This vision was undoubtedly appealing to many Scots. |
Такой образ, несомненно, является привлекательным для многих шотландцев. |
In times in which there is no King of Scots, the Deputy Grand Master and Governor is the worldwide leader of the Order. |
В периоды отсутствия короля шотландцев заместитель великого мастера и губернатор является мировым лидером ордена. |
After the Duke of Cumberland's brutal suppression of the Scots, English Tories adopted the plaid as their symbol. |
После жестокого подавления шотландцев герцогом Камберлендом, английские тори приняли шотландку в качестве своего символа. |
It was originally a pele tower, built in the 14th century as a defence against the invading Scots. |
Первоначально башня XIV века строилась для защиты от вторжения шотландцев. |
Caught in the murderous rain of arrows, most of the Scots didn't reach the enemy's line. |
Оказавшись под убийственным дождём стрел, большинство шотландцев не достигли линии противника. |
That cousin hanged innocent Scots, even women and children, from the city walls. |
Этот кузен вешал шотландцев, даже женщин и детей на городских стенах. |
The so called Hammer of the Scots, which... |
Так называемый Молот шотландцев, которые... |
It would appear you have now heard the truth from two loyal Scots. |
Похоже, теперь вы услышали правду от двух преданных шотландцев. |
York will be full of drunken Scots with their brawny arms and togas. |
В Йорке будет полно пьяных шотландцев с мускулистыми... руками, одетых в тоги. |
He was charming, a born storyteller, like most Scots. |
Он был очаровательным, прирожденным рассказчиком, как и большинство шотландцев. |
Two best things the Scots produced... single malt and poets. |
Две вещи, которые лучше всего получаются у шотландцев: односолодовый и поэты. |
The result was 30 dead Germans and 1,500 dead Scots. |
В результате бойни погибло 30 немцев и около 1500 шотландцев. |
In June 1316 he was appointed one of the wardens to defend Yorkshire against the Scots. |
В июне 1316 года он был назначен одним из защитников Йоркшира от шотландцев. |
In 1054, the English king Edward the Confessor dispatched Earl Siward of Northumbria against the Scots, then ruled by Macbeth. |
В 1054 году английский король Эдуард Исповедник отправил эрла Сиварда Нортумбрии против шотландцев и их короля Макбета. |
Following this peace agreement, Henry and Ranulf agreed to attack York, probably with help from the Scots. |
Вслед за этим договором Генрих и Ранульф решили атаковать Йорк, возможно, с помощью шотландцев. |
Seymour responded with the most savage campaign ever launched by the English against the Scots. |
Сеймур провел самую жестокую военную кампанию, которую когда-либо начинали англичане против шотландцев. |
In Operation Jupiter, German forces attempt to take Hill 112 from the Royal Scots. |
В операции «Юпитер» немецкие войска пытаются взять Высоту 112 у королевских шотландцев. |
Harclay used tactics the English had learned from the Scots in these wars. |
Харкли использовал тактики, которым за время этих конфликтов англичане научились у шотландцев. |
Mary, Queen of Scots stayed at Kilravock Castle and afterwards wrote to him as her trusted friend. |
Мария - королева шотландцев остановился в замке Килраук, а потом писала ему, как её верном друге. |
I believe he intends to punish the Scots for their wickedness. |
Уверена, он намерен наказать шотландцев за их ужасные выходки. |
Those same noble Scots That are your prisoners... |
Шотландцев благородных, В плен вами взятых... |
For most Scots, however, the Irish experience is not an appealing model - perhaps because it is associated with terrorism. |
Однако, для большинства шотландцев ирландская модель не является привлекательной (возможно, потому что ассоциируется с терроризмом). |
UK political leaders and many European governments are strongly urging the Scots to vote against independence. |
Политические лидеры Соединенного Королевства и многие европейские правительства настоятельно призывают шотландцев голосовать против независимости. |
You Scots, I don't know. |
Вас, шотландцев, я не понимаю. |
He doesn't like Scots, that's what it is. |
А шотландцев он не любит, вот и всё. |