Английский - русский
Перевод слова Scots
Вариант перевода Шотландцев

Примеры в контексте "Scots - Шотландцев"

Примеры: Scots - Шотландцев
This vision was undoubtedly appealing to many Scots. Такой образ, несомненно, является привлекательным для многих шотландцев.
In times in which there is no King of Scots, the Deputy Grand Master and Governor is the worldwide leader of the Order. В периоды отсутствия короля шотландцев заместитель великого мастера и губернатор является мировым лидером ордена.
After the Duke of Cumberland's brutal suppression of the Scots, English Tories adopted the plaid as their symbol. После жестокого подавления шотландцев герцогом Камберлендом, английские тори приняли шотландку в качестве своего символа.
It was originally a pele tower, built in the 14th century as a defence against the invading Scots. Первоначально башня XIV века строилась для защиты от вторжения шотландцев.
Caught in the murderous rain of arrows, most of the Scots didn't reach the enemy's line. Оказавшись под убийственным дождём стрел, большинство шотландцев не достигли линии противника.
That cousin hanged innocent Scots, even women and children, from the city walls. Этот кузен вешал шотландцев, даже женщин и детей на городских стенах.
The so called Hammer of the Scots, which... Так называемый Молот шотландцев, которые...
It would appear you have now heard the truth from two loyal Scots. Похоже, теперь вы услышали правду от двух преданных шотландцев.
York will be full of drunken Scots with their brawny arms and togas. В Йорке будет полно пьяных шотландцев с мускулистыми... руками, одетых в тоги.
He was charming, a born storyteller, like most Scots. Он был очаровательным, прирожденным рассказчиком, как и большинство шотландцев.
Two best things the Scots produced... single malt and poets. Две вещи, которые лучше всего получаются у шотландцев: односолодовый и поэты.
The result was 30 dead Germans and 1,500 dead Scots. В результате бойни погибло 30 немцев и около 1500 шотландцев.
In June 1316 he was appointed one of the wardens to defend Yorkshire against the Scots. В июне 1316 года он был назначен одним из защитников Йоркшира от шотландцев.
In 1054, the English king Edward the Confessor dispatched Earl Siward of Northumbria against the Scots, then ruled by Macbeth. В 1054 году английский король Эдуард Исповедник отправил эрла Сиварда Нортумбрии против шотландцев и их короля Макбета.
Following this peace agreement, Henry and Ranulf agreed to attack York, probably with help from the Scots. Вслед за этим договором Генрих и Ранульф решили атаковать Йорк, возможно, с помощью шотландцев.
Seymour responded with the most savage campaign ever launched by the English against the Scots. Сеймур провел самую жестокую военную кампанию, которую когда-либо начинали англичане против шотландцев.
In Operation Jupiter, German forces attempt to take Hill 112 from the Royal Scots. В операции «Юпитер» немецкие войска пытаются взять Высоту 112 у королевских шотландцев.
Harclay used tactics the English had learned from the Scots in these wars. Харкли использовал тактики, которым за время этих конфликтов англичане научились у шотландцев.
Mary, Queen of Scots stayed at Kilravock Castle and afterwards wrote to him as her trusted friend. Мария - королева шотландцев остановился в замке Килраук, а потом писала ему, как её верном друге.
I believe he intends to punish the Scots for their wickedness. Уверена, он намерен наказать шотландцев за их ужасные выходки.
Those same noble Scots That are your prisoners... Шотландцев благородных, В плен вами взятых...
For most Scots, however, the Irish experience is not an appealing model - perhaps because it is associated with terrorism. Однако, для большинства шотландцев ирландская модель не является привлекательной (возможно, потому что ассоциируется с терроризмом).
UK political leaders and many European governments are strongly urging the Scots to vote against independence. Политические лидеры Соединенного Королевства и многие европейские правительства настоятельно призывают шотландцев голосовать против независимости.
You Scots, I don't know. Вас, шотландцев, я не понимаю.
He doesn't like Scots, that's what it is. А шотландцев он не любит, вот и всё.