In August 2009, Tarnat returned to FC Bayern Munich as a talent scout. | В августе 2009 года Тарнат вернулся в «Баварию Мюнхен» как скаут. |
I liked the part where Scout says, | Мне понравилась часть, где Скаут говорит: |
ALEX: Give me a hand, scout. | Дай мне руку, скаут. |
Scout hit me in the tooth. | Скаут попал мне в зуб. |
Turning for home, it's Lady Scout by a length. | На полной скорости, Леди Скаут бежит первой. |
Your scout's getting turned away at the gate. | То, что твой бойскаут был отклонен в воротах. |
Pretend you're not a Cub Scout and tell me about this. | Притворись, что ты не маленький бойскаут и расскажи мне об этом. |
A former altar boy and eagle scout, he climbed the university of Texas clock tower in 1966 and, using his high-powered rifles and marine training, he became America's first spree killer. | Бывший мальчик из церковного хора и бойскаут. Взобрался на часовую башню техасского университета в 1966 Используя мощную снайперскую винтовку и военную выучку. |
(Jess whimpers) - A Scout is trustworthy, loyal. | Бойскаут должен быть честным и преданным. |
But when we say that an Eagle Scout in a high school classroom who has a locked parked car in the parking lot and a penknife in it has to be suspended from school, I think we may have gone a little too far with zero tolerance. | Но когда я слышу, что Бойскаут из старшеклассников, у которого в закрытой машине на автопарковке лежал перочинный нож, должен быть временно отчислен из школы, я считаю, что мы, возможно, зашли слишком далеко с нулевой терпимостью. |
Garcia's a reputed underworld talent scout. | Гарсиа известный разведчик талантов преступного мира. |
I don't know, the scout assured me... | Не знаю, разведчик доложил мне... |
If he's scout, we have to go there and find his tracks. | Если Соколов разведчик - нужно пойти в разведку и отыскать его следы. |
At 07:45, the scout confirmed that it had located "one carrier, one cruiser, and three destroyers". | В 07:45 разведчик подтвердил, что он обнаружил «один авианосец, один крейсер и три эсминца». |
The scout was a harbinger. | Этот разведчик - предвестник чего-то другого. |
It was my cub scout knife, fork, and spoon set. | Это был детский скаутский нож, вилка и набор ложек. |
Maria while in high school joined the Polish scout troop in Kiev. | Мария ещё в школе вступила в скаутский отряд в Киеве. |
Where's that Scout spirit? | Где ваш скаутский дух? |
In another summit meeting, here just south of Manila, international Scout leaders arrived on Jamboree Island, to discuss international inflation. | На очередном саммите было решено провести на Филиппинах международный скаутский слет для обсуждения мировой инфляции. |
And you'd better have my Cub Scout badge ready. | И готовьте мне мой скаутский значок. |
They're advance scout ships, Mr. President. | Это авангард, разведка, господин президент. |
And Jake, just scout them. | И, Джэйк, только разведка. |
The principal aim of the flight was to scout the vicinity of Reykjavík for enemy submarines, which the Naval Intelligence Division had convinced itself were operating out of Icelandic harbours. | Основной целью полёта была разведка окрестностей Рейкьявика на предмет наличия вражеских подводных лодок, которые, по убеждению Морского Разведывательного Отдела, действовали рядом с исландскими портами. |
Crastor, scout ahead. | Крастор, разведка местности. |
Good, because that was only a taste of what's coming just enough to soften us up and scout out the area. | Хорошо, поскольку это было только начало разведка, чтоб определить наши возможности. |
He asked you to scout round whilst he kept his nibs busy. | Он попросил вас разведать все вокруг, пока он там перья распускает. |
Captain sent me ahead to scout a good place to cross the herd. | Капитан послал меня вперёд разведать хорошее место, чтобы перевести стадо. |
I don't have the resources to scout a shot taken 500 yards outside of our tier-three perimeter. | У меня нет ресурсов, чтобы разведать выстрел сделан 500 метров за пределами нашего уровня три периметра. |
He sent a tribune, Gaius Volusenus, to scout the coast in a single warship. | Он послал в Британию трибуна Гая Волусена, чтобы разведать побережье, на одном военном корабле. |
The Green Lantern Corps returns in a distant part of the universe where Guy Gardner is sent out to scout their location. | Корпус Зелёных Фонарей возвращается в глубокую вселенную, где Гай Гарднер отправляется разведать их местоположение и изменения за время отсутствия Корпуса. |
In interactions with the civilian administrators and military commanders, OIOS learned of the problems faced by the peacekeepers, such as the shortage of mine-clearing equipment, unserviceable scout vehicles and high vacancy rates in the Mission. | В ходе бесед с гражданским административным персоналом и представителями военного командования сотрудники УСВН узнали о тех проблемах, с которыми сталкиваются миротворцы, включая такие проблемы, как нехватка технических средств для разминирования, плачевное техническое состояние разведывательных машин и высокие доли вакантных должностей в Миссии. |
Owing to the rugged driving conditions, this scout car fleet suffered from product weaknesses, impairing its operational availability. | В ходе использования этого парка разведывательных автомобилей в условиях пересеченной местности вскрылись конструктивные недостатки, что отрицательно сказалось на возможности эксплуатации этих автотранспортных средств. |
Provision is also made for the maintenance at a rate of $200 per month for six months of nine armoured personnel carriers and for 14 armoured scout cars for three months at a rate of $330 per vehicle per month. | Предусматриваются также ассигнования на техническое обслуживание девяти бронетранспортеров в течение шести месяцев из расчета 200 долл. США в месяц и 14 разведывательных бронеавтомобилей в течение трех месяцев из расчета 330 долл. США на транспортное средство в месяц. |
The Ferret Scout Car Squadron of 28 vehicles has been replaced by a smaller number of APCs. | Авторота разведывательных машин РТР в составе 28 автомашин была заменена меньшим числом БМП. |
The departure of the United Kingdom's Ferret Scout Car Squadron of 28 armoured reconnaissance vehicles has been only partially mitigated by the recent deployment of 9 Argentinian APCs. | Вывод мобильного моторизованного разведбатальона Соединенного Королевства, в котором насчитывалось 28 разведывательных бронетранспортеров, только частично был компенсирован развертыванием девяти аргентинских БТР. |
Don't worry, it's covered, Scout. | Не волнуйся, всё учтено, пионер. |
He was like an Eagle Scout. | Он был как юный пионер. |
Scout and Spirit models were also manufactured from 2001. | В 2001 появились модели Scout и Spirit. |
The Light Line of pickup trucks received bodywork similar to that of the Scout in late 1969. | Пикап Light Line получил кузов, очень похожий на Scout конца 1969 года. |
In February 2013, Anna K for the first time presented her collection within the Fashion Scout of the London Fashion Week. | В феврале 2013 года Anna K впервые представила свою коллекцию на неделе моды в Лондоне в рамках платформы Fashion Scout. |
Both the Scout and the Wasp were developed from the Saunders-Roe P., itself a development of the Saunders-Roe Skeeter. | Вертолёт Westland Scout был разработан на основе вертолёта Saunders-Roe P., который, в свою очередь, являлся развитием модели Saunders-Roe Skeeter. |
The Humber Scout Car was a British light scout car used in the Second World War. | Humber Scout Car - британский лёгкий разведывательный бронеавтомобиль, использовавшийся в годы Второй мировой войны. |
The foundation was created and supported by the Swedish Guide and Scout Association, the Swedish Red Cross, the Gothenburg Deaconess Society, and twenty other non-profit organizations, as well as by prominent medical and educational expertise. | Фонд был создан и поддерживается шведскими некоммерческими организациями (Ассоциация шведских девочек-гидов и девочек-скаутов, шведское отделение Красного Креста и ещё 21 организация), а также видные медико-педагогические эксперты. |
She was president of the Swedish Girls' Guide and Scout Association from 1949 to 1957. | Она поддерживала Международный комитет Красного Креста и была президентом «Ассоциации шведских девочек-гидов и девочек-скаутов» в 1949-1957 годах. |
He's getting kicked out for having a cub scout prize. | Его собираюстся исключить за обладание детским скаутским призом. |
I was a chief scout - had my own tribe. | Я был скаутским вождем - у меня было свое племя. |
In June 2003 he was awarded the Medal of Merit for Services to the Scout Movement. | В июне 2003 года он был награждён медалью «За заслуги перед скаутским движением». |
Launched Forests 2011; collaborated with schools, the police force, youth leaders, the Scout movement, farmers and other stakeholders on a national tree planting event. | Проведена кампания «Леса-2011»; налажено сотрудничество со школами, полицией, молодежными лидерами, скаутским движением, фермерами и другими заинтересованными сторонами в деле организации национального мероприятия по посадке деревьев. |
Me and this other chief scout went on an outing as chaperones for these younger girls. | Я и с еще одним скаутским вожаком поехали в качестве сопровождения для девочек помладше. |
It's a scout ship eight light-years away, traveling at warp 2. | Это разведывательный корабль, восемь световых лет отсюда, идет на варп 2. |
All sectors, enemy scout ship is on vector to jumpgate. | Всем секторам, вражеский разведывательный корабль на векторе ворот. |
That means having an advance scout on patrol in that area. | Это означает разведывательный патруль в этом секторе. |
The Curtiss SOC Seagull was an American single-engined scout observation aircraft, designed by Alexander Solla of the Curtiss-Wright Corporation for the United States Navy. | Curtiss SOC Seagull - американский одномоторный разведывательный и поисковый биплан, разработанный Александром Солла (Alexander Solla) из компании Curtiss-Wright для военно-морских сил США. |
The Humber Scout Car was a British light scout car used in the Second World War. | Humber Scout Car - британский лёгкий разведывательный бронеавтомобиль, использовавшийся в годы Второй мировой войны. |
The scout movement arrived in Armenia in 1989. | Скаутское движение пришло в Армению в 1989 году. |
The network includes mass membership international organizations such as the Scout Movement (28 million members) and the Girl Guides and Girl Scouts (12 million members). | Эта сеть объединяет массовые международные организации, такие как Скаутское движение (28 миллионов членов) и Движение девушек-гидов и девушек-скаутов (12 миллионов членов). |
The world Scout movement currently leads the world in the field of the informal upbringing of young people, with an experience reaching back nearly 100 years. | Всемирное скаутское движение на сегодняшний день является мировым лидером по неформальному воспитанию с почти 100-летним опытом. |
I promise, Scout's honour. | Я обещаю, честное скаутское. |
The Armenian national scout movement was one of the first [sic] to become a full member of the world scout movement. | Армянское национальное скаутское движение одним из первых стало полноправным членом всемирного скаутского движения. |