Английский - русский
Перевод слова Sealing
Вариант перевода Герметизация

Примеры в контексте "Sealing - Герметизация"

Примеры: Sealing - Герметизация
This presents no significant hazard because the sealing of these joints is known to be satisfactory. Это не создает значительной опасности, поскольку, как свидетельствует практика, герметизация таких соединений является удовлетворительной.
Nevertheless, sealing of these flanges is not difficult, even under such duress. Между тем герметизация указанных фланцев не является сложной задачей даже в такой тяжелой ситуации.
sealing of fuses and fused munitions; герметизация взрывателей и окончательно снаряженных боеприпасов;
The results of measurements forced to pay more attention to the technical methods of protection (sealing, ventilation, automation, changing technology, and others.). Результаты производственных измерений также заставили уделять больше внимания техническим способам защиты (герметизация, вентиляция, автоматизация, изменение технологии и др.).
For IBCs containing liquids, a secondary means of sealing the discharge aperture shall also be provided, e.g. a blank flange or equivalent device. Для КСГМГ, содержащих жидкости, должна быть предусмотрена дополнительная герметизация разгрузочного отверстия, например посредством глухого фланца или аналогичного устройства.
Sealing is one of the most popular and reliable methods for cavity prevention. Герметизация - один из самых распространенных и надежных методов предотвращения кариеса.
They will perform important functions within complete systems: reinforcing, sealing, coating, laminating, cementing and binding. Данные материалы выполняют в конечных системах важные функции: усиление, герметизация, облицовка, отделка, склеивание и окантовка.
Renewal of the old cool storeroom doors with a closer and sealing to keep down the energy costs ($19,900); Замена закрывающих устройств на старых дверях холодильных камер и герметизация в целях снижения затрат энергии (19900 долл. США);
Shaft sealing must provide the same properties where the natural barrier(s) is(are) disturbed by mine-access Герметизация ствола шахты должна обеспечить те же свойства в случаях, когда природные барьеры разрушаются для доступа в шахту
Quality of borehole sealing - poor borehole sealing is endemic, and a major cause of excessive dilution of drained gas. Качество герметизации скважин: недостаточная герметизация скважин является местной проблемой и одной из основных причин чрезмерной разжиженности газа дегазации.
This places the valve connections under the surface of the liquid, although sealing a liquid chlorine or sulphur dioxide joint is not difficult and very well known to the industry. В результате клапанные штуцера будут находиться ниже уровня жидкости, однако герметизация соединений при перевозке жидкого хлора или диоксида серы не является сложной операцией и ее технология хорошо известна заводам-изготовителям.