Английский - русский
Перевод слова Sec

Перевод sec с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Секунда (примеров 18)
I need a sec. I got to... Мне... мне нужна одна секунда...
Captain Roberts, do you have a sec? Капитан Робертс, есть секунда?
Now I need a sec. Теперь мне нужна секунда.
Kirsten, you got a sec? Кирстен, есть секунда?
Andy, got a sec? Энди, секунда найдется?
Больше примеров...
Минутка (примеров 31)
Bill, you got a sec? Билл, есть минутка?
Officer Williams, you got a sec? Офицер Вильямс, есть минутка?
Deputy Chief, you got a sec? У вас есть минутка?
Chief, got a sec? Шеф, есть минутка?
Tasha, you got a sec? Таша, есть минутка?
Больше примеров...
Секундочку (примеров 73)
Kalinda, can you come here for a sec? Калинда, можешь на секундочку зайти?
Keep an eye on him for a sec while I look for Declan? Приглядишь за ним секундочку, пока я схожу за Декланом.
Gamahuche? Just a sec. "Гуду"? Секундочку.
Excuse me a sec, here. Дай мне секундочку, вот.
I'm going to step out for a sec While Dionne continues rubbing all of your worries away. Я на секундочку выйду, а Дионн продолжит снимать ваше напряжение.
Больше примеров...
Сек (примеров 33)
The parties' television and radio advertisements are broadcast in a single 5-minute package (75 sec for each party). Теле- и радиоролики всех политических партий даются в эфир единым пятиминутным блоком (по 75 сек. для каждой партии).
In the first stage, a cubic boron nitride powder comprising fractions of a minimum of 25% having particle sizes of less than 100 nm is produced by sintering hexagonal boron nitride powder in the presence of a catalyst in a high-pressure chamber for 1-15 sec. На первом этапе получают порошок кубического нитрида бора, содержащий не менее 25% фракций с размерами частиц менее 100 нм, путем спекания порошка гексагонального нитрида бора в присутствии катализатора в камере высокого давления в течение 1-15 сек.
One more sec, okay? Еще один сек, ладно?
I am Dalek Sec! Я Далек Сек! Вы должны подчиниться мне!
When activated, regenerates 7% of total health every 2 sec for 10 sec. При активации - регенерация 7 % максимального запаса здоровья раз в 2 сек. в течение 10 сек.
Больше примеров...
Минуту (примеров 22)
Mom will be out in a sec. Мама появится через минуту.
I'll be back in a sec. Я вернусь через минуту.
Geoff, you got a sec? Джефф, можно минуту?
I won't be a sec, sir. Я на минуту, сэр.
Come here a sec. Иди сюда на минуту.
Больше примеров...
Раздел (примеров 11)
(e) Benefits under the Federal Law on Care Benefits: Under certain conditions, persons providing care to family members are entitled to benefits under the benefit fund (sec. 21a of the Federal Law on Care Benefits). е) пособия на основании Федерального закона о пособиях по уходу: при определенных обстоятельствах лица, обеспечивающие уход за родственниками, имеют право на пособия из соответствующего фонда (раздел 21а Федерального закона о выплате пособий).
Revised Administrative Code Sec. 897 - Annual Inspection of Firearms Held Under License. Пересмотренный административный кодекс, раздел 897 - ежегодное освидетельствование огнестрельного оружия, на которое выдана лицензия.
Sec. 275 - soliciting or importuning for certain immoral purposes Раздел 275 - домогательства или приставания с определенными безнравственными целями
RAC Sec. 878 - Unlawful manufacture, dealing in, acquisition, disposition, or possession of firearms, parts of firearms, or ammunition thereof or instruments or implements used or intended to be used in the manufacture of firearms and ammunition; ПАК, раздел 878 - незаконное производство, торговля, приобретение, распоряжение или владение огнестрельным оружием, его деталями или боеприпасами к нему или инструментами или материалами, используемыми или предназначенными для производства огнестрельного оружия и боеприпасов.
Executive Order 13526, which forms the legal basis for the U.S. classification system, states that "information may be classified at one of the following three levels", with Top Secret as the highest level (Sec. Указ 13526, который является правовой основой для засекречивания информации в США, констатирует, что «информация может быть засекречена на одном из трех уровней», с высшим уровнем «совершенно секретно» (см. раздел 1.2).
Больше примеров...
Комиссия по ценным бумагам (примеров 27)
I've got a board of directors, quarterly reports, SEC filings. Совет директоров, квартальные отчеты, Комиссия по ценным бумагам.
After deliberating for more than three years, the US Securities and Exchange Commission (SEC) last month issued a final rule that will allow true crowdfunding; and yet the new regulatory framework still falls far short of what's needed to boost crowdfunding worldwide. В октябре после трёх лет раздумий американская Комиссия по ценным бумагам и биржам (SEC) опубликовала окончательный вариант правил, способствующих настоящему краудфандингу. Однако новое регулирование пока ещё не вполне отвечает потребностям в стимулировании роста краудфандинга по всему миру.
The US Securities and Exchange Commission (SEC) and the US Department of Justice apparently decided to fight the "backdating" practices, which where especially common in Silicon Valley. Комиссия по ценным бумагам и биржевым операциям и министерство юстиции США, по-видимому, решили начать борьбу с практикой датировки задним числом, которая была обычным делом в Кремниевой долине.
Are you aware they're under SEC investigation? В курсе, что их изучает комиссия по ценным бумагам?
The SEC was completely overhauled. Комиссия по ценным бумагам и биржам была полностью реконструирована.
Больше примеров...
Минуточку (примеров 7)
Actually, Grandma, do you mind if I turn off the TV a sec? На самом деле, бабуль, не против если я выключу телек на минуточку?
Paul, you got a sec? Пол, на минуточку.
Can I talk to you a sec? Можно тебя на минуточку?
Can I talk to you for a sec? Можно вас на минуточку?
The photographs used are of high quality so you need more time to download them (60 sec) depending of the speed of modem connection. Фотографии, используемые для изготовления Virtual Reality-a пользуются большим кaчеством, a для этого нужно определенное время чтоб снять их, и зa то просим Вaс минуточку терпения, (приблизительно 60 секунд) зaвисимо от скорости соединения модемa.
Больше примеров...
Sec (примеров 35)
The SEC's new rules for crowdfunding are complex, because they address a complicated problem. Новые правила SEC для краудфандинга достаточно сложны, поскольку касаются запутанной проблемы.
NEW YORK - Goldman Sachs, we can be sure, will vigorously contest the civil suit brought against it by the United States Security and Exchange Commission (SEC). НЬЮ-ЙОРК. Банк GoldmanSachs, мы можем быть уверены, решительно опротестует гражданский иск, выдвинутый против него Комиссией по ценным бумагам и биржам Соединенных Штатов (SEC).
Variants included SE (standard wheelbase), SEL (long-wheelbase), SEC (coupé), and diesel models (SD and SDL). Также были варианты SE, SEL (с длинной колесной базой), SEC (купе), а также дизельные модели (SD/ SDL).
Page visited 2828 times generated from for 0.008398 sec. Ету страницу посетили 1763 раза generated from for 0.008495 sec.
After deliberating for more than three years, the US Securities and Exchange Commission (SEC) last month issued a final rule that will allow true crowdfunding; and yet the new regulatory framework still falls far short of what's needed to boost crowdfunding worldwide. В октябре после трёх лет раздумий американская Комиссия по ценным бумагам и биржам (SEC) опубликовала окончательный вариант правил, способствующих настоящему краудфандингу. Однако новое регулирование пока ещё не вполне отвечает потребностям в стимулировании роста краудфандинга по всему миру.
Больше примеров...
Кцб (примеров 73)
But an SEC investigator and a banker do not shoot up a homeless encampment with automatic weapons. Но следователь КЦБ и банкир не стреляют по бездомным из автоматов.
But my friend at the SEC sure does. Но они есть у моего друга из КЦБ.
Crucial to the SEC's effectiveness is its enforcement ability. Крайне важное значение для эффективности КЦБ имеют его возможности контроля.
The SEC demanded from the Spanish bank information on the extent and nature of its past, current and anticipated activities in Cuba and on any contact with the Cuban authorities. КЦБ затребовала у испанского банка информацию о масштабах и характере его «прошлой, нынешней и планируемой» деятельности на Кубе, а также информацию о каких-либо контактах с органами власти этой страны.
Carter sent over the sealed SEC files. Картер переслала запечатанные документы КЦБ.
Больше примеров...
Кцбб (примеров 36)
I know, I don't look like an SEC investigator. Я знаю, что не похож на следователя КЦББ.
However, the new SEC rules are much closer to SPE-PRMS and are clear evidence of a trend towards greater harmonization of estimates. Однако новые правила КЦББ намного ближе к системе СУНР ОИН, а это со всей очевидностью свидетельствует о наличии тенденции к более тесной гармонизации оценок.
United States Securities and Exchange Commission programme to harmonize SEC and IASB financial reporting requirements and to introduce XBRL to enhance financial reporting Программа Комиссии по ценным бумагам и биржам Соединенных Штатов по унификации требований КЦББ и МССФУ к финансовой отчетности и внедрению XBRL с целью улучшения финансовой отчетности.
The representative from Ernst & Young provided an overview of the impact on disclosures of the new SEC oil and gas reporting rules. Представитель компании "Эрнст энд Юнг" выступил с сообщением о последствиях раскрытия информации в связи с принятием новых правил КЦББ, регулирующих представление отчетности нефтегазовой промышленностью.
Furthermore, the SEC unanimously voted to publish a concept release for public comment on allowing listed companies in the United States, including investment companies, to prepare their financial statements using IFRS as published by IASB. Помимо этого КЦББ единогласно проголосовала за опубликование для обсуждения общественностью концепт-релиза о предоставлении компаниям, зарегистрированным на биржах в Соединенных Штатах Америки, включая инвестиционные компании, возможности составлять свои финансовые отчеты с использованием МСФО, опубликованных МССУ.
Больше примеров...
Комиссии по ценным бумагам (примеров 52)
We had nothing to do with the SEC finding out. Мы не могли ничего сделать с расследованием Комиссии по ценным бумагам.
And, Bree, try Dan Issa at the SEC. Бри, позвони Дэну Иссе из Комиссии по ценным бумагам.
Now, but that's a matter for the SEC, right? Однако, теперь это дело Комиссии по ценным бумагам, да?
Banking regulations are an SEC issue. Урегулирование банковских дел - забота комиссии по ценным бумагам.
Sources inside the SEC confirm that they're now scrutinizing Hauser's private hedge fund, which seemed to yield consistent annual returns of 12% or more. В Комиссии по ценным бумагам и биржам подтверждают, что сейчас они проверяют частный хеджевый фонд Хаузера, годовая прибыль которого, как кажется, составляет 12 % или больше.
Больше примеров...
Поговорить (примеров 67)
Jody, can we talk a sec? Джоди, мы можем поговорить?
Can I talk to you for a sec? Я могу с вами поговорить?
Wait, can we just talk for a sec about how Kirsten was able to understand Chinese? Стойте, а мы можем хотя бы секунду поговорить о том, как Кирстен смогла понять китайский?
Do you mind if I talk to Jeremy for a sec? Можно мне поговорить с Джереми?
Can I talk to you for a sec? Можно секундочку с тобой поговорить?
Больше примеров...
Биржам (примеров 40)
Telenor and Altimo intend for VimpelCom Ltd. to file a registration statement and tender offer statement, together with other related materials, with the SEC in connection with the proposed transactions. Telenor и Altimo намерены осуществить в связи с предлагаемыми сделками подачу компанией «ВымпелКом Лтд.» в Комиссию США по ценным бумагам и биржам регистрационного заявления и предложения о приобретении ценных бумаг с прочими относящимися к ним материалами.
NEW YORK - Goldman Sachs, we can be sure, will vigorously contest the civil suit brought against it by the United States Security and Exchange Commission (SEC). НЬЮ-ЙОРК. Банк GoldmanSachs, мы можем быть уверены, решительно опротестует гражданский иск, выдвинутый против него Комиссией по ценным бумагам и биржам Соединенных Штатов (SEC).
The outcome is the Sarbanes-Oxley Act of 2002 (SOA), new US Securities and Exchange Commission (SEC) regulations implementing the Sarbanes-Oxley Act and new rules for the major US exchanges. Их итогом стали закон Сарбейнса-Оксли (ЗСО) 2002 года, новые инструкции Комиссии по ценным бумагам и биржам (КЦБ) США о порядке применения закона Сарбейнса-Оксли и новые правила крупнейших бирж США.
Minerals companies commented that United States oil and gas filers are used to the more prescriptive and detailed nature of the FASB and United States Securities and Exchange Commission (SEC) guidelines. Минерально-сырьевые компании отметили, что нефтегазовые компании, декларирующие свою деятельность в Соединенных Штатах, привыкли к более регламентационному и подробному характеру руководящих принципов ССФУ и Комиссии Соединенных Штатов по ценным бумагам и биржам (КЦБИ).
Sources inside the SEC confirm that they're now scrutinizing Hauser's private hedge fund, which seemed to yield consistent annual returns of 12% or more. В Комиссии по ценным бумагам и биржам подтверждают, что сейчас они проверяют частный хеджевый фонд Хаузера, годовая прибыль которого, как кажется, составляет 12 % или больше.
Больше примеров...
Немного (примеров 10)
Can I talk to you for a sec? Я могу немного поговорить с тобой?
Can we talk to you for a quick sec? Мы можем немного поговорить с тобой?
Okay, hold on just a sec. Ладно, погодите немного.
Can I talk about Mom for a sec? Можно про маму немного поговорим?
You want me to read to you for a sec? Хочешь я тебе немного почитаю?
Больше примеров...