesting Mr. Keller burn a sheep? | Вы предлагаете мистеру Келлеру сжечь барана? |
| An exemplar of stone sheep was also in park "in the square", in Borjomi, which was brought from outskirts. | Экземпляр каменного барана был также в Боржоме в парке «на площадке», привезенный из окрестностей. |
| I look like a sheep? | И похож на барана. |
| Have fun slaughtering sheep. | Удачно вам прикончить барана. |
| Artistically created figure of sheep was in Barda village near Yevlakh. | Художественно исполненное изваяние барана имелось в селении Бердае близ Евлаха. |
| Albanian may be the only language in Europe where the word for male sheep, dash, is the same word for a well-turned-out and attractive young man. | Возможно, албанский - единственный язык в Европе, где слово, обозначающее барана, означает ещё и хорошо одетого привлекательного юношу. |
| And at that moment an idea emerged to use sheep for our purposes, I am sorry, not quite. | И тут пришла идея использования барана в наших целях, извиняюсь людей тогда ещё не было, нам придётся подождать какие-нибудь 58 млн. |
| Poor thing, she'd deserve a better man, than this smelly sheepman. I believe he sleeps with his sheep in the muck. | Бедолага заслужила кого получше, чем вонючего барана, что спал и, наверное, до сих пор спит в хлеву с овцами. |
| It is a nature lovers paradise, with many species of flora and fauna for you to observe including the rare and shy Moufflon, a type of mountain sheep indigenous to Cyprus, many varieties of orchid, pink flamingoes and other beautiful plants and animals. | Это рай для любителей природы со многими разновидностями флоры и фауны, среди которых - муфлон, редкий вид горного барана, который встречается только на Кипре, много разновидностей орхидей и розовые фламинго. |