Those rods are channeled into four main grounding stations. | Те стержни направлены на четыре главные заземляющие станции. |
Tao: The rods show the impact... 10 rounds... | Эти стержни показывают, куда попадали пули. 10 отверстий |
I'm trying to figure out those isolinear rods. | Попробую запомнить изолинейные стержни. |
In order to combine the individual module elements (1) into a single solid body, the device comprises rods (3) and keys (4, 5) whose cross-section shape mates the cross-section shape of the holes (2). | Для соединения отдельных модульных элементов (1) в единое целое устройство содержит стержни (3) и ключи (4), (5), профиль поперечного сечения которых соответствует профилю сечений отверстий (2). |
Coil, ejector rods, targeting... All completely shot. | Сердечник электромагнита, стержни выталкивателя, наборная система наведения... все полностью изношено. |
The ends of the rods are spread apart longitudinally or are directed towards each other. | Концы стержней продольно разведены врозь или направлены навстречу друг другу. |
The cross-section of the holes (2), rods (3) and the keys (4, 5) can be circle- or triangle- or square-shaped. | Поперечное сечение отверстий (2), стержней (3) и ключей (4, 5) может иметь вид круга или треугольника или квадрата. |
One German proposal involves the use of kinetic energy to inflict damage rather than an explosive warhead (although the use of explosive charges to accelerate the rods was also mentioned). | Одно германское предложение предполагает использовать для нанесения ущерба не взрывную боеголовку, а кинетическую энергию (хотя было упомянуто и использование взрывных зарядов для ускорения стержней). |
I can shut it down. I just need 3.7 MW of power, a couple of platinum rods... | Могу отключить, но нужно 3.7 мегават и пара платиновых стержней... |
Why do you only have me make spheres, rods, and half-moon shapes? | Почему я должна печь пироги только в форме шаров, стержней и полумесяцев? |
We have cones and rods in our eyes. | В наших глазах есть колбочки и палочки. |
You just rest those rods and coddle those cones. Everything's taken care of. | Просто расслабь свои палочки и пригрей свои колбочки, а мы уж обо всем позаботимся. |
Hard little rods and tight little holes just waiting to meet up and make something... very, very special. | Твёрдые маленькие палочки и плотные маленькие дырочки только и делают, что ждут друг друга, чтобы сотворить что-то... очень, очень особенное. |
But it is outstanding for the originality of some of its other figures, including a fish, a large ibex and ideomorphs like rods, key-shapes and an unprecedented little group of symbols popularly known as "The Inscription". | Выделяется оригинальность некоторых других фигур: рыбы, большого ибекса и абстрактных знаков, таких как палочки, грибообразные и небольшой набор редких знаков, известный как «Надпись». |
Whips, parasols, umbrellas, fishing rods, canes, hat, divining rods, riding crops, ferrules, brushes, mattress stuffing, back-supporters, suspenders, billiard cushion springs, pen-holders, shoehorns, tongue scrapers and policemen's clubs. | Кнуты, зонты, зонтики, удочки, трости, шляпы, волшебные палочки, хлысты, наконечники, щётки, набивка для матрасов, корсажи для спины, подтяжки, бильярдные амортизирующие пружины, подставки для ручек, рожки для обуви, очистители для языка и полицейские дубинки. |
The device is designed in the form of a frame with an inner shell made from two rings connected by rods. | Устройство выполнено в виде каркаса с внутренней оболочкой из двух колец, соединенных стержнями. |
I know I'll be a lot happier when Joe gets back from the hardware store with those cooling rods. | Но мне будет спокойнее, когда Джо вернется из хозяйственного с охладительными стержнями. |
Horizontal, vertical and inclined panels for habitable, social service and technical spaces are mounted between the structural rods in the above-water decks. | Между конструктивными стержнями в надводных ярусах установлены горизонтальные, вертикальные и наклонные панельные перекрытия для обитаемых объемов, объемов социального обслуживания и технических объемов. |
Two of said partitions are inter-void reinforcements and comprise main longitudinal rods and also reinforcing members which are connected by fastening means to an upper rod and a lower rod. | При этом две из них являются межпустотными усилителями и включают в себя основные продольные стержни, арматурные элементы, соединенные фиксирующими средствами с верхним и нижним стержнями. |
(e) Even when ballasted, multiple tyre units that use steel reinforcement rods as a connector will separate after several years due to corrosion of the rods, posing serious maintenance concerns. | ё) даже при использовании балласта соединенные стальными стержнями связки шин через несколько лет распадутся вследствие коррозии стержней, что представляет собой серьезную проблему с точки зрения обслуживания. |
This flight was a test launch carrying a payload of: DemoSat - 6020 kg; an aluminum cylinder filled with 60 brass rods - planned to be carried to GEO; however due to the sensor faults, the satellite did not reach this orbit. | Этот полет был пробным запуском со следующей полезной нагрузкой: DemoSat - 6020 кг; алюминиевый цилиндр, заполненный 60 прутьями из латуни, который предполагалось вывести на ГСО, однако из-за сбоя датчиков, спутник не достиг планируемой орбиты. |
Uyupin and Shekhovtsov were driven into the outlying hills and allegedly beaten with iron rods in order to make them confess to the robbery. | Ююпин и Шеховцов были вывезены в окружающие холмы и там будто бы их били железными прутьями, с тем чтобы они сознались в совершении этого грабежа. |
He's got rods going through every major artery in his body. | Все крупные артерии были проткнуты прутьями. |
Stones, empty bottles and metal rods were used. | Во время нападения использовались камни, пустые бутылки и металлические прутья. |
The attackers used sharpened bamboo and wooden stakes and iron rods. | Нападавшие использовали заостренные бамбуковые и деревянные палки и железные прутья. |
A number of the passengers on the top deck fought with the soldiers using their fists, sticks, metal rods and knives. | Несколько пассажиров на верхней палубе вели борьбу с военнослужащими, используя кулаки, палки, металлические прутья и ножи. |
jars of purplish metals, and rods with stained tips. | скрип метала, и прутья с тонкими узорами. |
So when presence of spirit or water is detected, the rods spread apart like so. | Это называется элорд. чтобы найти под землей воду. прутья раздвигаются вот так. |
Cardassian computers use data encoded on isolinear rods, in contrast to chips used for similar purposes by human-designed computers. | Кардассианские компьютеры используют данные, закодированные на изолинейных стержнях, в отличие от чипов, используемых для аналогичных целей компьютерами, спроектированными человеком. |
The tube is suspended between two rods placed through holes drilled in opposite walls of the box. | Трубка лежит на двух стержнях, установленных в отверстия, просверленные в противоположных стенках ящика. |
Said counterweights (13) are connected to the working plates (11) by means of flexible joints (16) embracing sockets (17) which are mounted on straight rods (18) penetrating in the rotor walls grooves (19). | Противовесы (13) соединены с рабочими пластинами (11) посредством гибких сочленений (16), охватывающих втулки (17), установленные на гладких стержнях (18), пронизывающих пазы (19) в стенках ротора. |
Two-section windings are disposed on the rods. | На стержнях размещены двухсекционные обмотки. |
Thank you for saving me from wasting the next 20 years of my life talking about slats, rods, and hinges - from becoming the most boring person in the most boring industry on earth! | Спасибо, что спас меня от потери следующих 20 лет жизни, проведённых за болтовнёй о рейках, стержнях и петлях... от того, чтобы стать скучнейшим человеком в скучнейшей индустрии на свете! |
Wum products from rods, straw, a reed and a bamboo. | Плетеные изделия из прутьев, соломы, тростника и бамбука. |
The safe was placed in a large cage made of iron rods in a room devoted only to cash storage. | Сейф был помещен за решеткой из железных прутьев в помещении, предназначенном исключительно для хранения денежных средств. |
Since the time of Rome Imperia transporting and storing of perishable goods and commodities has stimulated discovery of different packaging means: moisture resistant leather and braid bags, strong weave materials, mat and ropes to bundle the goods, baskets and cages of rods. | Еще в эпоху Римской империи перевозки и хранение скоропортящихся грузов и товаров стимулировали развитие различных упаковочных средств: влагостойких кожаных и плетеных мешков, прочных тканых материалов, циновок и веревок для тюкования грузов, корзин и клеток из прутьев. |
Eighty-two wooden beams, 5m in length and 30 cm thick, were placed in the palace's foundation followed by 30 wagons of boiling iron in 9-meter long rods, and 10 wagons of hard Ripanj stone. | В фундаменте были установлены 82 деревянные балки 5 метров в длину и толщиной 30 сантиметров, затем 30 вагонов сварных железных прутьев длиной 9 метров, 10 вагонов твёрдого камня из Рипаня. |
It is situated near river Koysuv... The village stands on an open plain with approximately 200 houses which are made according to local traditions of clayed twisted rods. | Она стоит у реки Койсув... Деревня лежит на открытой равнине, и в ней насчитывается приблизительно 200 жилищ, которые все на здешний манер из переплетённых прутьев, обмазаны глиной. |
Rigs of Rods was featured in PC Gamer UK in the Christmas 2007 edition. | Rigs of Rods был PC Gamer UK в рождественском выпуске за 2007 год. |
Mick Collins went on to form various bands including Blacktop (band) and The Dirtbombs, while Dan Kroha joined Rocket 455 and later formed the Demolition Doll Rods and The Readies. | После распада группы Мик Коллинз участвовал в различных группах, среди которых Blacktop и The Dirtbombs, Дэн Кроха присоединился к Rocket 455, а позже основал Demolition Doll Rods и The Readies. |
The trio consists of Mick Collins (of The Dirtbombs), Dan Kroha (of The Demolition Doll Rods), and Peggy O'Neill. | Участниками группы являются Мик Коллинз (из The Dirtbombs), Дэн Кроха (из The Demolition Doll Rods) и Пегги О'Нилл. |
Physicist Brian Beckman described Rigs of Rods as "one of the best driving simulations I have ever seen." | Прототипом этой игры является 1nsane Брайан Бекман так отозвался о Rigs of Rods: «одна из самых лучших игр-симуляторов вождения, которые я когда либо видел». |
The album was produced by The Rods drummer Carl Canedy, who had already produced Anthrax's debut album Fistful of Metal. | Альбом спродюсирован Карлом Кенеди, барабанщиком The Rods, который продюсировал дебютный альбом Fistful of Metal группы Anthrax. |
I'll just take their rods away. | Я могу просто отнять у них удочки. |
Well then, these are great fishing rods. | Тогда... вот, отличные удочки. |
Well, I'm thinking of arranging the fishing rods by height. | Ну, я подумывал над тем, чтобы расставить удочки по высоте. |
We are on a fishing trip - we've all got our rods ready except you! | Мы и так на рыбалке - Мы уже приготовили свои удочки, и ты в том числе! |
Squirt, get the rods ready. | Мелкий, сматывай удочки! |
We simply do not have enough time for rods and linkages. | У нас нет времени на штоки и соединения. |
Sector: Oil field equipments and reserve part production: suction grippers, valves, vents, rods, cylinder plugs, rod pumps etc. | Сектор: Производство нефтепромыслового оборудования и запасных частей: пневматические захваты, задвижки, клапаны, штоки, втулки цилиндров, насосы скважинные штанговые, отклинители и.т.д. |
The piston rods are used as connecting segments between piston and headcross, the sealing being done by stuffingbox. | Поршневые штоки используются в качестве соединительных деталей между штоками и боковым суппортом, уплотнение между сальниковой набивкой. |
In the locking position of the gearbox lever, the rods of the code keys rest in the base of the basket of the ballast part of the rocker arm. | В положении блокировки рычага КПП штоки кодовых клавиш упираются в днище корзины балластной части коромысла. |
Lateral connecting rods, which are connected to a vertical spring and a connector, are mounted along the sides of the inner cylinder. | По бокам внутреннего цилиндра установлены боковые штоки, соединенные с вертикальной пружиной и соединителем. |
Now, there are dozens, possibly hundreds of lightning rods placed strategically around the city. | Итак, здесь десятки, возможно, сотни молниеотводов, стратегически размещенных вокруг города. |
So far, 15 radioactive lightning rods have been removed. | До настоящего времени было демонтировано 15 радиоактивных стержневых молниеотводов. |
The group used radioactivity measuring devices in making surveys around one of the lighting rods. | Группа использовала аппараты для измерения радиоактивности вокруг одного из молниеотводов. |
Why are there hundreds of lightning rods placed around the city? | Почему сотни молниеотводов размещены по всему городу? |
During the last two years, 215 radioactive lightning rods have been registered, and 15 of them have been dismantled, however, the radioactivity levels have not been controlled. | За последние два года было зарегистрировано 215 радиоактивных стержневых молниеотводов и 15 из них были демонтированы, однако уровни радиоактивности при этом не проверялись. |
The tube is then suspended between the two rods in the protective box. | Затем трубка укладывается на два стержня в защитном ящике. |
Curtain side road vehicles are completed so that they have two tensioning rods for the side curtain and one tensioning rod and one tensioning bar. | Дорожные транспортные средства с брезентовым верхом укомплектовываются таким образом, чтобы они имели два стержня для боковых пол, один стержень для натяжения и одну штангу для натяжения. |
Using just two simple carbon rods, | Используя два обычных угольных стержня, |
Since her parents were not satisfied with the treatment for the condition in the United Kingdom they decided to move to France, where a specialist inserted three metal rods in her back. | Родители Блэтт были недовольны лечением дочери английскими врачами и для её лечения они переехала во Францию, где ей вставили три металлических стержня в спину. |
So we set up three harmonic rods Arranged as an equilateral triangle And then activated the rods. | Таким образом мы сделали три гармонических стержня размещенные в виде трехугольника а потом активировали эти стержни |
The accompanying photograph shows lateral iron supports between the flying buttresses; it is not known when these external tie rods were installed. | На снимке показаны боковые железные тяги для поддержки между аркбутанами; неизвестно, когда были установлены эти внешние тяги. |
Brake cables, rods, levers, linkages | 1.1.15 Тормозные тросики, тяги, рычаги, рычажные механизмы |
The control rods and cables shall not contact the trailer frame or other surfaces that may affect the application or release of the brake. | Тяги и тросы управления не должны касаться рамы прицепа или других поверхностей, которые могут повлиять на включение или отключение тормоза . |
The platform is provided with, mounted thereon, rods for the pedals and a rotatable bracket for a sensor, and is positioned on a supporting plate. | На платформе смонтированы тяги педалей и кронштейн датчика, который выполнен с возможностью его поворота, при этом платформа установлена на опорной плите. |
Subsequently, the tie rods were reinstalled, but this time with rods made of steel. | Впоследствии тяги были вновь установлены, но на этот раз они были выполнены из стали. |