Английский - русский
Перевод слова Salt

Перевод salt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Соль (примеров 875)
We've just run out of salt and pepper. У нас только что кончились соль и перец.
Rock salt... but it's okay. Каменная соль... но ничего страшного.
He puts out salt licks to attract the elk, then hunkers down, somewhere and waits for his prey to come to him. Он раскладывал соль что бы привлечь лося, прятался неподалёку и ждал когда добыча придет к нему в руки.
IT'S JUST THE ESSENTIAL ELEMENTS OF A HEALTHY DIET; SALT, SATURATED FAT, ALCOHOL. Это основные элементы здорового питания - соль, насыщенный жир, алкоголь.
The invention relates to a drug for the treatment of a respiratory tract infection selected from the group comprising rhinosinusitis, sinusitis, tonsillitis, bronchiolitis, pneumonia and acute respiratory distress syndrome, said drug containing glutaryl histamine or a pharmaceutically acceptable salt thereof in an effective amount. Изобретение относится к лекарственному средству для лечения заболевания дыхательных путей, выбранного из группы, включающей риносинусит, синусит, тонзиллит, бронхиолит, пневмонию и острый респираторный дистресс-синдром, содержащему глутарилгистамин или его фармацевтически приемлемую соль в эффективном количестве.
Больше примеров...
Солить (примеров 4)
Now we know whose bones to salt and burn. Теперь ясно, чьи кости солить и жечь.
Why would anyone want to salt... there's nothing here. Зачем кому-то солить её... здесь же ничего нет.
Do they add any salt? А солить тоже надо?
No salt and pepper now. Сейчас нельзя солить и перчить.
Больше примеров...
Соленый (примеров 17)
The salt air, you know, does wonders for the sinuses. Соленый воздух творит чудеса с носовыми пазухами.
Must be the salt air ripping through my face at 60 miles an hour. Должно быть, соленый воздух обветрил мне лицо на скорости 60 миль в час.
They said salt cake, I said, "What's the plan?" Они сказали соленый торт, я сказал "Каков план?"
Salty, because you need salt, otherwise your electric body will not work. Соленый вкус, поскольку нам нужна соль, иначе мы лишимся электрических импульсов.
Patients with the systemic pseudohypoaldosteronism syndrome who carry mutations in the ENaC subunit genes have salty sweat as they cannot reabsorb the salt in sweat. У пациентов с системным синдромом псевдогипоальдостеронизма с мутациями в генах субъединиц эпителиальных натриевых каналов пот соленый, поскольку в таких случаях соль из него не реабсорбируется.
Больше примеров...
Соляной (примеров 55)
And you didn't turn into a pillar of salt. И не превратилась в соляной столб.
Lot's wife couldn't help but look back at the burning city, and she burst into a pillar of salt. Жена Лота не могла не оглянуться на горящий город и превратилась в соляной столб.
Skylar, how much of the salt mine does your family own? Скайлар, какой долей соляной шахты владеет твоя семья?
I haven't done the pillar of salt thing in a while. В соляной столб тебя что ли превратить?
The rising column of Zechstein-age salt has pushed through all the more recent deposits here to form a salt dome. Восходящая колонна соли эпохи Цехштейна проложила здесь все более поздние отложения, чтобы сформировать соляной купол.
Больше примеров...
Солевой (примеров 15)
Neocleous and Vasilakakis (2009) investigated the response of raspberry to boron and salt stress. Неоклеус и Vasilakakis (2009) исследовали реакциюмалины на бор и солевой стресс.
The environmental affects may include: diurnal temperature cycling, vibration, shock, humidity, solar radiation, precipitation, sand & dust, salt spray and electromagnetic radiation. Эти воздействия факторов окружающей среды могут включать: суточные температурные циклы, вибрацию, сотрясения, влажность, солнечное излучение, атмосферные осадки, песок и пыль, солевой туман и электромагнитное излучение.
Moreover, due to ECP, salt sediment forms in pores and fractures, filling all defects. К тому же в порах и трещинах изоляции при электрохимической защите образуется солевой осадок, который «пломбирует» повреждения.
6.2.6.2.4. Salt Corrosion Resistance Test 6.2.6.2.4 Испытание на стойкость к солевой коррозии
He ensured that actions such as the famous 1930 salt march to the sea maintained a slow pace that allowed the drama and tension to build. Именно благодаря символической коммуникации, он придал нужный темп действиям, таким как «солевой марш» 1930, выстраивая и развивая в нужном русле конфликт.
Больше примеров...
Солёного (примеров 10)
Why don't you supply her with salt bread? Почему бы тебе не принести ей солёного хлеба?
Why don't you come down to the waterfront and get some salt air? Не хочешь спуститься к воде, воздуха солёного глотнуть?
I even ate a lot of salt so those porkers are bigger than usual. Я даже съела много солёного, так что эти "свинки" больше, чем обычно.
Lords and ladies from all over the Seven Kingdoms will come, from the last hearth in the North to the Salt Shore in the South, and you will be Queen over all of them. Съедутся лорды и леди со всех Семи Королевств, от Последнего очага на Севере до Солёного берега на юге.
Unlike many Western noodles and pastas, Chinese noodles made from wheat flour are usually made from salted dough, and therefore do not require the addition of salt to the liquid in which they are boiled. В отличие от западной лапши, китайскую пшеничную лапшу готовят из солёного теста, благодаря чему при варке добавление соли не требуется.
Больше примеров...
Морской (примеров 70)
Make me your salt wife. Сделайте меня своей морской женой.
One way is to wring the clothes to cold water, then rub in sea salt Например, подержать одежду в холодной воде, затем протереть морской солью
Artemia can live in water having much more or much less salt content than normal seawater. Артемии могут жить в воде с гораздо большим или гораздо меньшим содержанием соли, чем в обычной морской воде.
The offside rule is... when... the French mustard... has to be between the teriyaki sauce and the sea salt. Значит так, офсайд получается, когда горчица оказывается между... соевым соусом... и морской солью.
And when that Alkali scence meats the salt growth speed is exploded В результате взаимодействия токсинов с морской водой количество жертв сильно увеличится.
Больше примеров...
Посолить (примеров 15)
My mother forgot to add salt to the salad. Мама забыла посолить салат.
I have to put some salt on this. Я должна это посолить.
The stuff needs some salt. Эту штуку не помешает посолить.
Do you want salt and vinegar on those? Вам посолить и уксуса добавить?
"It needs salt - haven't you got any?" "Вы что, забыли посолить? Еда должна быть соленой."
Больше примеров...
Посыпать солью (примеров 5)
For wine stains, nothing beats salt. Чтобы не осталось пятен, надо посыпать солью.
There'll be driveways to salt! Будут дорожки, которые нужно будет посыпать солью!
Well, we got to salt and burn her bones. Ну, нам надо посыпать солью и сжечь ее кости.
By the way, to remove a red wine stain, you sprinkle salt to absorb it. Кстати, чтобы убрать пятно от красного вина, надо посыпать солью, чтобы она его впитала.
Add the potatoes, sprinkle with salt and stir well to mix them in with the fat. Добавить картофель, посыпать солью и многократно переворачивать, чтобы он основательно пропитался жиром.
Больше примеров...
Засолить (примеров 1)
Больше примеров...
Salt (примеров 37)
The first uses plain text, while the latter uses md5+salt encryption. В первом используется открытый пароль, а во втором - шифрование с использованием md5+salt.
Steeleye Span included a version on the 1972 album Below the Salt. В 1972 вышеупомянутая Steeleye Span выпускает альбом Below the Salt, выдержанный в средневековом ключе.
In 2014, Paste ranked Veruca Salt's "All Hail Me" #39 and Silverchair's "Tomorrow" #45 on their list of the 50 best grunge songs of all time. В 2014 году онлайн-издание Paste присудило композициям «All Hail Me» (Veruca Salt) и «Tomorrow» (Silverchair) 39-е и 45-е места соответственно, в своем списке «50 лучших гранж-песен всех времен».
This head of the firm «Andes Salt Expeditions», a Bolivian, has learned a pragmatic formula «time is money» and behaves respectively, resembling a typical pity-yankee very much. Этот руководитель фирмы «Andes Salt Expeditions», боливиец, усвоил прагматичную формулу «время-деньги» и соответственно ведет себя, очень напоминая типичного pity-янки.
The SALT Collateral Benefits Plan has been developed to address the intention that SALT should contribute to the development of human resources in the fields of science and technology. Для того, чтобы SALT конкретным образом содействовал развитию людских ресурсов в области науки и техники, разработан план совместного получения выгод от SALT.
Больше примеров...
Солт (примеров 58)
We traced the call salt got. Мы проследили звонок, который получила Солт.
Marie salt is a highly-decorated agent. Мари Солт - профессиональный агент.
So we let salt keep going with it. Пусть Солт следует ему.
In other matters, he asked for a bridge to be built near Phoenix over the Salt River, creation of usury laws and restrictions on gambling, and adoption of the secret ballot. На этой должности он поддерживал строительство моста через реку Солт, выступал за ограничение азартных игр, за введение тайного голосования и принятие законов о ростовщичестве.
Salt, on the ground. Я должна найти мужа! - Солт, быстро на землю!
Больше примеров...
Солта (примеров 18)
We know you set up George salt. Мы знаем, что ты подставил Джорджа Солта.
I have an Alan Salt already on file. У меня есть уже досье на Алана Солта.
According to Commissioner Salt, income received beyond current projections may increase allowances for paid positions in Pitcairn. По информации комиссара Солта, получение Питкэрном доходов сверх ожидаемых может обеспечить увеличение ассигнований на оплачиваемые должности.
Similar assurances were made by the Governor of St. Helena in January 2001 and by Prime Minister Tony Blair in May 2001 in response to a letter from Bishop John Salt, Patron of the Citizenship Commission. Аналогичные заверения были даны губернатором Св. Елены в январе 2001 года и премьер-министром Тони Блэром в мае 2001 года в ответ на письмо епископа Джона Солта, куратора Комиссии по вопросам гражданства3.
Meanwhile, John Myles, who had replaced Salt and who now led the Canningites, had been gathering witnesses who could claim they had seen Mary Squires in the vicinity of Enfield Wash. Тем временем Джон Майлс, заменивший Солта и ставший во главе каннингитов, стал искать свидетелей, которые видели Мэри Скуайрс в окрестностях Энфилд-Уош.
Больше примеров...
Солонки (примеров 16)
Girl's spent $900 on salt and pepper shakers. Эта девушка потратила 900 долларов на солонки и перечницы.
Did you see the salt and pepper shakers Chelsea put in the kitchen? Ты видел какие Челси поставила солонки и перечницы на кухню?
it's the cruet salt and pepper set. Это - набор из солонки и перечницы.
Salt and the dementia patients. Солонки и слабоумных пациентов.
Okay, I got the chafing dish, salt and pepper shakers - perfect matches, both. Итак, я взял электрическую кастрюлю, солонки с солью и перцем... обе отлично сочетаются.
Больше примеров...
Солонку (примеров 12)
We put a small salt cellar in an empty napkin. Мы помещаем маленькую солонку в пустую салфетку.
Who's the dead man that hit me with the salt shaker? Какой покойник бросил в меня солонку?
I'm getting double ashtray and double salt pot. я вижу двойную пепельницу и двойную солонку.
Hand me the salt shaker, would you? Передашь мне солонку, пожалуйста?
I know there are plenty of girls that would be dazzled by $2 taco night at Borracho's and the fact that you can balance a salt shaker on the bridge of your nose but honestly you lost me about 15 minutes in. Я знаю есть много девушек, которых впечатлил бы вечер тако за 2$ и твое умение удерживать солонку на кончике носа, но честно говоря, я просто потеряла на тебя 15 минут.
Больше примеров...