| This vision was undoubtedly appealing to many Scots. | Такой образ, несомненно, является привлекательным для многих шотландцев. | 
| In times in which there is no King of Scots, the Deputy Grand Master and Governor is the worldwide leader of the Order. | В периоды отсутствия короля шотландцев заместитель великого мастера и губернатор является мировым лидером ордена. | 
| After the Duke of Cumberland's brutal suppression of the Scots, English Tories adopted the plaid as their symbol. | После жестокого подавления шотландцев герцогом Камберлендом, английские тори приняли шотландку в качестве своего символа. | 
| It was originally a pele tower, built in the 14th century as a defence against the invading Scots. | Первоначально башня XIV века строилась для защиты от вторжения шотландцев. | 
| Caught in the murderous rain of arrows, most of the Scots didn't reach the enemy's line. | Оказавшись под убийственным дождём стрел, большинство шотландцев не достигли линии противника. | 
| That cousin hanged innocent Scots, even women and children, from the city walls. | Этот кузен вешал шотландцев, даже женщин и детей на городских стенах. | 
| The so called Hammer of the Scots, which... | Так называемый Молот шотландцев, которые... | 
| It would appear you have now heard the truth from two loyal Scots. | Похоже, теперь вы услышали правду от двух преданных шотландцев. | 
| York will be full of drunken Scots with their brawny arms and togas. | В Йорке будет полно пьяных шотландцев с мускулистыми... руками, одетых в тоги. | 
| He was charming, a born storyteller, like most Scots. | Он был очаровательным, прирожденным рассказчиком, как и большинство шотландцев. | 
| Two best things the Scots produced... single malt and poets. | Две вещи, которые лучше всего получаются у шотландцев: односолодовый и поэты. | 
| The result was 30 dead Germans and 1,500 dead Scots. | В результате бойни погибло 30 немцев и около 1500 шотландцев. | 
| In June 1316 he was appointed one of the wardens to defend Yorkshire against the Scots. | В июне 1316 года он был назначен одним из защитников Йоркшира от шотландцев. | 
| In 1054, the English king Edward the Confessor dispatched Earl Siward of Northumbria against the Scots, then ruled by Macbeth. | В 1054 году английский король Эдуард Исповедник отправил эрла Сиварда Нортумбрии против шотландцев и их короля Макбета. | 
| Following this peace agreement, Henry and Ranulf agreed to attack York, probably with help from the Scots. | Вслед за этим договором Генрих и Ранульф решили атаковать Йорк, возможно, с помощью шотландцев. | 
| Seymour responded with the most savage campaign ever launched by the English against the Scots. | Сеймур провел самую жестокую военную кампанию, которую когда-либо начинали англичане против шотландцев. | 
| In Operation Jupiter, German forces attempt to take Hill 112 from the Royal Scots. | В операции «Юпитер» немецкие войска пытаются взять Высоту 112 у королевских шотландцев. | 
| Harclay used tactics the English had learned from the Scots in these wars. | Харкли использовал тактики, которым за время этих конфликтов англичане научились у шотландцев. | 
| Mary, Queen of Scots stayed at Kilravock Castle and afterwards wrote to him as her trusted friend. | Мария - королева шотландцев остановился в замке Килраук, а потом писала ему, как её верном друге. | 
| I believe he intends to punish the Scots for their wickedness. | Уверена, он намерен наказать шотландцев за их ужасные выходки. | 
| Those same noble Scots That are your prisoners... | Шотландцев благородных, В плен вами взятых... | 
| For most Scots, however, the Irish experience is not an appealing model - perhaps because it is associated with terrorism. | Однако, для большинства шотландцев ирландская модель не является привлекательной (возможно, потому что ассоциируется с терроризмом). | 
| UK political leaders and many European governments are strongly urging the Scots to vote against independence. | Политические лидеры Соединенного Королевства и многие европейские правительства настоятельно призывают шотландцев голосовать против независимости. | 
| You Scots, I don't know. | Вас, шотландцев, я не понимаю. | 
| He doesn't like Scots, that's what it is. | А шотландцев он не любит, вот и всё. |