Английский - русский
Перевод слова Ryan

Перевод ryan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Райан (примеров 3502)
Ryan Hardy, please put your hands behind your back. Райан Харди, руки за спину.
Looks like Marine Ryan Scott has been injured. Похоже' Райан Скотт без сознания.
Let me in, Ryan. Позволь мне сделать это, Райан.
It was produced by band member Ryan Guldemond and producer Ben Kaplan. Продюсерами выступили лидер коллектива Райан Галдемонд и продюсер Бен Каплан.
Ryan comes into conflict with over-ambitious young reporter Erica Sykes on a number of occasions, especially when she broadcast him at close range during an investigation, much to his chagrin. В ряде случаев Райан вступает в конфликт с чрезмерно амбициозной молодой репортершей Эрикой Сайкс, особенно когда она транслировала его с близкого расстояния во время расследования, сильное его раздражая. Она иногда появляется на местах преступления без приглашения, и Райан должен был прогонять ее.
Больше примеров...
Райана (примеров 885)
Shepherd wanted to blow up Ryan to set an example. Пастырь хотел взорвать Райана чтобы подать образец.
Your Honor, the Garveys have complied with all of California's requirements to adopt Ryan. Ваша честь, семья Гарви соответствует всем требованиям штата Калифорния, для усыновления Райана.
You know Ryan, the guy who used to live across the hall? Ты знаешь Райана, парня, который жил в соседней комнате?
It has Ryan's prints on it. На нем отпечатки Райана.
I'll have Ryan bring him in. Попрошу Райана его привести.
Больше примеров...
Райаном (примеров 377)
Also, I heard about the ryan deal. Так же я слышала о том что случилось с Райаном.
Give me a minute alone with Mr. Ryan. Оставь нас на минутку с мистером Райаном.
That's good, because I need to talk to Ryan. Это хорошо, так как мне надо поговорить с Райаном.
Used to go out with Ryan Wheeler. Была когда то с Райаном Уиллером.
Did you think that I was, like... just friends with Ryan? Ты думаешь, что мы... что мы с Райаном были просто друзьями?
Больше примеров...
Райану (примеров 220)
Okay, you and Ryan really need to stop texting so much. Ясно, тебе и Райану стоит поменьше обмениваться смс-ками.
His father, Alfred Henry Ryan, was 55 years old when Michael was born. Его отцу Альфреду Генри Райану было 55 лет на момент рождения сына.
You and your dad, or just your dad, he didn't send our Ryan a ridiculously expensive birthday present this morning, did he? Вы с отцом, или просто твой отец, не посылали Райану утром невероятно дорогой подарок на день рождения, верно?
You get a lead on Ryan? Есть зацепки по Райану?
I'm lying to Ryan about Baze... я вру Райану насчет Бейза...
Больше примеров...
Райн (примеров 77)
Captain, Ryan Keller, the victim's brother, has come back in. Капитан, Райн Келлер, брат убитого, вернулся.
It was originally designed and built by a small team of engineers in Microsoft's Windows Deployment team, including Vijay Jayaseelan, Ryan Burkhardt, and Richard Bond. Изначально Windows PE был разработан небольшой командой инженеров в группе Windows Deployment Microsoft, включающей таких людей, как Райн Берхард, Ричард Бонд и Vijay Jayaseelan.
Okay. Ryan, you told Toby that Creed has a distinct old man smell? Так, Райн, ты сказал Тоби, что у Крида отчетливый запах старого человека?
"Ryan, what took, you so long?" "Райн, чего ты тянул?"
Ryan, come on. Let's do this. Райн, давай сделаем это.
Больше примеров...
Раян (примеров 81)
It was Sandy Koufax, Nolan Ryan to name a few. Это были Сэнди Куфэкс, Нолэн Раян, вот немногие имена.
Corporal Ryan reporting for canine reassignment, Captain. Капрал Раян просит о переназначении собаки, капитан.
I'm giving you a chance to come clean, Dr. Ryan. У вас есть шанс не запачкать руки, доктор Раян.
I have him convinced that Kenny Ryan bought that speedboat. Я убедил его, что Кенни Раян купил этот катер.
Okay, Ryan, you see if you can get ahold of the bookie. Так, Раян, вы попробуете задержать букмекера.
Больше примеров...
Райане (примеров 47)
You should ask Wyatt about Ryan. Спросите Уайатта о Райане.
I have to think about Ryan. Я должна думать о Райане.
This is about Ryan. Всё дело в Райане.
I'm obsessed with Ryan from Thought Catalog, and don't even get me started on Molls. Я помешана на Райане из "Дневника мыслей", и это не прекратилось даже с "Моллс".
I put you at Langley in hopes that you'd get invited, but it was taking too long, so I put Ryan on their radar, hoping he'd get tapped, and he did. Я отправила тебя в Лэнгли с надеждой, что тебя пригласят, но это отняло много времени, поэтому я рассказала им о Райане, надеясь, что его подцепят, что и случилось.
Больше примеров...
Раен (примеров 22)
I assumed you would ask, Dr Ryan. Вы очень внимательны, доктор Раен.
Come to think of it, Ryan, how are you feeling? Скажи-ка нам, Раен, как ты себя чувствуешь?
Your father's absolutely convinced that if Sara finds out that Ryan's been cheating on her, they'll be a big blowup. Твой отец абсолютно уверен, что если Сара узнает, что Раен ей изменял, у них будет крупный скандал.
I mean, if Ryan really is cheating, then why would Dad say that he's being faithful? Я хочу сказать, если Раен на самом деле ей изменяет, то почему отец сказал, что он ей предан?
We're losing, Ryan. Мы проигрываем, Раен.
Больше примеров...
Риан (примеров 19)
Mr. MACEDO, Mr. SHOUKRY, and Dr. RYAN made statements. С заявлениями выступили г-н МАСЕДО, г-н ШУКРИ и др РИАН.
Maeve McDermott and Patrick Ryan of USA Today included "Send My Love (To Your New Lover)" in their list of 2015's 50 best songs. Патрик Риан и Мэв МакДермот из USA Today включили «Send My Love (To Your New Lover)» в их список 50 лучших песен 2015 года.
Look, remember my former intern Ryan? Помнишь моего бывшего стажера Риан?
Flight records at CACAS, however, indicate that aircraft have been known to carry passengers and cargo from Ryan airport to Somalia. Однако имеющиеся в ВУГАС полетные записи свидетельствуют о том, что, как известно, в аэропорту «Риан» самолеты принимали на борт пассажиров и грузы, предназначавшиеся для Сомали.
Elena Ryan, just outside of Reno. С вами Элена Риан с репортажем из пригорода Рино.
Больше примеров...
Айан (примеров 16)
So... what made you decide to give therapy a try, Ryan? так... почему вы решили согласитьс€ на курс лечени€, -айан?
So Ryan kept informants off the books. начит -айан не регистрировал стукачей .
Ryan lied to us again. айан снова нас обманул.
That's wonderful, Ryan. Ёто прекрасно, -айан.
Ryan Matthews asked me to be his date. айан ћэтьюз позвал мен€ на выпускной. я подумала, что ради забавы можно пойти.
Больше примеров...
Райян (примеров 15)
Ryan's still missing, by the way. Райян всё ещё не нашёлся, кстати.
Ryan, we need to stop that bus. Райян, нам нужно остановить этот автобус.
We had a Meg Ryan film festival, and this place was disgusting afterwards. Мы проводили кинофестиваль Мег Райян, и после него это место было отвратительным.
Ryan, I can't be going into labor right now, okay? Райян, у меня не могут прямо сейчас начаться схватки, ок?
Ryan's disabling the tripwires on the south and west entrances. ОК. Райян обезвреживает растяжки по южному и западному направлениям
Больше примеров...
Райном (примеров 12)
Vocals were done by Ryan and Flores as vocalist James Lee was ejected from the band in late 2010. Вокал был записан Райном и Флоресом, так как вокалист Джеймс Ли был исключён из группы в конце 2010 года.
I work with A.U.S.A. Ryan and Agent Moretti. Я работаю с прокурором Райном и агентом Моретти.
And last but not least I'd like to introduce you to Ryan P- И последнее, но не в последнюю очередь, Я хочу познакомить тебя с Райном П-
This is Ryan Gosling all over again. Опять как с Райном Гослингом.
Ryan and I came in early to check gauges, make sure nothing had been disturbed by the police who'd been poking around. Мы с Райном прошли с утра, что все на месте после того, как здесь поработала полиция.
Больше примеров...
Райен (примеров 11)
Ryan, you cannot keep ignoring our safe word. Райен, ты не должен игнорировать наш сигнал.
Your effort won't be forgotten, Ryan. Твою ошибку никогда не забудут, Райен.
Wonder what he and Ryan have been doing all morning. Удивлена что он и Райен делали это всё утро.
"Ryan Howard is a junior sales associate at a mid-range paper supply firm." "Райен Ховард - младший коммерческий партнер в средней фирме поставки бумаги".
(Beckett) Ryan, cut him off. Райен, перережь ему выход.
Больше примеров...
Раяном (примеров 9)
Would you do me a favor and connect me to Ryan? Сделай одолжение, соедини меня с Раяном.
I'm sorry - I can't talk to Ryan because he's buried in his wall of crazy, and I can't talk to Michael because he's part of the problem. Извини, я не могу поговорить с Раяном, он погружен в свой стену сумасшествия, и я не могу поговорить с Майклом, потому что он часть этой проблемы.
Kelly and Ryan, the hosts of k-100's morning madness. Келли и Раяном, ведущими "Утреннего Безумия" на К-100
On 30 December, he teamed with Riley and Mason Ryan to defeat Tyler Reks, Curt Hawkins, and JTG in a six-man tag team match at a Raw brand house show. 30 декабря объединился с Райли и Мэйсоном Раяном, чтобы победить в матче «три-на-три» против JTG, Курта Хоукинса и Тайлера Рекса на хаус-шоу бренда RAW.
My son Ryan and I are struggling to understand why, given Robert's importance as a witness in a federal investigation, he was not afforded more protection. Нам с моим сыном Раяном стоит больших усилий понять, почему при всей важности роли Роберта в качестве свидетеля, ему не было предоставлено больше защиты.
Больше примеров...
Ryan (примеров 52)
Ryan Air has had intentions of launching flights from Plovdiv airport for a couple of years. У "Ryan Air" были намерения начать полеты от Пловдивского аэропорта в течение нескольких лет.
The cover art was photographed by Ryan McGinley. Обложку альбома создал фотограф Ryan McGinley.
Giant Void Local Void Observable universe List of largest voids Hubble bubble (astronomy) Keenan, Ryan C.; Barger, Amy J.; Cowie, Lennox L. (2013). Местный войд Гигантский войд Наблюдаемая Вселенная Пузырь Хаббла Keenan, Ryan C.; Barger, Amy J.; Cowie, Lennox L. (2013).
A documentary about Lazowski entitled A Private War was made by television producer Ryan Bank, who followed Lazowski back to Poland and recorded testimonies of people whose families were saved by the fake epidemic. Существует документальный фильм о докторе Евгении Лазовском под названием «Частная война» телепродюсера Ryan Bank, основанный на показаниях людей, чьи семьи были спасены «поддельными эпидемиями».
Ryan also flew non-scheduled charter passenger services for excursion and tour packagers, along with the United States Department of Defense, the United States Department of Justice, and others. Ryan в настоящее время выполняет нерегулярные чартерные и экскурсионные перевозки; выполняютя заказы для Министерства обороны США, Министерства юстиции и других федеральных ведомств.
Больше примеров...