Английский - русский
Перевод слова Savoy

Перевод savoy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Савой (примеров 41)
The Savoy was a state-of-the-art theatre and the first public building in the world to be lit entirely by electricity. Театр Савой стал первым общественным зданием в мире, полностью освещённым электричеством.
Mr. Yeager, my name's James Savoy. Мистер Йегер, моё имя Джеймс Савой.
One night, he took me back to his room at the Savoy. Однажды ночью он привёл меня в свой номер в отеле Савой.
Savoy eats Tony's ear and learns more about him, specifically that Tony has a daughter by the name of Olive. Савой съедает давно оторванное ухо Тони и многое о нем узнает, в частности, что у Тони есть дочь по имени Оливия.
I believe she's holding a press conference at the Savoy... before flying to America. У нее пресс-конференция в отеле "Савой", а потом улетает в Америку.
Больше примеров...
Савойи (примеров 28)
Around 1217, she married Amadeus IV, Count of Savoy. Около 1217 года она вышла замуж за Амадея IV, графа Савойи.
Visconti regained the lands occupied by Florence in Liguria, but had to renounce the area of Vercelli, conquered by Amadeus VIII of Savoy, and Brescia, which went to Venice, and to promise to stop encroaching himself in Romagna and Tuscany. Висконти получил обратно земли, оккупированные флорентийцами в Лигурии, но ему пришлось отказаться от района Верчелли, завоёванного герцогом Савойи Амадеем VIII, и Брешиа, перешедшей Венеции, а также пообещать не вторгаться в Романью и Тоскану.
Yolande married on May 1, 1330 to Aimone, Count of Savoy, from her marriage she became Countess consort of Savoy, Aosta and Moriana. 1 мая 1330 года Иоланда вышла замуж за Аймона, графа Савойи, и с того момента стала графиней Савойи, Аосты и Морьены.
When the Hethumids died out in the 14th century the Armenian crown passed, through inheritance, to the Lusignan dynasty of Cyprus, and afterwards to the House of Savoy. После их исчезновения в 14-м веке, права на армянскую корону перешли по наследству к владетельному роду Лузиньянов (Lusignan), а затем и к дому Савойи (Savoy).
Her father, Marco Aurelio Morata e Iscaya, was an Italian knight from Savoy. Её отец, Марк Аурелио Мората Искайа происходял из рыцарского сословия Савойи, Италия.
Больше примеров...
Савойской (примеров 24)
Maria Isabella was kind to her daughter-in-law Maria Cristina of Savoy, who married Ferdinand II on 21 November 1832. Мария Изабелла была добра к своей невестке Марии Кристине Савойской, на которой её сын женился 21 ноября 1832 года.
Her great-grandfather, Jacques de Beaune was a superintendent of finance to King Francis I who ordered his execution in 1527 at the instigation of his mother, Louise of Savoy. Её прадед был суперинтендантом финансов короля Франциска I, который велел казнить его в 1527 году, по наущению своей матери Луизы Савойской.
He would like to know why male members of the Royal House of Savoy were still prohibited entry to the country, but not female members: that would seem to be a case of discrimination against men. Он хотел бы знать, почему мужчинам из савойской королевской династии по-прежнему запрещается въезжать в страну, а женщинам нет: это, как представляется, является дискриминацией в отношении мужчин.
Works on Vitozzi's designs were brought on until 1644 under Carlo and Amedeo di Castellamonte, with the construction of the so-called Manica Lunga, intended to house the Savoy Gallery, the sole 17th-century part of the edifice still visible today. Работы по проекту Виттоцци были закончены в 1644 под руководством Карла и Амедео ди Кастелламонто, с созданием так называего Длинного рукава (итал. Manica lunga), предназначенного для размещения "Савойской галереи", единственного сохранившегося до наших дней помещения здания XVII века.
By 1388 Èze fell under the jurisdiction of the House of Savoy, who built up the town as a fortified stronghold because of its proximity to Nice. К 1383 году Эз попал под владение Савойской династии, которая укрепляла город, возводила фортификационные сооружения, в связи с близостью Эза к крупному городу Ницца.
Больше примеров...
Савойского (примеров 33)
At first the Imperial forces wavered, but Maximilian, accompanied by Prince Eugene of Savoy, rallied the forces and drove the garrison from the walls. В начале боя имперские войска дрогнули, но Максимилиан в сопровождении принца Евгения Савойского сплотили силы и изгнали солдат гарнизона со стен.
The region remained part of Savoy lands, with the exception of a French occupation, 1539-1563. Регион был частью земель Савойского дома (кроме периода французской оккупации в 1539-1563 годах).
Since his older brother Frederick III and his two sons preceded him in the line of succession, he opted for a military career and fought in 1708 in a Mecklenburg regiment under Prince Eugene of Savoy. Поскольку в очереди наследования в Гессен-Гомбурге перед ним находился его старший брат Фридрих III и его двое сыновей, Казимир Вильгельм решил заняться военной карьерой и в 1708 году сражался в мекленбургском полку Евгения Савойского.
At this time, King Victor Emanuel III abdicated in favour of his son Umberto II but after a constitutional referendum in 1946, the monarchy was abolished, a republic was established, and members of the House of Savoy were required to leave the country. Тогда король Виктор Эммануил III отказался от трона в пользу своего сына Умберто II, но после конституционного референдума 1946 года монархия была отменена и основана республика, а членам Савойского дома было предписано покинуть страну.
The next town the river meets is Racconigi, where it follows the edge of the park of the Royal Castle of Racconigi, the celebrated summer residence of the House of Savoy. Следующий на пути реки город - это Раккониджи, где река протекает вдоль края парка замка Раккониджи - знаменитой летней резиденции Савойского дома.
Больше примеров...
Савойе (примеров 22)
In his reign, her husband carried out various improvements to the royal residences and left a great architectural legacy in Savoy. Её муж проводил различные улучшения в королевских резиденциях и оставил прекрасное архитектурное наследие в Савойе.
In the summer of the same year, together with Charles Felix and his wife Maria Cristina she made a trip to Savoy, where they visited Hautecombe Abbey. Летом того же года вместе с Карлом Феликсом и его супругой Марией Кристиной предприняла путешествие по Савойе, во время которого они посетили Откомбское аббатство.
While France's territories remained largely intact, Spain was forced to cede her European empire in the peace; her Italian possessions, including Naples, Milan, and Sardinia, were given up to Austria, along with Sicily, which was ceded to Savoy. В то время как французские земли остались нетронутыми, Испания была вынуждена раздать свои владения в Европе ради сохранения мира; её итальянские владения, включая Неаполь, Милан и Сардинию, получила Австрия, вместе с Сицилией, позднее переданной Савойе.
In 1690, the travelled for a year in Savoy and Turin, in 1681 to Paris, in 1683 to the Netherlands, England and some French provinces. 1680 год они проводят в Савойе и Турине, 1681 - в Париже, 1683 - в Нидерландах и в Англии.
Castellio was born in 1515 at Saint-Martin-du-Frêne in the village of Bresse of Dauphiné, the country bordering Switzerland, France, and Savoy. Кастеллио родился в 1515 году в деревне Сен-Мартен-дю-Френ в Савойе, около границы с Францией и Швейцарией.
Больше примеров...
Савойский (примеров 21)
It was the Duke of Savoy that led the attack and killed our friends five years ago. Ту атаку провел герцог Савойский. Он убил наших друзей пять лет назад.
In 1562, Emmanuel Philibert, Duke of Savoy moved his capital to Turin and commenced a series of building projects using the best architects available at the time. В 1562 году Эммануил Филиберто, герцог Савойский, переместил свою столицу в Турин и начал ряд строительных проектов с лучшими архитекторами того времени.
Prince Eugene of Savoy (1663-1736) was born in France of Italian descent. Following his meteoric rise to power and his brilliant career as a military commander he became one of the most influential men in Austria. Принц Ойген Савойский (1663-1736), француз итальянского происхождения, стал, после молниеносного роста и блестящей карьеры полководца, одним из влиятельнейших австрийцев, в значительной мере определивший судьбу, а также историю искусства и культуры страны.
What can I do when every lieutenant thinks he's Bonaparte, or Prince of Savoy, but there's nobody to fight? Что ты будешь делать - каждый поручик - Бонапарт, каждый принц савойский, только воевать некому.
Louis I (Ludovico I or Lodovico I in Italian; 24 February 1413 - 29 January 1465) was Duke of Savoy from 1440 until his death in 1465. Людовик I Савойский (итал. Ludovico I di Savoia; 21 февраля 1413 (1413-02-21) - 29 января 1465) - герцог Савойский с 1440 года.
Больше примеров...
Савойю (примеров 13)
In exchange for French military assistance, Piedmont was to cede Nice and Savoy to France. В обмен на французскую военную помощь, Пьемонт должен был уступить Ниццу и Савойю Франции.
He was a supporter of the house of Guise, and had to retire for some time into Savoy in consequence of a plot. Он был сторонником Гизов и в результате заговора был вынужден на некоторое время удалиться в Савойю.
In preparation for war with France in 1940, the Fascist regime intended to gain Corsica, Nice, Savoy, and the colonies of Tunisia and Djibouti from France. В ходе подготовки войны с Францией, в 1940 году, фашистский режим «взял прицел» на Корсику, Ниццу, Савойю, Тунис и Джибути.
Francis, meanwhile, was to renounce his claims to the duchies of Milan and Savoy, ratify the treaties of Madrid and Cambrai, and join an alliance with Charles. Франциск должен был отказаться от своих претензий на Милан и Савойю, ратифицировать Мадридский и Камбреский договоры, а также вступить с Карлом в союз.
Francis, meanwhile, was to grant the duchies of Bourbon, Châtellerault, and Angoulême to his son; he would also abandon his claims to the territories of the Duchy of Savoy, including Piedmont and Savoy itself. Франциск при этом должен был передать своему сыну герцогства Бурбон, Шательро и Ангулем, а также отказаться от притязаний на Савойское герцогство (включая как собственно Савойю, так и Пьемонт).
Больше примеров...
Савойя (примеров 16)
France needs Savoy, and he knows it. Савойя нужна Франции, и герцог это знает.
Savoy does not wish to be your enemy. Савойя не желает вражды.
The hotel "Savoy"? Отель "Савойя"?
He's always paraded himself as my equal, when Savoy is little more than a pimple on France's chin. Он всегда держался со мной, как с равным, а ведь Савойя - это всего лишь прыщик на подбородке Франции.
Louis would also conquer Milan, which neighboured Savoy to the east, thus putting the Savoyards between French possessions. Людовик также захватил Милан, граничивший с Савойей на востоке, ввиду чего Савойя оказалась зажата между французскими владениями.
Больше примеров...
Савойя (примеров 16)
Not as dangerous as Savoy was for your men. Савойя для ваших людей оказалась опаснее.
All right. I'm supposed to stop at the "Savoy" hotel. Я должен остановиться в отеле "Савойя".
The hotel "Savoy"? Отель "Савойя"?
He's always paraded himself as my equal, when Savoy is little more than a pimple on France's chin. Он всегда держался со мной, как с равным, а ведь Савойя - это всего лишь прыщик на подбородке Франции.
Following its annexation to France in 1860, the territory of Savoy was divided administratively into two separate departments, Savoie and Haute-Savoie. В 1860 году к Франции было присоединено Савойское герцогство в виде двух департаментов: Савойя и Верхняя Савойя.
Больше примеров...
Савое (примеров 13)
You saved my life at the Savoy. В Савое ты спас мне жизнь.
Not at all. I make it a point never to pay at the Savoy. Вовсе нет, я намеренно не плачу в Савое.
Their next opera, Utopia, Limited (1893), ran for 245 performances, barely covering the expenses of the lavish production, although it was the longest run at the Savoy in the 1890s. Их следующая опера «Утопия с ограниченной ответственностью» (1893) была исполнена 245 раз и едва покрыла расходы роскошной постановки, несмотря на то, что это была самая длинная постановке в Савое в 1890-х годах.
Well, I've stayed in the Savoy. Я как-то останавливался в Савое.
Now, if I manage to get her out of the way for 10 minutes... so that you may have an opportunity... for proposing to Gwendolen... may I dine with you at the Savoy tonight? Так вот, если я займу ее на десять минут, чтобы у тебя была возможность сделать предложение Гвендолин могу я рассчитывать сегодня на обед в Савое?
Больше примеров...
Савойская (примеров 8)
I am the Duchess of Savoy and your loving wife before I'm anything. Я герцогиня Савойская, но, прежде всего, ваша любящая жена.
She is related to the present Portuguese and Brazilian Royal House of Braganza, the House of Este, the House of Austria-Este and the House of Savoy, mainly through her granddaughter by Françoise Marie de Bourbon, Charlotte Aglaé d'Orléans. С ней связаны современные династии Браганса (королевский род Португалии и Бразилии), Эсте, Габсбургов-Эсте, а также Савойская династия, главным образом через внучку Шарлотту Аглаю Орлеанскую (дочь Франсуазы-Марии).
Princess Bona, who worked during the war as a nurse, stayed afterwards with her relatives in Savoy. Его супруга, принцесса Бона Савойская, которая работала во время войны медсестрой, осталась со своими родственниками в Италии.
Princess Maria of Savoy (Maria Francesca Anna Romana; 26 December 1914 - 7 December 2001) was the youngest daughter of Victor Emmanuel III of Italy and Elena of Montenegro. Принцесса Мария Франческа Савойская (Мария Франческа Анна Романа, 26 декабря 1914 - 4 декабря 2001) - младшая дочь итальянского короля Виктора Эммануила III и Елены Черногорской.
Matilda (Mechtilde) of Savoy (1390-1438) was a daughter of Amadeo, Prince of Achaea (also known as Amadeus of Piedmont or Amadeus of Savoy) and Catherine of Geneva. Матильда (Мехтильда) Савойская (1390-1438) - дочь Амадея, принца Ахея, и Екатерины Женевской.
Больше примеров...
Савойским (примеров 8)
The baroque-style Belvedere palace was built in the period 1714-1723, by Prince Eugene of Savoy, and now is home to the Österreichische Galerie Belvedere. В стиле барокко, Дворец Бельведер был построен в период с 1714 по 1723, принцем Евгением Савойским, а теперь является домом для Бельведерской Галереи.
One sister, Gisela, was married to Humbert II, Count of Savoy, and then to Renier I of Montferrat; another sister, Maud, was the wife of Odo I, Duke of Burgundy. Его сестра, Гизела, была замужем за Гумбертом II, графом Савойским, а затем - за Раньери Монферратским; другая сестра, Мод, была женой Эда I, герцога Бургундского.
The origins of the Supreme Order of the Most Holy Annunciation begins in 1362, when Amadeus VI, Count of Savoy (1343-1383) instituted the order's earliest designation, under the title of Order of the Collar. Учреждён в 1362 году Амадеем VI, графом Савойским (1343-1383 гг.) под названием ордена Цепи (итал. Ordine del collare).
The future of Italy is called the Savoy. В новую Италию с королем Гумбертом Савойским!
In August 1616, the pope sent him as Apostolic Nuncio to the Duchy of Savoy, to mediate between Charles Emmanuel I, Duke of Savoy and Philip III of Spain in their dispute concerning the Gonzaga Marquisate of Montferrat. В августе 1616 году папа послал его в качестве нунция в герцогство Савойя, чтобы приянть участие в качестве посредника в урегулировании спора между Карлом Эммануилом I, герцогом Савойским, и Филиппом III Испанским относительно маркизата Монферрат.
Больше примеров...
Савойей (примеров 7)
Louis would also conquer Milan, which neighboured Savoy to the east, thus putting the Savoyards between French possessions. Людовик также захватил Милан, граничивший с Савойей на востоке, ввиду чего Савойя оказалась зажата между французскими владениями.
This prestigious union would have left Marie Jeanne Baptiste permanently in control of Savoy, with Victor Amadeus II living in Portugal. Такой весьма престижный брак позволил бы Марии Джованне оставить контроль над Савойей в своих руках, в то время как Виктор Амадей II должен был жить в Португалии.
After the Napoleonic Wars, the Congress of Vienna restored the King of Sardinia in Savoy, Nice and Piedmont, his traditional territories, overruling the 1796 Treaty of Paris. После наполеоновских войн и Французской оккупации, после Венского конгресса, король Сардинии восстановил контроль над Савойей, Ниццей и Пьемонтом, на своих традиционных территориях.
Your former master, the Duke, is in Paris to sign a treaty that will bind France and Savoy together for ever. Ваш прежний господин - герцог - приехал в Париж. подписать мирный договор между Францией и Савойей. Вечный.
According to Max Bruchet, one of the fears of the Council in those days was the growing influence of French princes over Savoy: the Duke of Berry had married his daughter to Amadeus VII and his grandson, Amadeus VIII, would one day rule Savoy. По словам Макса Бруше, одним из опасений совета в те дни было растущее влияние французских принцев на Савойю: герцог Берри выдал свою дочь за Амадея VII, а его внук Амадей VIII однажды будет править Савойей.
Больше примеров...
Савойских (примеров 7)
I heard about the Chateau of the Dukes of Savoy. Мне рассказывали про замок Савойских герцогов.
The Castle of Rivoli, an unfinished residence of the Royal House of Savoy, currently houses a museum of contemporary art. Риволи известен замком (итал. Castello di Rivoli) - недостроенной резиденция королевского дома Савойских, где сейчас размещается Музей современного искусства.
The American Foundation of Savoy Orders supports the theme of employment and decent work to eradicate poverty for the 2012 high-level segment of the Economic and Social Council. Американский фонд Савойских орденов одобряет выбор темы «Стимулирование занятости и достойного труда для искоренения нищеты» для этапа заседаний высокого уровня Экономического и Социального Совета в 2012 году.
The Savoy style from Harlem, USA. Родился в савойских бальных классах, Гарлем, США.
For its part, The American Foundation of Savoy Orders is deeply committed to humanitarian and charitable projects for the poor, particularly charities that serve children. Со своей стороны, Американский фонд Савойских орденов заявляет о своей неизменной приверженности гуманитарным и благотворительным проектам в отношении бедных, особенно благотворительным проектам, направленным на оказание помощи детям.
Больше примеров...
Savoy (примеров 34)
Enjoy your stay at the Savoy Gardens Hotel where you can experience the wonderful Madeiran style and flair. Получите удовольствие от своего пребывания в отеле Savoy Gardens, где вы сможете насладиться замечательным стилем и духом Мадейры.
Michael Chiklis as Vincent Savino, manager of the Savoy Hotel, which is run by the Chicago Outfit. Майкл Чиклис - Винсент Савино, управляющий Savoy Hotel, который находится в ведении чикагской мафии; эксперт в играх.
When Horney was informed that Geisler and Lyhne were not coming over to Denmark with her, she insisted on hosting a farewell dinner at the hotel, nowadays named Savoy, on the evening of 19 January. Когда Хорней сказали, что Гейслер и Люне не собираются с ней ехать в Данию, она стала настаивать на прощальном ужине в отеле Savoy, который прошёл 19 января.
When the Hethumids died out in the 14th century the Armenian crown passed, through inheritance, to the Lusignan dynasty of Cyprus, and afterwards to the House of Savoy. После их исчезновения в 14-м веке, права на армянскую корону перешли по наследству к владетельному роду Лузиньянов (Lusignan), а затем и к дому Савойи (Savoy).
The "Savoy" is located in the exclusive embassy quarter in the heart of Prague, near Prague Castle and St. Vitus Cathedral. Отель Savoy расположен в эксклюзивном дипломатическом квартале, в самом сердце Праги, недалеко от Пражского замка и Собора Святого Витуса.
Больше примеров...