Burning them alive, and watching them burn, screaming... |
Сжигая их заживо, и наблюдая за тем как они горят, кричат... |
Just screaming to take their money away. |
Так и кричат, чтобы мы их до нитки обобрали. |
Look at all of the people screaming, Stu. |
Смотри, как все кричат, Стю. |
You know what, Frederico... all on me screaming, and treat me like a baby. |
Знаешь что, Фредерико... все на меня кричат, и обращаются со мной, как с маленьким. |
His eyes, screaming for help. |
Его глаза... кричат о помощи. |
People went wild, screaming and embracing the elements and... |
Народ приходит в неистовство, все кричат, обнимаются... |
I'm in a cement box and people are screaming. |
Я в цементном боксе и люди кричат. |
In this room the men screaming for one reason. |
Мужчины кричат здесь только по одной, единственной причине. |
You get weird phone calls from screaming people you won't explain. |
Тебе звонят какие-то странные люди и кричат, а ты ничего не объясняешь. |
Well, it means that they're shouting, screaming inside their heads. |
Означает, что они кричат. Кричат в своих разумах. |
They're screaming for me to catch up with my team. |
Они кричат мне, чтобы я догоняла свою команду. |
Financial firms are screaming murder, but it is not obvious that broader and better financial regulation would be a bad thing. |
Финансовые фирмы кричат караул, но вовсе не обязательно, что более широкое и эффективное финансовое регулирование будет неблагоприятным. |
I can hear the women screaming in their cells. |
Я слышу, как в других камерах кричат женщины. |
No nagging wife, no screaming children. |
Нет щемящей жени, не кричат дети. |
I want to stay, but three generations of Democratic ancestors are screaming out in protest. |
Я хочу остаться, но три поколения предков-демократов кричат в протесте. |
They're screaming in pain, every second they're alive. |
Они кричат от боли каждую секунду своего существования. |
Chain saws, people screaming, fine. |
Бензопилы шумят, люди кричат, отлично. |
They are screaming because they are scared. |
Они кричат, потому что напуганы. |
The car filled with smoke, people screaming, crying. |
Вагон в дыму, люди кричат, плачут. |
Men spread out like flies, clinging to the rigging, screaming at the surf. |
Моряки разбросаны по морю, как мухи они кричат, хватаются за доски. |
I saw they were screaming, he waved his arms as she got into her car. |
Я видела, что они кричат, он махал руками, когда она села в машину. |
You don't know how many firms I work with where it's just constant screaming and backbiting. |
Вы не представляете, во скольких фирмах, с кем я работаю, только и делают, что кричат и злословят. |
(automatic gunfire) (children screaming) |
[автоматная очередь] [дети кричат] |
sometimes trained soldiers go screaming for the hills. |
порой тренированные солдаты кричат на всю округу. |
I hear people under the mountain, and they're screaming. |
Я слышу людей под горой И они кричат |