The place was in shambles, but if it was a hoax, the perpetrator left no evidence. | Там была полная неразбериха, но если это был розыгрыш, то виновник не оставил улик. |
So, four years after it was signed, the Stability Pact seems to be in shambles. | Таким образом, спустя четыре года после подписания Пакта о стабильности, с ним, кажется, происходит полная неразбериха. |
Headquarters is a shambles. | В штабе полная неразбериха, |