Английский - русский
Перевод слова Scots

Перевод scots с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шотландский (примеров 17)
Well you lost his Scots accent in the processing. Вы потеряли его шотландский акцент в обработке.
Margaret Graham was considered illegitimate as her parents, George Graham, a Scots immigrant, and Susanna McAllister (1783-1816) of Virginia, never officially married. Маргарет Грэм считалась незаконнорожденной, поскольку её родители, Георг Грэм, шотландский иммигрант и Сусанна Макалистер (1783-1816) из Вирджинии, никогда не были официально женаты.
In August 2009, Glasgow newspaper The Herald reported that Scots entrepreneur Luke Heron would pay £100,000 towards McKinnon's legal costs in the event he was extradited to the US. В августе 2009 года шотландская газета The Herald написала, что шотландский предприниматель Люк Херон готов передать Маккиннону 100000 фунтов стерлингов для покрытия судебных издержек в случае его экстрадиции в США.
It has been reported that during the series these fictional languages have been heard by more people than the Welsh, Irish, and Scots Gaelic languages combined. По утверждению канала ВВС, число людей, слышавших эти языки при просмотре сериала, превышает число людей, слышавших валлийский, ирландский и шотландский гэльский языки вместе взятые.
It's a Royal Scots regiment. Это шотландский королевский полк.
Больше примеров...
Шотландцев (примеров 79)
Two best things the Scots produced... single malt and poets. Две вещи, которые лучше всего получаются у шотландцев: односолодовый и поэты.
Do you want me to tell my mother to bring more Scots Вы хотите, чтобы я сказал моей матери привлечь больше шотландцев
A Dutch vanguard of 6,000 Dutchmen, Germans and Scots under Prince William of Nassau was dispatched ahead of the main army with orders to capture various forts and redoubts placed on the left bank of the Scheltd river. Голландский авангард из 6000 голландцев, немцев и шотландцев под командованием принца Вильгельма Нассау-Зигенского был послан впереди основной армии с приказом захватить форты и редуты, размещенные на левом берегу реки Шельды.
In this period, the word "Scot" was not the word used by vast majority of Scots to describe themselves, except to foreigners, among whom it was the most common word. В период Высокого Средневековья слово «Scot» («шотландец») не использовалось большинством шотландцев, за исключением общения с иностранцами, среди которых оно было распространено.
In turning his hand against the MacDonnells, Shane O'Neill claimed that he was serving the Queen of England in harrying the Scots. Выступая против клана Макдоннелов, Шейн объявил, что он служит королеве Англии в борьбе против шотландцев.
Больше примеров...
Шотландцы (примеров 79)
On 14 October, at the Battle of Neville's Cross, the Scots were defeated. 14 октября в битве при Невиллс-Кроссе шотландцы потерпели поражение.
The watch may be criminal, but they're Scots first. Дозорные может быть и преступники, но в первую очередь они Шотландцы.
Edward, however, was not able to take advantage of the momentum, and the next year the Scots managed to recapture Stirling Castle. Однако Эдуард не воспользовался благоприятным моментом, и в следующем году шотландцы захватили замок Стирлинг.
And like a torrent rush Rebellious Scots to crush "И, как потоком вод, Будут раздавлены мятежные шотландцы"
The Parliament at Westminster, to which Scots continue to elect MP's, still controls defense and foreign affairs, macroeconomic policy, taxation, and social security. Парламент в Вестминстере, в который шотландцы по-прежнему избирают депутатов, по-прежнему контролирует вопросы обороны, внешней политики, макроэкономической политики, налогообложения и соцобеспечения.
Больше примеров...
Шотландцами (примеров 28)
I know what's going to happen to the Scots. Я знаю, что произойдет с шотландцами.
Further campaigns by Edward in 1300 and 1301 led to a truce between the Scots and the English in 1302. Дальнейшие кампании Эдуарда I в 1300 и 1301 годах привели к перемирию между шотландцами и англичанами в 1302 году.
Some Parliamentary leaders also began negotiating with the Scots for the return of their army, this time to oppose the English army. Некоторые парламентские лидеры также начали переговоры с шотландцами о возвращении их армии, на этот раз чтобы противостоять армии Кромвеля.
Although he was often engaged in time-consuming negotiations with the Scots, he took part in other public business, and attended parliament, where in 1539 he participated in the discussion on the Bill of Six Articles. Хотя его часто привлекали к отнимающим много времени переговорам с шотландцами, он принимал участие и в других общественных делах, посещал заседания парламента, где в 1539 году участвовал в дискуссии о Шести статьях.
Later, at Bannockburn, Grey's father was taken prisoner by the Scots in a skirmish on 23 June 1314, the day before the main battle. При Бэннокбёрне Томас Грей-старший вновь был взят в плен шотландцами в стычке 23 июня 1314 года, накануне главного сражения.
Больше примеров...
Шотландцам (примеров 15)
I don't always trust the Scots. У меня нет доверия к шотландцам.
As Cutting radios the Royal Scots, he and Major Blackmore find that Hill 112 is under attack. Каттинг радирует Королевским шотландцам, как вдруг он и майор Блэкмор обнаружили, что Высота 112 находится под атакой.
At half time, England were 4-1 down to the Scots. К перерыву Англия проигрывала шотландцам со счётом 1:4.
He gave himself to the Scots, hoping for a new Army, they say. Он отдал себя в руки шотландцам, надеясь собрать новую армию, как говорят.
The Chronicle of the Kings of Alba says that in the time of Indulf (King of Scots from 954 to 962), Edinburgh was abandoned to the Scots, though nothing is said about the involvement of Northumbrians or Osulf. В «Хронике королей Альбы» сообщается, что во времена Индульфа (короля шотландцев с 954 по 962 год) Эдинбург был брошен шотландцам, но об участии нортумбрийцев и Осульфа ничего не сказано.
Больше примеров...
Scots (примеров 11)
One brother, named Henry, supposedly served in the 2nd Battalion Scots Guards. Один брат по имени Генри предположительно служил во 2-м батальоне Scots Guards.
He bought the Scots Magazine in 1801, and John Leyden, the orientalist, became its editor. Он купил журнал Scots Magazine в 1801 году, и Джон Лейден, известный востоковед, стал его редактором.
Mercat Press published a history of Scottish contemporary music, The Great Scots Musicography, in 2002. В 2002 году издательство Mercat Press выпустило книгу Стронга посвященную шотландской музыке - The Great Scots Musicography.
There is an independently-owned monthly newspaper, The Scots Independent, which is highly supportive of the party. Издаётся финансируемая партией ежемесячная газета «The Scots Independent».
"Scots" is also used to refer to the Scots language, which a large proportion of the Scottish population speak to a greater or lesser degree. Самоназвание Scots также используется для обозначения германского шотландcкого языка, которым значительная часть населения Шотландии владеет в большей или меньшей степени.
Больше примеров...
Шотландии (примеров 88)
Now everyone will think we're lowland Scots. Все решат, что мы из южной Шотландии.
Shrewsbury was selected as the keeper of Mary, Queen of Scots, who was imprisoned by Queen Elizabeth I in 1568 after she had escaped to England from Scotland following the disastrous Battle of Langside. Граф Шрусбери был избран в качестве хранителя Марии Стюарт, королевы Шотландии, которая была заключена в тюрьму королевой Елизаветой Тюдор в 1568 году после того, как она бежала в Англию из Шотландии после катастрофического поражения в битве при Лангсайде.
Among the earliest such founders were William of Durham, who in 1249 endowed University College, and John Balliol, father of a future King of Scots; Balliol College bears his name. Среди первых были Уильям Дарем, который в 1249 году основал Университетский колледж (Оксфорд) (англ. University College), и Иоанн I де Баллиол, отец будущего короля Шотландии, в честь которого назван Колледж Баллиол (англ. Balliol College).
I want you to write a letter to the King of the Scots. Я хочу, чтобы вы написали королю Шотландии.
According to Gaetano Moroni, Pope Innocent III presented a sword and hat to King William the Lion of the Scots in 1202. Согласно данным итальянского историка XIX века Гаэтано Морони, Иннокентий III посылал благословлённые меч и шляпу королю Шотландии Вильгельму Льву ещё в 1202 году.
Больше примеров...
Стюарт (примеров 20)
Elton Hall is 2 miles (3.2 km) from Fotheringhay Castle, where Mary, Queen of Scots was executed in 1587. Замок Элтон Холл находится в двух милях (З км) от замка Фотерингей, где казнили Марию Стюарт в 1587 году.
In 1567 Sir John Swinton was one of the Scottish barons who signed the bond of protection of the infant James VI of Scotland against the Earl of Bothwell on his marriage to the child's mother, Mary, Queen of Scots. В 1567 году сэр Джон Суинтон был одним из тех шотландских баронов, которые заключили союз для защиты несовершеннолетнего короля Шотландии Якова VI Стюарта против графа Ботвелла после его брака с матерью принца, королевой Шотландии Марией Стюарт.
I'm Mary Stuart, Queen of Scots. Я - Мария Стюарт, Королева Шотландии.
Shrewsbury was selected as the keeper of Mary, Queen of Scots, who was imprisoned by Queen Elizabeth I in 1568 after she had escaped to England from Scotland following the disastrous Battle of Langside. Граф Шрусбери был избран в качестве хранителя Марии Стюарт, королевы Шотландии, которая была заключена в тюрьму королевой Елизаветой Тюдор в 1568 году после того, как она бежала в Англию из Шотландии после катастрофического поражения в битве при Лангсайде.
I'm descended from Mary Queen of Scots - by marriage, but still. В роду моей семьи тоже была Мария Стюарт, хоть и со стороны моей жены, но всё же.
Больше примеров...
Шотландец (примеров 9)
Okay, so we have the Scots Man over here, and he's keen. Значит, у нас тут Шотландец и он заинтересован.
So... wasn't him that's done in that little Scots lass, then? Значит... это сделал не этот маленький шотландец?
I'm not a Scots, but can I sign? Я не шотландец, но я могу подписать?
12 Danes, 4 English, 1 Scots, 2 South Americans, 2 Japanese, 5 Dutch and 2 Turks. 12 датчан, 4 англичанина, 1 шотландец, 2 южноамериканца, 2 японца, 5 голландцев и 2 турка.
You are definitely Scots, sir. Вы определенно шотландец, сэр.
Больше примеров...