Английский - русский
Перевод слова Rods

Перевод rods с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стержни (примеров 103)
Herrmann and Mouch, load up on spare rods for 'em. Германн и Мауч, захватите запасные стержни для них.
Super-articulated control rods should be insertable even into a destabilised core. Суперсочелененные управляющие стержни должны вставляться даже в дестабилизированное ядро.
Well, we could leave the rods in place. Мы могли бы оставить стержни на месте.
Protective rods which do not allow to open the door after cutting of hinges are also designed. Также предусмотрены защитные стержни, не допускающие открытия дверей при срезании петель.
They have the rods you're looking for. У них стержни, которые вы ищете.
Больше примеров...
Стержней (примеров 55)
Said single-layer honeycombs are formed by structural rods. Моносоты собраны из полых конструктивных стержней.
One German proposal involves the use of kinetic energy to inflict damage rather than an explosive warhead (although the use of explosive charges to accelerate the rods was also mentioned). Одно германское предложение предполагает использовать для нанесения ущерба не взрывную боеголовку, а кинетическую энергию (хотя было упомянуто и использование взрывных зарядов для ускорения стержней).
A tertiary shutdown system which operates by injecting boron beads into the reactor is included in case the reactor has to be depressurized with insufficient control rods lowered. Система третичного останова, которая работает путем впрыскивания борных шариков в реактор, включается в случае сброса давления в реакторе при недостаточном опускании управляющих стержней.
arewesendinganyonetolook for the harmonic rods? Мы отправили людей на поиски гармонических стержней?
Additional rods are disposed on two sides of the main reinforcing rods and in the longitudinal ribs of the slab. С двух сторон основных арматурных стержней и в продольных ребрах плиты расположены дополнительные стержни.
Больше примеров...
Палочки (примеров 12)
We have cones and rods in our eyes. В наших глазах есть колбочки и палочки.
You just rest those rods and coddle those cones. Everything's taken care of. Просто расслабь свои палочки и пригрей свои колбочки, а мы уж обо всем позаботимся.
The rods in the human eye are sensitive enough to detect the light emitted by a struck match from as much as a mile away on a clear night. Палочки в человеческом глазу достаточно чувствительны, чтобы воспринять свет от спички на расстоянии до мили в полной темноте.
Rods are more sensitive to light, but give no colour information, whereas the less sensitive cones enable colour vision. Палочки более чувствительны к свету, но не дают информации о цвете, в то время как менее светочувствительные колбочки обеспечивают цветное зрение.
Retinal cones and rods to detect wideband light frequencies. Колбочки и палочки, чтобы улавливать широкий спектр волн.
Больше примеров...
Стержнями (примеров 11)
I know I'll be a lot happier when Joe gets back from the hardware store with those cooling rods. Но мне будет спокойнее, когда Джо вернется из хозяйственного с охладительными стержнями.
At least one of the elements of the reinforced module and/or the junction element can be in monolithic form, or some of the junction elements can be in monolithic form with reinforced rods of the middle element and/or the upper and/or the lower element of the reinforced module. По крайней мере, один из элементов арматурного модуля и/или узловой элемент может быть выполнен монолитным, или часть узловых элементов может быть выполнена монолитной с арматурными стержнями среднего элемента и/или верхнего и/или нижнего элементов арматурного модуля.
The inventive music mechanism comprises a hammer which is placed between rod-shaped tonographs, is embodied in the form of a ball and is freely arranged between the rods which are fixed in a circumferential manner to a supporting plate fastened to a load in the lower reservoir. В музыкальном механизме было, размещенное между камертонами в виде стержней, выполнено в виде шара и свободно размежено между стержнями, по окружности закрепленными на опорной пластине, закрепленной на грузе в нижней емкости.
Two of said partitions are inter-void reinforcements and comprise main longitudinal rods and also reinforcing members which are connected by fastening means to an upper rod and a lower rod. При этом две из них являются межпустотными усилителями и включают в себя основные продольные стержни, арматурные элементы, соединенные фиксирующими средствами с верхним и нижним стержнями.
(e) Even when ballasted, multiple tyre units that use steel reinforcement rods as a connector will separate after several years due to corrosion of the rods, posing serious maintenance concerns. ё) даже при использовании балласта соединенные стальными стержнями связки шин через несколько лет распадутся вследствие коррозии стержней, что представляет собой серьезную проблему с точки зрения обслуживания.
Больше примеров...
Прутьями (примеров 3)
This flight was a test launch carrying a payload of: DemoSat - 6020 kg; an aluminum cylinder filled with 60 brass rods - planned to be carried to GEO; however due to the sensor faults, the satellite did not reach this orbit. Этот полет был пробным запуском со следующей полезной нагрузкой: DemoSat - 6020 кг; алюминиевый цилиндр, заполненный 60 прутьями из латуни, который предполагалось вывести на ГСО, однако из-за сбоя датчиков, спутник не достиг планируемой орбиты.
Uyupin and Shekhovtsov were driven into the outlying hills and allegedly beaten with iron rods in order to make them confess to the robbery. Ююпин и Шеховцов были вывезены в окружающие холмы и там будто бы их били железными прутьями, с тем чтобы они сознались в совершении этого грабежа.
He's got rods going through every major artery in his body. Все крупные артерии были проткнуты прутьями.
Больше примеров...
Прутья (примеров 11)
Stones, empty bottles and metal rods were used. Во время нападения использовались камни, пустые бутылки и металлические прутья.
That's why we bought these metal rods. Вот для чего мы купили эти металлические прутья.
jars of purplish metals, and rods with stained tips. скрип метала, и прутья с тонкими узорами.
Doctors in El Salvador report that women seeking abortions use a wide variety of methods: clothes hangers, metal rods, high doses of contraceptives, fertilizers, gastritis remedies, soapy water, and caustic fluids (such as battery acid). Сальвадорские врачи докладывают, что женщины используют для абортов самые различные средства: вешалки для одежды, металлические прутья, противозачаточные средства в высоких дозах, удобрения, средства от гастрита, мыльную воду или едкие жидкости (такие как аккумуляторная кислота).
They needed wires and steel rods to put his face back together. Врачам понадобились прутья и стальные штыри, чтобы собрать его лицо воедино.
Больше примеров...
Стержнях (примеров 5)
Cardassian computers use data encoded on isolinear rods, in contrast to chips used for similar purposes by human-designed computers. Кардассианские компьютеры используют данные, закодированные на изолинейных стержнях, в отличие от чипов, используемых для аналогичных целей компьютерами, спроектированными человеком.
The tube is suspended between two rods placed through holes drilled in opposite walls of the box. Трубка лежит на двух стержнях, установленных в отверстия, просверленные в противоположных стенках ящика.
Said counterweights (13) are connected to the working plates (11) by means of flexible joints (16) embracing sockets (17) which are mounted on straight rods (18) penetrating in the rotor walls grooves (19). Противовесы (13) соединены с рабочими пластинами (11) посредством гибких сочленений (16), охватывающих втулки (17), установленные на гладких стержнях (18), пронизывающих пазы (19) в стенках ротора.
Two-section windings are disposed on the rods. На стержнях размещены двухсекционные обмотки.
Thank you for saving me from wasting the next 20 years of my life talking about slats, rods, and hinges - from becoming the most boring person in the most boring industry on earth! Спасибо, что спас меня от потери следующих 20 лет жизни, проведённых за болтовнёй о рейках, стержнях и петлях... от того, чтобы стать скучнейшим человеком в скучнейшей индустрии на свете!
Больше примеров...
Прутьев (примеров 6)
The safe was placed in a large cage made of iron rods in a room devoted only to cash storage. Сейф был помещен за решеткой из железных прутьев в помещении, предназначенном исключительно для хранения денежных средств.
(a) Immediately remove any "non-standard issue objects" (i.e. baseball bats, iron rods, wooden sticks, thick metal cables, etc.) from all police premises where persons may be held or questioned; а) незамедлительного удаления любых "нештатных предметов" (например, бейсбольных бит, железных прутьев, деревянных палок, толстых металлических кабелей и т.п.) из всех камер в полицейских участках, где могут содержаться или допрашиваться лица;
Since the time of Rome Imperia transporting and storing of perishable goods and commodities has stimulated discovery of different packaging means: moisture resistant leather and braid bags, strong weave materials, mat and ropes to bundle the goods, baskets and cages of rods. Еще в эпоху Римской империи перевозки и хранение скоропортящихся грузов и товаров стимулировали развитие различных упаковочных средств: влагостойких кожаных и плетеных мешков, прочных тканых материалов, циновок и веревок для тюкования грузов, корзин и клеток из прутьев.
Eighty-two wooden beams, 5m in length and 30 cm thick, were placed in the palace's foundation followed by 30 wagons of boiling iron in 9-meter long rods, and 10 wagons of hard Ripanj stone. В фундаменте были установлены 82 деревянные балки 5 метров в длину и толщиной 30 сантиметров, затем 30 вагонов сварных железных прутьев длиной 9 метров, 10 вагонов твёрдого камня из Рипаня.
It is situated near river Koysuv... The village stands on an open plain with approximately 200 houses which are made according to local traditions of clayed twisted rods. Она стоит у реки Койсув... Деревня лежит на открытой равнине, и в ней насчитывается приблизительно 200 жилищ, которые все на здешний манер из переплетённых прутьев, обмазаны глиной.
Больше примеров...
Rods (примеров 5)
Rigs of Rods was featured in PC Gamer UK in the Christmas 2007 edition. Rigs of Rods был PC Gamer UK в рождественском выпуске за 2007 год.
Mick Collins went on to form various bands including Blacktop (band) and The Dirtbombs, while Dan Kroha joined Rocket 455 and later formed the Demolition Doll Rods and The Readies. После распада группы Мик Коллинз участвовал в различных группах, среди которых Blacktop и The Dirtbombs, Дэн Кроха присоединился к Rocket 455, а позже основал Demolition Doll Rods и The Readies.
The trio consists of Mick Collins (of The Dirtbombs), Dan Kroha (of The Demolition Doll Rods), and Peggy O'Neill. Участниками группы являются Мик Коллинз (из The Dirtbombs), Дэн Кроха (из The Demolition Doll Rods) и Пегги О'Нилл.
Physicist Brian Beckman described Rigs of Rods as "one of the best driving simulations I have ever seen." Прототипом этой игры является 1nsane Брайан Бекман так отозвался о Rigs of Rods: «одна из самых лучших игр-симуляторов вождения, которые я когда либо видел».
The album was produced by The Rods drummer Carl Canedy, who had already produced Anthrax's debut album Fistful of Metal. Альбом спродюсирован Карлом Кенеди, барабанщиком The Rods, который продюсировал дебютный альбом Fistful of Metal группы Anthrax.
Больше примеров...
Удочки (примеров 11)
Well then, these are great fishing rods. Тогда... вот, отличные удочки.
Boys, what do you call it when you get your rods and bait and go down to the pier? Мальчишки, как это называется, когда вы берете ваши удочки и наживку и спускаетесь к пирсу?
We are on a fishing trip - we've all got our rods ready except you! Мы и так на рыбалке - Мы уже приготовили свои удочки, и ты в том числе!
Like the kind for keeping fishing rods in. Такая, чтобы держать в ней удочки.
Whips, parasols, umbrellas, fishing rods, canes, hat, divining rods, riding crops, ferrules, brushes, mattress stuffing, back-supporters, suspenders, billiard cushion springs, pen-holders, shoehorns, tongue scrapers and policemen's clubs. Кнуты, зонты, зонтики, удочки, трости, шляпы, волшебные палочки, хлысты, наконечники, щётки, набивка для матрасов, корсажи для спины, подтяжки, бильярдные амортизирующие пружины, подставки для ручек, рожки для обуви, очистители для языка и полицейские дубинки.
Больше примеров...
Штоки (примеров 9)
We simply do not have enough time for rods and linkages. У нас нет времени на штоки и соединения.
The rods and pistons take up the force of the gas in the compensating combustion chambers and serve to compensate for the forces of the gas in the working cavities. Штоки с поршнями воспринимают усилие газа в компенсирующих камерах сгорания и служат для компенсации усилий газа в рабочих полостях.
Sector: Oil field equipments and reserve part production: suction grippers, valves, vents, rods, cylinder plugs, rod pumps etc. Сектор: Производство нефтепромыслового оборудования и запасных частей: пневматические захваты, задвижки, клапаны, штоки, втулки цилиндров, насосы скважинные штанговые, отклинители и.т.д.
The piston rods are used as connecting segments between piston and headcross, the sealing being done by stuffingbox. Поршневые штоки используются в качестве соединительных деталей между штоками и боковым суппортом, уплотнение между сальниковой набивкой.
It's a nation of some 200 million transistorized, deodorized... whiter-than-white, steel-belted bodies... totally unnecessary as human beings... and as replaceable as piston rods. А есть нация 200 миллионов переведённых на транзисторы, продезодорированных, отбелённых без кипячения, налитых дисками тел... совершенно бесполезных как "люди"... и заменимых как поршневые штоки.
Больше примеров...
Молниеотводов (примеров 9)
There are lightning rods, a lot of them, placed all over the city. Есть множество молниеотводов, размещенных по всему городу.
So far, 15 radioactive lightning rods have been removed. До настоящего времени было демонтировано 15 радиоактивных стержневых молниеотводов.
Why are there hundreds of lightning rods placed around the city? Почему сотни молниеотводов размещены по всему городу?
Radioactive fire detectors, as well as a large number of lightning rods, are not under control because their owners have not been identified, and in addition, many companies are broke and cannot pay for the controls. Радиоактивные пожарные детекторы, а также большое количество стержневых молниеотводов не находятся под контролем, поскольку их владельцы не были установлены, и, кроме того, многие компании разорились и расходы по осуществлению контроля оплачивать не могут.
Concerns centred on small quantities of low-grade radioactive substances from old lighting rods and radiation-measuring devices. Особую обеспокоенность вызвало небольшое количество слаборадиоактивных веществ из старых молниеотводов и приборов по изменению уровня радиации.
Больше примеров...
Стержня (примеров 10)
The reactor comprises three upper and three lower vertical rods. Реактор содержит три верхних и три нижних вертикальных стержня.
The tube is then suspended between the two rods in the protective box. Затем трубка укладывается на два стержня в защитном ящике.
Curtain side road vehicles are completed so that they have two tensioning rods for the side curtain and one tensioning rod and one tensioning bar. Дорожные транспортные средства с брезентовым верхом укомплектовываются таким образом, чтобы они имели два стержня для боковых пол, один стержень для натяжения и одну штангу для натяжения.
Since her parents were not satisfied with the treatment for the condition in the United Kingdom they decided to move to France, where a specialist inserted three metal rods in her back. Родители Блэтт были недовольны лечением дочери английскими врачами и для её лечения они переехала во Францию, где ей вставили три металлических стержня в спину.
Tilt rods require only a relatively small amount of force, certainly much less than that exerted by a person walking, near the end of the rod to detonate the mine. Чтобы подорвать мину, наклонные стержни требуют приложения вблизи конца стержня лишь довольно малого количества силы, причем наверняка гораздо меньше того силового нажима, которое оказывает проходящий человек.
Больше примеров...
Тяги (примеров 7)
The accompanying photograph shows lateral iron supports between the flying buttresses; it is not known when these external tie rods were installed. На снимке показаны боковые железные тяги для поддержки между аркбутанами; неизвестно, когда были установлены эти внешние тяги.
The control rods and cables shall not contact the trailer frame or other surfaces that may affect the application or release of the brake. Тяги и тросы управления не должны касаться рамы прицепа или других поверхностей, которые могут повлиять на включение или отключение тормоза .
The platform is provided with, mounted thereon, rods for the pedals and a rotatable bracket for a sensor, and is positioned on a supporting plate. На платформе смонтированы тяги педалей и кронштейн датчика, который выполнен с возможностью его поворота, при этом платформа установлена на опорной плите.
Said inserts (10) comprise pull rods (17) provided with rolls (17), which are displaceable in the recesses (15) and slides are mounted on the pins (12) of the pistons (11). Вставки (10) имеют тяги (16) с роликами (17), выполненными с возможностью перемещения в прорезях (15) шайбы, а на пальцы (12) поршней (11) установлены ползуны.
In a way, Watt's linkage can be seen as two Panhard rods mounted opposite each other. Механизм Уатта можно рассматривать как две тяги Панара, монтируемых друг напротив друга.
Больше примеров...