| No matter wolf or sheep there should be no sacrifices | Старец: Не важно, волк это или овца - не должно быть никаких жертв. |
| Two legs is chicken, four legs is sheep. | Две лапы значит курица, четыре - овца. |
| So, the farmers go out at night with heavily armed jeeps, and shine the headlights, and anything that doesn't look like a sheep, you shoot. | Так что фермеры выходят на охоту ночью в тяжело вооруженных джипах, светят фонариками, и во всё, что не выглядит как овца, они стреляют. |
| Tonight, a sausage gets burnt, a sheep falls over, and our track is all wet. | Сегодня: сосиска горит, овца опрокидывается и наш трек поплыл. |
| Sheep became increasingly widely used for wool, particularly in the Welsh borders, Lincolnshire and the Pennines. | Всё чаще овца использовалась для получения шерсти - центрами шерстяного дела стали Валлийская марка, Линкольншир и Пеннинские горы. |
| And... a sheep... always keeps his promises. | И... овечка... всегда сдерживает свои обещания. |
| You present yourself as an agent of the free states of America, like a good little sheep. | Вы представляетесь агентом свободных штатов Америки, как хорошая маленькая овечка. |
| Where the hell's sheep? | Где, черт возьми, овечка? |
| You need the new Sleep Sheep. | Вам нужна Спящая Овечка. |
| She had a bad experience. that's why that sheep went to this nunnery. | У неё не сложилось в жизни, поэтому "заблудшая овечка" отправилась в монастырь. |
| Fermented minke whale and sheep's head cheese. | Квашеного малого полосатика и овечий сыр. |
| I do have some sheep tea. | У меня есть овечий чай на кухне. |
| Not unless you have some special "Sheep Tea". | Разве что у вас есть какой-нибудь особый овечий чай. |
| Mosul should not be confused with the ancient Assyrian capital of Nineveh, which is located across the Tigris from the Old City of Mosul, on the eastern bank, at the famed archaeological mound of Kuyunjik (Turkoman for "sheep's hill"). | Мосул не следует путать с древней ассирийской столицей Ниневией, которая находится напротив Мосула на восточном берегу Тигра, на холмах Куюнджик (тюрк. овечий холм). |
| Next in size are Soay (English: "sheep island") at 99 hectares (240 acres) and Boreray ('the fortified isle'), which measures 86 hectares (210 acres). | Следующими по величине идут Соэй (в переводе: «овечий остров») с 99 га (247 акров) и Боререй («укреплённый остров»), занимающий 77 га (190 акров). |
| The main economic activities around the city are the petroleum, sheep and fishing. | Основной хозяйственной деятельностью в городе, являются нефть, овцеводство и рыбалка. |
| The family decided on sheep farming in Australia for their new business. | Семья выбрала овцеводство в Австралии для своего нового бизнеса. |
| Although, only Baucau raises significant numbers of sheep. | Вместе с тем овцеводство заметно развито только в округе Баукау. |
| Provision of specialized technical training to 16,146 rural women based on project type (cheese and dairy product production, sheep and cattle raising, home garden agriculture, exploitation of medicinal and aromatic plants). | З. Специализированное техническое обучение 16146 сельских женщин исходя из вида проекта (производство сыра и молочных продуктов, овцеводство и животноводство, домашнее садоводство, использование целебных и ароматических растений). |
| She urged former Prime Minister John Howard to end the Australian sheep farming practice of mulesing, which many animal rights activists consider cruel. | Она призвала экс-премьер-министра Джона Говарда включить в австралийское овцеводство мулзинг (англ.)русск., который многие зоозащитники считают жестоким. |
| Mostly bighorn sheep and mule deer. | В основном на толсторогих баранов и оленей. |
| I skin the sheep for Mrs. Aubain. | Стригу баранов для г-жи Обен. |
| The Brits, as always, follow them like sheep. | Англичане, как всегда, слепо следуют за ними, как стадо баранов. |
| They just went into this house and that house, gathered people and threw them out, just like a bunch of goats or sheep. | Они просто ходят из дома в дом, собирают людей и вышвыривают их, как, скажем, стадо баранов или овец. |
| Back with the white sheep. | Заметьте, я не сказал баранов. |
| The first sheep I drew was too sickly. | Первый мой барашек был уж очень хилый. |
| I want a sheep that will live for a long time. | Мне нужен такой барашек, чтобы жил долго. |
| We... are going... as Bo Peep... and her sheep. | Мы... с тобой будем... как Бо Пип... и её барашек. |
| That is a sheep, innit? | Это же барашек, да? |
| If Antoine de Saint-Exupery, the author of "The Little Prince," were here, he would have drawn three holes inside that box and told you your sheep was inside. | Если бы Антуан де Сент-Экзюпери, автор "Маленького принца", был здесь, он бы нарисовал З дырочки в этом ящике и сказал бы вам, что ваш барашек внутри. |
| Like, they put on the TV for 15 minutes and obey like sheep. | 15 минут по телеку, идут за ним как бараны? |
| You are not sheep! | Значит... Мы не бараны. |
| These include Nilgai antelopes (given by Jawaharlal Nehru in 1959), the Kob antelopes (given by Zambia in 1962), Somali sheep (given by Ethiopia in 1959), Zebus, zebras, Indian Elephants and llamas. | Среди обитающих на острове животных есть нильгау, подаренные Джавахарлалом Неру в 1959 году, кобы, привезённые из Замбии в 1962 году, сомалийские бараны, подаренные Эфиопией в 1959 году, зебу, зебры, индийские слоны и ламы. |
| Sheep, thought l. | Бараны чёртовы, подумал я. |
| Those who let themselves be skewered they're the sheep | Кто даёт себя пасти и резать - бараны. |
| I look like a sheep? | И похож на барана. |
| Artistically created figure of sheep was in Barda village near Yevlakh. | Художественно исполненное изваяние барана имелось в селении Бердае близ Евлаха. |
| Albanian may be the only language in Europe where the word for male sheep, dash, is the same word for a well-turned-out and attractive young man. | Возможно, албанский - единственный язык в Европе, где слово, обозначающее барана, означает ещё и хорошо одетого привлекательного юношу. |
| Poor thing, she'd deserve a better man, than this smelly sheepman. I believe he sleeps with his sheep in the muck. | Бедолага заслужила кого получше, чем вонючего барана, что спал и, наверное, до сих пор спит в хлеву с овцами. |
| It is a nature lovers paradise, with many species of flora and fauna for you to observe including the rare and shy Moufflon, a type of mountain sheep indigenous to Cyprus, many varieties of orchid, pink flamingoes and other beautiful plants and animals. | Это рай для любителей природы со многими разновидностями флоры и фауны, среди которых - муфлон, редкий вид горного барана, который встречается только на Кипре, много разновидностей орхидей и розовые фламинго. |
| After the release of White Sheep and Ultra Riedel went on to join the industrial band Rammstein. | После выхода White Sheep и Ultra Ридель присоединился к группе Rammstein. |
| In April 2014, Dreaming Sheep's ranking in sales dropped down to No. 20. | В апреле 2014, Dreaming Sheep опустилась к 20 месту по продажам. |
| After Austin spent three months improving the sheep-shearing machine, he was asked to join The Wolseley Sheep Shearing Machine Company, in Sydney. | Уже через три месяца Герберт получил приглашение работать в головной офис компании The Wolseley Sheep Shearing Machine Company в Сиднее. |
| Carey happened to live above Keenan and was introduced to Jones by Tom Morello, an old high school friend of Jones and former member of Electric Sheep. | Дэнни Кэрри, как оказалось, жил выше Кинана и был представлен Джонсу Томом Морелло - его старым другом со средней школы и, к тому же, бывшим участником группы Electric Sheep, где также ранее играл сам Джонс. |
| After all eight "Robot Masters"-Sheep Man, Commando Man, Blade Man, Strike Man, Solar Man, Chill Man, Nitro Man and Pump Man-are defeated, Mega Man himself appears to have contracted Roboenza. | Представлены 8 роботов-боссов: Sheep Man, Commando Man, Blade Man, Strike Man, Solar Man, Chill Man, Nitro Man и Pump Man, которых нужно победить. |
| And my brother can count sheep. | Брат моей жены тоже пастух. |
| Others might look on sheep and a shepherd as a pastoral scene. | Кто-то мог спокойно смотреть, как пастух пасет овец. |
| 16 years of age have received the prisoner Irish pillaged and taken away into slavery sheep shepherd. | 16 лет получили заключенного ирландского разграбили и увезли в рабство пастух овец. |
| Sheep which no longer need a sheep-dog to control them. | Как овцы, которым уже больше не нужен пастух чтобы управлять ими. |
| If you're a sheep herder and a snake is killing your sheep, all you have to do is prove to the sheep that the snake is a completely inferior entity. | Если вы пастух, а змея убивает ваших овец, то надо лишь доказать овцам, что змея куда ущербней вас. |
| Land-use change appeared to be a large component of GHG emissions relating to food production, especially that for beef and sheep. | Как представляется, изменения в землепользовании являются одним из важных компонентов выбросов ПГ, связанных с производством продовольствия, особенно производства говядины и баранины. |
| We see that the production and consumption of cattle and sheep meat are the most important sectors in Central Asia. | Из таблицы видно, что производство и потребление говядины и баранины относятся к наиболее важным секторам Центральной Азии. |
| A revolt of the plebs would become as unthinkable as an organized - insurrection of sheep against the practice of eating mutton. | Восстание плебеев станет на столько же невероятно, как и организация восстания овец против производителя баранины. |
| About 70 native sheep, suitable only for mutton, survived the journey to Australia with the First Fleet, which arrived in late January 1788. | Около 70 местных овец, пригодных только для баранины, пережили путешествие в Австралию с Первым флотом, которое прибыло в конце января 1788 года. |
| Farming is adjusting to produce a dual-purpose sheep that will maximize return from both meat and wool. | Фермеры прилагают усилия, чтобы вывести породу овец двойного назначения с целью максимально увеличить доходы от реализации баранины и шерсти. |