Английский - русский
Перевод слова Rods

Перевод rods с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стержни (примеров 103)
We have to destroy those rods now. Мы должны уничтожить эти стержни сейчас же.
If you don't bring the rods in, they will hunt you down. Если ты не вернешь стержни, они найдут тебя.
Circuit-breakers, grounding rods and Выключатели, заземляющие стержни и соответствующая арматура
Release the control rods. Убрать стержни из активной зоны.
neon signs, thermometers, DIY winemaking, household glassware, laboratory glassware, decorative glass, glass pipes and rods and conducting glass repairs. неоны, термометры, домашнее виноделие, стекло для бытовой техники, лабораторное стекло, декоративное стекло, стеклянные трубки и стержни, а также ремонт стекла.
Больше примеров...
Стержней (примеров 55)
Said single-layer honeycombs are formed by structural rods. Моносоты собраны из полых конструктивных стержней.
Six uranium rods, full technical specifications, and the loan of one of our top nuclear scientists. Шесть урановых стержней, полные технические характеристики, и одного из наших лучших ядерщиков на время.
But I hope that if we were to invite me to those forty rods acabeis being quite the opposite. Но я надеюсь, что если бы мы пригласили меня на этих сорока стержней acabeis быть совсем наоборот.
The contract concerned the sale of billets or steel rods used by the buyer to manufacture axle spindles through a forging and heat treatment process. Договор касался продажи стальных заготовок (стержней), предназначавшихся для изготовления осевых цапф методом ковки и закаливания.
The inventive music mechanism comprises a hammer which is placed between rod-shaped tonographs, is embodied in the form of a ball and is freely arranged between the rods which are fixed in a circumferential manner to a supporting plate fastened to a load in the lower reservoir. В музыкальном механизме было, размещенное между камертонами в виде стержней, выполнено в виде шара и свободно размежено между стержнями, по окружности закрепленными на опорной пластине, закрепленной на грузе в нижней емкости.
Больше примеров...
Палочки (примеров 12)
We have cones and rods in our eyes. В наших глазах есть колбочки и палочки.
This condition typically results from mutations in actin, and the rods themselves consist of mutant actin as well as other cytoskeletal proteins. Это заболевание обусловлено мутациями в гене актина, и сами палочки состоят из мутантного актина и других белков цитоскелета.
Hard little rods and tight little holes just waiting to meet up and make something... very, very special. Твёрдые маленькие палочки и плотные маленькие дырочки только и делают, что ждут друг друга, чтобы сотворить что-то... очень, очень особенное.
Rods, which contain the visual pigment rhodopsin are better for night vision because they are sensitive to small quantities of light. Палочки, которые содержат зрительный пигмент родопсин, приспособлены для ночного видения, потому что они чувствительны даже к небольшому количеству света.
Whips, parasols, umbrellas, fishing rods, canes, hat, divining rods, riding crops, ferrules, brushes, mattress stuffing, back-supporters, suspenders, billiard cushion springs, pen-holders, shoehorns, tongue scrapers and policemen's clubs. Кнуты, зонты, зонтики, удочки, трости, шляпы, волшебные палочки, хлысты, наконечники, щётки, набивка для матрасов, корсажи для спины, подтяжки, бильярдные амортизирующие пружины, подставки для ручек, рожки для обуви, очистители для языка и полицейские дубинки.
Больше примеров...
Стержнями (примеров 11)
The device is designed in the form of a frame with an inner shell made from two rings connected by rods. Устройство выполнено в виде каркаса с внутренней оболочкой из двух колец, соединенных стержнями.
At least one of the elements of the reinforced module and/or the junction element can be in monolithic form, or some of the junction elements can be in monolithic form with reinforced rods of the middle element and/or the upper and/or the lower element of the reinforced module. По крайней мере, один из элементов арматурного модуля и/или узловой элемент может быть выполнен монолитным, или часть узловых элементов может быть выполнена монолитной с арматурными стержнями среднего элемента и/или верхнего и/или нижнего элементов арматурного модуля.
Horizontal, vertical and inclined panels for habitable, social service and technical spaces are mounted between the structural rods in the above-water decks. Между конструктивными стержнями в надводных ярусах установлены горизонтальные, вертикальные и наклонные панельные перекрытия для обитаемых объемов, объемов социального обслуживания и технических объемов.
The inventive music mechanism comprises a hammer which is placed between rod-shaped tonographs, is embodied in the form of a ball and is freely arranged between the rods which are fixed in a circumferential manner to a supporting plate fastened to a load in the lower reservoir. В музыкальном механизме было, размещенное между камертонами в виде стержней, выполнено в виде шара и свободно размежено между стержнями, по окружности закрепленными на опорной пластине, закрепленной на грузе в нижней емкости.
Two of said partitions are inter-void reinforcements and comprise main longitudinal rods and also reinforcing members which are connected by fastening means to an upper rod and a lower rod. При этом две из них являются межпустотными усилителями и включают в себя основные продольные стержни, арматурные элементы, соединенные фиксирующими средствами с верхним и нижним стержнями.
Больше примеров...
Прутьями (примеров 3)
This flight was a test launch carrying a payload of: DemoSat - 6020 kg; an aluminum cylinder filled with 60 brass rods - planned to be carried to GEO; however due to the sensor faults, the satellite did not reach this orbit. Этот полет был пробным запуском со следующей полезной нагрузкой: DemoSat - 6020 кг; алюминиевый цилиндр, заполненный 60 прутьями из латуни, который предполагалось вывести на ГСО, однако из-за сбоя датчиков, спутник не достиг планируемой орбиты.
Uyupin and Shekhovtsov were driven into the outlying hills and allegedly beaten with iron rods in order to make them confess to the robbery. Ююпин и Шеховцов были вывезены в окружающие холмы и там будто бы их били железными прутьями, с тем чтобы они сознались в совершении этого грабежа.
He's got rods going through every major artery in his body. Все крупные артерии были проткнуты прутьями.
Больше примеров...
Прутья (примеров 11)
That's why we bought these metal rods. Вот для чего мы купили эти металлические прутья.
The attackers used sharpened bamboo and wooden stakes and iron rods. Нападавшие использовали заостренные бамбуковые и деревянные палки и железные прутья.
So the rods will be exposed. И прутья теперь оголены.
So when presence of spirit or water is detected, the rods spread apart like so. Это называется элорд. чтобы найти под землей воду. прутья раздвигаются вот так.
They needed wires and steel rods to put his face back together. Врачам понадобились прутья и стальные штыри, чтобы собрать его лицо воедино.
Больше примеров...
Стержнях (примеров 5)
Cardassian computers use data encoded on isolinear rods, in contrast to chips used for similar purposes by human-designed computers. Кардассианские компьютеры используют данные, закодированные на изолинейных стержнях, в отличие от чипов, используемых для аналогичных целей компьютерами, спроектированными человеком.
The tube is suspended between two rods placed through holes drilled in opposite walls of the box. Трубка лежит на двух стержнях, установленных в отверстия, просверленные в противоположных стенках ящика.
Said counterweights (13) are connected to the working plates (11) by means of flexible joints (16) embracing sockets (17) which are mounted on straight rods (18) penetrating in the rotor walls grooves (19). Противовесы (13) соединены с рабочими пластинами (11) посредством гибких сочленений (16), охватывающих втулки (17), установленные на гладких стержнях (18), пронизывающих пазы (19) в стенках ротора.
Two-section windings are disposed on the rods. На стержнях размещены двухсекционные обмотки.
Thank you for saving me from wasting the next 20 years of my life talking about slats, rods, and hinges - from becoming the most boring person in the most boring industry on earth! Спасибо, что спас меня от потери следующих 20 лет жизни, проведённых за болтовнёй о рейках, стержнях и петлях... от того, чтобы стать скучнейшим человеком в скучнейшей индустрии на свете!
Больше примеров...
Прутьев (примеров 6)
Wum products from rods, straw, a reed and a bamboo. Плетеные изделия из прутьев, соломы, тростника и бамбука.
The safe was placed in a large cage made of iron rods in a room devoted only to cash storage. Сейф был помещен за решеткой из железных прутьев в помещении, предназначенном исключительно для хранения денежных средств.
(a) Immediately remove any "non-standard issue objects" (i.e. baseball bats, iron rods, wooden sticks, thick metal cables, etc.) from all police premises where persons may be held or questioned; а) незамедлительного удаления любых "нештатных предметов" (например, бейсбольных бит, железных прутьев, деревянных палок, толстых металлических кабелей и т.п.) из всех камер в полицейских участках, где могут содержаться или допрашиваться лица;
Eighty-two wooden beams, 5m in length and 30 cm thick, were placed in the palace's foundation followed by 30 wagons of boiling iron in 9-meter long rods, and 10 wagons of hard Ripanj stone. В фундаменте были установлены 82 деревянные балки 5 метров в длину и толщиной 30 сантиметров, затем 30 вагонов сварных железных прутьев длиной 9 метров, 10 вагонов твёрдого камня из Рипаня.
It is situated near river Koysuv... The village stands on an open plain with approximately 200 houses which are made according to local traditions of clayed twisted rods. Она стоит у реки Койсув... Деревня лежит на открытой равнине, и в ней насчитывается приблизительно 200 жилищ, которые все на здешний манер из переплетённых прутьев, обмазаны глиной.
Больше примеров...
Rods (примеров 5)
Rigs of Rods was featured in PC Gamer UK in the Christmas 2007 edition. Rigs of Rods был PC Gamer UK в рождественском выпуске за 2007 год.
Mick Collins went on to form various bands including Blacktop (band) and The Dirtbombs, while Dan Kroha joined Rocket 455 and later formed the Demolition Doll Rods and The Readies. После распада группы Мик Коллинз участвовал в различных группах, среди которых Blacktop и The Dirtbombs, Дэн Кроха присоединился к Rocket 455, а позже основал Demolition Doll Rods и The Readies.
The trio consists of Mick Collins (of The Dirtbombs), Dan Kroha (of The Demolition Doll Rods), and Peggy O'Neill. Участниками группы являются Мик Коллинз (из The Dirtbombs), Дэн Кроха (из The Demolition Doll Rods) и Пегги О'Нилл.
Physicist Brian Beckman described Rigs of Rods as "one of the best driving simulations I have ever seen." Прототипом этой игры является 1nsane Брайан Бекман так отозвался о Rigs of Rods: «одна из самых лучших игр-симуляторов вождения, которые я когда либо видел».
The album was produced by The Rods drummer Carl Canedy, who had already produced Anthrax's debut album Fistful of Metal. Альбом спродюсирован Карлом Кенеди, барабанщиком The Rods, который продюсировал дебютный альбом Fistful of Metal группы Anthrax.
Больше примеров...
Удочки (примеров 11)
Well then, these are great fishing rods. Тогда... вот, отличные удочки.
By the way, where are our fishing rods? Паркер. А... Кстати, где наши удочки.
Boys, what do you call it when you get your rods and bait and go down to the pier? Мальчишки, как это называется, когда вы берете ваши удочки и наживку и спускаетесь к пирсу?
Like the kind for keeping fishing rods in. Такая, чтобы держать в ней удочки.
Whips, parasols, umbrellas, fishing rods, canes, hat, divining rods, riding crops, ferrules, brushes, mattress stuffing, back-supporters, suspenders, billiard cushion springs, pen-holders, shoehorns, tongue scrapers and policemen's clubs. Кнуты, зонты, зонтики, удочки, трости, шляпы, волшебные палочки, хлысты, наконечники, щётки, набивка для матрасов, корсажи для спины, подтяжки, бильярдные амортизирующие пружины, подставки для ручек, рожки для обуви, очистители для языка и полицейские дубинки.
Больше примеров...
Штоки (примеров 9)
We simply do not have enough time for rods and linkages. У нас нет времени на штоки и соединения.
Bearing pistons, which are provided with pivot joints and move in guiding cylinders, are rigidly fastened to the pistons by means of rods. В направляющих цилиндрах движутся опорные поршни с шарнирами, жёстко закреплённые через штоки с поршнями.
The rods of the hydraulic torque cylinders are pivotally connected to the ends of the rocker with the possibility of transmitting oppositely directed torques and a rolling force to the lower roll. Штоки ПГ шарнирно подсоединены к концам коромысла с возможностью передачи нижнему вальцу вращательных моментов в противоположных направлениях и усилия обкатки.
In the locking position of the gearbox lever, the rods of the code keys rest in the base of the basket of the ballast part of the rocker arm. В положении блокировки рычага КПП штоки кодовых клавиш упираются в днище корзины балластной части коромысла.
Lateral connecting rods, which are connected to a vertical spring and a connector, are mounted along the sides of the inner cylinder. По бокам внутреннего цилиндра установлены боковые штоки, соединенные с вертикальной пружиной и соединителем.
Больше примеров...
Молниеотводов (примеров 9)
Now, there are dozens, possibly hundreds of lightning rods placed strategically around the city. Итак, здесь десятки, возможно, сотни молниеотводов, стратегически размещенных вокруг города.
There are lightning rods, a lot of them, placed all over the city. Есть множество молниеотводов, размещенных по всему городу.
Why are there hundreds of lightning rods placed around the city? Почему сотни молниеотводов размещены по всему городу?
Radioactive fire detectors, as well as a large number of lightning rods, are not under control because their owners have not been identified, and in addition, many companies are broke and cannot pay for the controls. Радиоактивные пожарные детекторы, а также большое количество стержневых молниеотводов не находятся под контролем, поскольку их владельцы не были установлены, и, кроме того, многие компании разорились и расходы по осуществлению контроля оплачивать не могут.
Concerns centred on small quantities of low-grade radioactive substances from old lighting rods and radiation-measuring devices. Особую обеспокоенность вызвало небольшое количество слаборадиоактивных веществ из старых молниеотводов и приборов по изменению уровня радиации.
Больше примеров...
Стержня (примеров 10)
The tube is then suspended between the two rods in the protective box. Затем трубка укладывается на два стержня в защитном ящике.
Curtain side road vehicles are completed so that they have two tensioning rods for the side curtain and one tensioning rod and one tensioning bar. Дорожные транспортные средства с брезентовым верхом укомплектовываются таким образом, чтобы они имели два стержня для боковых пол, один стержень для натяжения и одну штангу для натяжения.
Using just two simple carbon rods, Используя два обычных угольных стержня,
Tilt rods require only a relatively small amount of force, certainly much less than that exerted by a person walking, near the end of the rod to detonate the mine. Чтобы подорвать мину, наклонные стержни требуют приложения вблизи конца стержня лишь довольно малого количества силы, причем наверняка гораздо меньше того силового нажима, которое оказывает проходящий человек.
Length U upon the x-axis represents the rest length or proper length of a rod resting in S. The same interpretation can also be applied to distance U' upon the ct'- and x'-axes for clocks and rods resting in S'. Длина U на оси x представляет собственную длину стержня, покоящегося в S. Та же интерпретация также может быть применена к расстоянию U' на ct' - и x' -осях для часов и стержней, покоящихся в S'.
Больше примеров...
Тяги (примеров 7)
Brake cables, rods, levers, linkages 1.1.15 Тормозные тросики, тяги, рычаги, рычажные механизмы
The control rods and cables shall not contact the trailer frame or other surfaces that may affect the application or release of the brake. Тяги и тросы управления не должны касаться рамы прицепа или других поверхностей, которые могут повлиять на включение или отключение тормоза .
The platform is provided with, mounted thereon, rods for the pedals and a rotatable bracket for a sensor, and is positioned on a supporting plate. На платформе смонтированы тяги педалей и кронштейн датчика, который выполнен с возможностью его поворота, при этом платформа установлена на опорной плите.
Said inserts (10) comprise pull rods (17) provided with rolls (17), which are displaceable in the recesses (15) and slides are mounted on the pins (12) of the pistons (11). Вставки (10) имеют тяги (16) с роликами (17), выполненными с возможностью перемещения в прорезях (15) шайбы, а на пальцы (12) поршней (11) установлены ползуны.
Subsequently, the tie rods were reinstalled, but this time with rods made of steel. Впоследствии тяги были вновь установлены, но на этот раз они были выполнены из стали.
Больше примеров...