Английский - русский
Перевод слова Sec

Перевод sec с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Секунда (примеров 18)
Look, I need a sec to get this out and cover it up. Слушайте, мне нужна секунда, чтобы это это вытащить и все тут прибрать.
Now I need a sec. Теперь мне нужна секунда.
Andy, you got a sec? Энди, есть секунда?
(knocking on door) you got a sec, Mr. shue? У вас есть секунда Мистер Шу?
Andy, got a sec? Энди, секунда найдется?
Больше примеров...
Минутка (примеров 31)
Listen, if you have a sec, Chief, I wanted to talk to you about Jones. Слушайте, Шеф, если у вас есть минутка, я хотел поговорить с вами о Джонс.
Caffrey, you have a sec? Кэффри, есть минутка?
You got a sec? Да. Есть минутка?
When you have a sec. У вас есть минутка?
Chief, got a sec? Шеф, есть минутка?
Больше примеров...
Секундочку (примеров 73)
Jane, you got a sec? Джейн, можно тебя на секундочку?
Keep an eye on him for a sec while I look for Declan? Приглядишь за ним секундочку, пока я схожу за Декланом.
Can I see this for a sec? Могу я взять на секундочку?
Please excuse me for a sec? Я отойду на секундочку?
Just for a sec, just for a sec. Только на секундочку, на секунду.
Больше примеров...
Сек (примеров 33)
Notes: This page auto updates each 180 sec. Примечание: Эта страница автоматически обновляется каждые 180 сек.
The Chinese calendar was in need of reform since it inadequately measured the solar year at 365 1/4 days, giving an error of 10 min and 14 sec a year or roughly a full day every 128 years. Китайский календарь давно нуждался в реформировании, так как, согласно ему, солнечный год равнялся 365 дням, что давало ежегодную погрешность в 10 мин. и 14 сек. в год, то есть грубо говоря, на один день в 128 лет.
It is Dalek Sec, isn't it, that's your name? Тебя же зовут далек Сек, верно?
The full-length album "OBJECTIVE" contains 10 tracks + 1 bonus track (METALLICA "Suicide & Redemption" cover), total playtime is 57 min, 43 sec. Полноформатный альбом "OBJECTIVE" включает в себя 10 композиций группы и 1 бонус-трек (кавер-версия инструментальной композиции группы METALLICA - "Suicide & Redemption"), общей продолжительностью 57 мин. 43 сек.
If the backup file size of less than 5 Mb in the form kompresan tar.gz and the average download speed of 4 Kb/ sec, and upload speed of 05.03 Kb/ sec, approximately how long it takes? Если размер архива менее 5 Мб в tar.gz kompresan формы и средней скорость загрузки 4 Kb/ сек, а скорость загрузки по 05,03 Кб/ с, примерно, сколько времени занимает?
Больше примеров...
Минуту (примеров 22)
I'd like to talk to him for a sec. Мне бы переговорить с ним минуту.
He'll be over in a sec. Он подойдет через минуту.
Excuse me just a sec. Извини, я на минуту.
Geoff, you got a sec? Джефф, можно минуту?
OK, I won't be a sec. Ок, я на минуту.
Больше примеров...
Раздел (примеров 11)
821/1998 - Chongwe (annex X, sec. K); follow-up reply, dated 23 January 2001, challenging the Committee's Views, alleging non exhaustion of domestic remedies by Mr. Chongwe. 821/1998 - Чонгве (приложение Х, раздел К); получен ответ от 23 января 2001 года о последующей деятельности, в котором оспариваются соображения Комитета о неисчерпании национальных средств правовой защиты г-ном Чонгве.
RAC Sec 883 - License required for manufacturer or dealer in firearms. ПАК, раздел 883 - лицензирование производителей огнестрельного оружия и торговцев им.
Sec. 275 - soliciting or importuning for certain immoral purposes Раздел 275 - домогательства или приставания с определенными безнравственными целями
The Supreme Court ruled that the Constitution empowers the PCHR to "investigate, on its own or on complaint by any party, all forms of human rights violations involving civil and political rights" (Sec. 1). Верховный суд постановил, что в соответствии с Конституцией Комиссия по правам человека наделена полномочиями: "по расследованию по собственной инициативе или по жалобе какой-либо стороны любых нарушений гражданских или политических прав" (раздел 1).
RAC Sec. 878 - Unlawful manufacture, dealing in, acquisition, disposition, or possession of firearms, parts of firearms, or ammunition thereof or instruments or implements used or intended to be used in the manufacture of firearms and ammunition; ПАК, раздел 878 - незаконное производство, торговля, приобретение, распоряжение или владение огнестрельным оружием, его деталями или боеприпасами к нему или инструментами или материалами, используемыми или предназначенными для производства огнестрельного оружия и боеприпасов.
Больше примеров...
Комиссия по ценным бумагам (примеров 27)
The SEC will most likely investigate, and your colleagues will naturally want to know the source of the leak. Комиссия по ценным бумагам скорее всего начнет расследование, и твои коллеги конечно же захотят узнать, кто был источником утечки.
United States, SEC, Financial Regulatory Release (FRR). Соединенные Штаты, Комиссия по ценным бумагам и биржам (КЦБ), финансовые нормативные коммюнике.
In 1998, the United States Securities and Exchange Commission (SEC) commenced a public investigation and asserted that a financial transaction in which the author was involved was illegitimate. В 1998 году Комиссия по ценным бумагам и биржам Соединенных Штатов начала публичное расследование и после этого заявила, что одна из финансовых сделок, в которой участвовал автор, носила незаконный характер.
I'm supposed to think that the SEC got onto Carolyn Hollin on their own a day after we made the deal? Я полагаю, что комиссия по ценным бумагам и биржам добралась до Кэролин Холлин самостоятельно, спустя день после того, как мы заключали сделку?
Investors also see that the US regulatory system is stronger than the SEC alone. Инвесторы также видят, что регулятивная система США шире, чем просто Комиссия по ценным бумагам и биржам.
Больше примеров...
Минуточку (примеров 7)
Can I talk to you for a sec? Могу я поговорить с тобой минуточку?
Actually, Grandma, do you mind if I turn off the TV a sec? На самом деле, бабуль, не против если я выключу телек на минуточку?
Paul, you got a sec? Пол, на минуточку.
Tolya, can I see you for a sec? Толя, на минуточку.
The photographs used are of high quality so you need more time to download them (60 sec) depending of the speed of modem connection. Фотографии, используемые для изготовления Virtual Reality-a пользуются большим кaчеством, a для этого нужно определенное время чтоб снять их, и зa то просим Вaс минуточку терпения, (приблизительно 60 секунд) зaвисимо от скорости соединения модемa.
Больше примеров...
Sec (примеров 35)
The processing plant for 2-TERURASHII a special method of juice squeezed Sec. Обработка растений в течение 2-TERURASHII специальный метод сок выжатого Sec.
But the SEC could do more than just avow its belief in "uncensored and transparent crowd discussions." Но SEC могла бы сделать больше, чем просто демонстрировать свою веру в «прозрачные и не подвергаемые цензуре публичные дискуссии».
Variants included SE (standard wheelbase), SEL (long-wheelbase), SEC (coupé), and diesel models (SD and SDL). Также были варианты SE, SEL (с длинной колесной базой), SEC (купе), а также дизельные модели (SD/ SDL).
SEC experts provide consultations, conduct trainings, organize seminars and conferences, elaborate bussines, investment, restructuring plans, health programs, develop webpages for health system institutions and assist them to find foreign partners. Эксперты SEC консультируют, обучают, организуют семинары и конференции, разрабатывают бизнес-планы, инвестиционные проекты и планы реструктуризации, оказывают помощь учреждениям здравоохранения в создании собственных Интернет - страничек и в поиске зарубежных партнеров.
Both Lending Club and Prosper gained approval from the SEC to offer investors notes backed by payments received on the loans. Компании Lending Club и Prosper получили одобрение от комиссии SEC на выдачу инвесторам среднесрочных облигаций, подкрепленных выплатами по кредитам.
Больше примеров...
Кцб (примеров 73)
Then we need to get a list of the SEC's requests for surveillance by tomorrow. Тогда до завтра нам нужен список запросов КЦБ на слежение.
Because Sean Cahill hauled Logan into the SEC. Потому что Кейхил вызвал Логана на допрос в КЦБ.
But my friend at the SEC sure does. Но они есть у моего друга из КЦБ.
And as for the SEC, just remember the last time we barely got off the hook. Что касается КЦБ, просто не забудь, что в прошлый раз мы едва соскочили с крючка.
The US SEC has sought to respond to the concerns expressed in other countries. КЦБ США старается учесть озабоченности, выраженные в других странах.
Больше примеров...
Кцбб (примеров 36)
If the SEC found out, Если КЦББ узнает, меня могут посадить.
The representative from Ernst & Young provided an overview of the impact on disclosures of the new SEC oil and gas reporting rules. Представитель компании "Эрнст энд Юнг" выступил с сообщением о последствиях раскрытия информации в связи с принятием новых правил КЦББ, регулирующих представление отчетности нефтегазовой промышленностью.
In April 2005, the US SEC announced its "road map" highlighting the steps needed to eliminate the US GAAP reconciliation requirements for foreign private issuers that use IFRS. В апреле 2005 года КЦББ США объявила о разработке ею "дорожной карты", в которой определены меры, необходимые для упразднения требований о привязке к ОПБУ США для частных иностранных эмитентов, использующих МФСО.
The experience related to some 30 "large cap" (over US$5 billion capitalization) SEC reporting companies. Был рассмотрен опыт почти "30 крупных компаний" (с капитализацией, превышающей 5 млрд. долл. США), которые представили КЦББ свою отчетность.
The web page of the Securities and Exchange Commission (SEC), for example, provided general information on the Foreign Corrupt Practices Act (FCPA), and links to all SEC enforcement actions involving the FCPA. Например, на веб-странице Комиссии по ценным бумагам и биржам (КЦББ) размещена общая информация, касающаяся Закона об иностранной коррумпированной практике (ЗИКП), а также ссылки на все принятые КЦББ решения, связанные с обеспечением осуществления ЗИКП.
Больше примеров...
Комиссии по ценным бумагам (примеров 52)
An investigation we dug up at the SEC. Вот дело, которое мы раскопали в Комиссии по ценным бумагам.
In testimony before Congress both the Securities and Exchange Commission (SEC) and Alan Greenspan claimed failure in allowing the self-regulation of investment banks. В своих выступлениях перед конгрессом США Алан Гринспен и представители Комиссии по ценным бумагам и биржам признали неудачным решением предоставление полномочий по саморегулированию инвестиционным банкам.
And has he gotten to the SEC yet? Он был в Комиссии по ценным бумагам?
The SEC office of risk managment... was reduce to a staff, did you say, of one? Офис управления рисками Комиссии по ценным бумагам сократил штат до... как вы сказали?
They're the latest target of SEC corruption probes, but private equity fund Manchurian Global confirmed today it is continuing with plans to finance privately owned combat units to relieve beleaguered U.S. Troop deployments worldwide. Они являются последним объектом внимания Комиссии по ценным бумагам Конгресса США, но сегодня частный Манчжурский Глобальный фонд подтвердил, что он собирается продолжить финансирование частных военных подразделений, целью которых является освобождение осаждённых американских войск по всему миру.
Больше примеров...
Поговорить (примеров 67)
Jamie, can I talk to you for a sec? Джейми, могу я с тобой поговорить?
Can I see you for a sec? Могу я поговорить с тобой секунду?
Can I talk to you for a sec? Могу я с тобой поговорить секунду?
Rachel, can we talk for a sec? Рэйчел, можно с тобой поговорить?
Johnny, Theresa wants to see you outside for a sec. Джонни, там Тереза, она хочет поговорить с тобой.
Больше примеров...
Биржам (примеров 40)
These recommendations are currently under SEC review. В настоящее время эти рекомендации рассматриваются Комиссией по ценным бумагам и биржам.
SEC regulation FD ("Fair Disclosure") requires that if a company intentionally discloses material non-public information to one person, it must simultaneously disclose that information to the public at large. Положение ПР («Полное раскрытие») Комиссии по ценным бумагам и биржам требует, чтобы компания в случае международного раскрытия непубличной информации для одного человека одновременно раскрывала эту информацию для широкой общественности.
My team turned over all our evidence to both the SEC - and the Federal Trade Commission. Мы передали все улики в Комиссии по биржам и торговле.
In contrast, the United States Securities and Exchange Commission (SEC) petroleum reporting regulations, which are rules-based, remained unchanged for 30 years, with only very limited additional guidance provided during that period. В отличие от нее нормативные предписания относительно отчетности по нефти Комиссии по ценным бумагам и биржам (КЦББ) Соединенных Штатов, которые основываются на правилах, не изменялись в течение 30 лет, и за этот период к ним было добавлено лишь небольшое руководство.
On July 31, 2009, the company agreed to pay $600,000 in fines after being charged by the SEC with having bribed Brazilian officials with more than $1,000,000 in 2000 and 2001. 31 июля 2009 года компания согласилась заплатить 600,000$ в виде штрафов после предъявления обвинения от Комиссии по ценным бумагам и биржам США, в связи с подкупом бразильских чиновников на сумму более чем 1,000,000$ в 2000 и 2001 годах.
Больше примеров...
Немного (примеров 10)
Can I talk to you for a sec? Я могу немного поговорить с тобой?
Okay, hold on just a sec. Ладно, погодите немного.
Can I talk about Mom for a sec? Можно про маму немного поговорим?
You want me to read to you for a sec? Хочешь я тебе немного почитаю?
Do you think maybe I could talk to him for a sec? Regine: He's not here right now. Я дала ей немного сока, но это не помогло.
Больше примеров...