Английский - русский
Перевод слова Rods

Перевод rods с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стержни (примеров 103)
Warning, reactor control rods have been withdrawn from reactor core. Внимание, регулирующие стержни реактора были отведены от ядра.
We had to fuse it and put in rods. Мы укрепили его и вставили стержни.
And that's why libraries use newspaper rods. И именно поэтому библиотеки используют газетные стержни.
These are all isolinear rods. Всё это - изолинейные стержни.
movable items of equipment (aluminium gauging rods are, however permitted, provided that they are fitted with brass feet or protected in another way to avoid sparking); подвижные части оборудования (однако разрешается использовать мерные стержни из алюминия при условии, что во избежание искрообразования их нижняя часть изготовлена из латуни или защищена каким-либо другим способом);
Больше примеров...
Стержней (примеров 55)
Using pills, catheters, injections and rods can kill a woman or injure her permanently. Использование пилюль, катетеров, впрыскиваний и стержней может покалечить или убить женщину.
In the form of uncomminuted flakes, ribbons or thin rods; and в виде неизмельченных чешуек, лент или тонких стержней; и
Because the beads are close together they act as if they were a sequence of little rods, rising out of the pod. Так как бусинки очень близки друг к другу, они ведут себя так же, как если бы они были чередой маленьких стержней, торчащих из горшка.
The technical result is that of providing that the seal remains tight during any movement of the cathode rods when the aluminium electrolytic cell is in operation. Техническим результатом является обеспечение герметичности уплотнения при любых перемещениях катодных стержней в процессе работы алюминиевого электролизера.
Why do you only have me make spheres, rods, and half-moon shapes? Почему я должна печь пироги только в форме шаров, стержней и полумесяцев?
Больше примеров...
Палочки (примеров 12)
Hard little rods and tight little holes just waiting to meet up and make something... very, very special. Твёрдые маленькие палочки и плотные маленькие дырочки только и делают, что ждут друг друга, чтобы сотворить что-то... очень, очень особенное.
Rods are more sensitive to light, but give no colour information, whereas the less sensitive cones enable colour vision. Палочки более чувствительны к свету, но не дают информации о цвете, в то время как менее светочувствительные колбочки обеспечивают цветное зрение.
Retinal cones and rods to detect wideband light frequencies. Колбочки и палочки, чтобы улавливать широкий спектр волн.
Babies can't yet see in color because the retina, the screen in the back of the eye, is also immature the retina has two types of special cells: rods and cones Младенцы не могут видеть цвет, поскольку их сетчатка также находится на стадии развития. Сетчатка имеет 2 типа специальных клеток: палочки и колбочки.
Whips, parasols, umbrellas, fishing rods, canes, hat, divining rods, riding crops, ferrules, brushes, mattress stuffing, back-supporters, suspenders, billiard cushion springs, pen-holders, shoehorns, tongue scrapers and policemen's clubs. Кнуты, зонты, зонтики, удочки, трости, шляпы, волшебные палочки, хлысты, наконечники, щётки, набивка для матрасов, корсажи для спины, подтяжки, бильярдные амортизирующие пружины, подставки для ручек, рожки для обуви, очистители для языка и полицейские дубинки.
Больше примеров...
Стержнями (примеров 11)
I know I'll be a lot happier when Joe gets back from the hardware store with those cooling rods. Но мне будет спокойнее, когда Джо вернется из хозяйственного с охладительными стержнями.
We know the sleepers are now in possession of the uranium rods, which, if our intel is correct, puts them one step closer to accomplishing their goal - bringing more of them here. Мы знаем, что затаившиеся (пришельцы живущие нормальной жизнью) сейчас владеют урановыми стержнями, которые, если наш расчёты правильны, приближают их на шаг к выполнению их цели - доставка сюда большего количества своих людей.
The inventive music mechanism comprises a hammer which is placed between rod-shaped tonographs, is embodied in the form of a ball and is freely arranged between the rods which are fixed in a circumferential manner to a supporting plate fastened to a load in the lower reservoir. В музыкальном механизме было, размещенное между камертонами в виде стержней, выполнено в виде шара и свободно размежено между стержнями, по окружности закрепленными на опорной пластине, закрепленной на грузе в нижней емкости.
The munition is based on the MLRS Rocket M26. Major necessary modifications include replacing the payload with "Kinetic Energy Rods" and enhancing accuracy by adding a "Guided Missile Launch Rocket System". Боеприпас основан на ракете M-26 РСЗО. Основные необходимые модификации включают замену полезного груа "стержнями кинетического действия" и повышение точности за счет добавления "Реактивной системы пуска управляемых ракет".
The distance between the adjacent rods is less than the ball diameter and the free ends of at least one part of rods are embodied in such a way that they are curved towards each other for limiting the ball displacement along the rods. Расстояние между смежно расположенными стержнями меньше диаметра шара, а свободные концы по крайней мере части стержней выполнены загнутыми навстречу друг другу для ограничения перемещения шара вдоль стержней.
Больше примеров...
Прутьями (примеров 3)
This flight was a test launch carrying a payload of: DemoSat - 6020 kg; an aluminum cylinder filled with 60 brass rods - planned to be carried to GEO; however due to the sensor faults, the satellite did not reach this orbit. Этот полет был пробным запуском со следующей полезной нагрузкой: DemoSat - 6020 кг; алюминиевый цилиндр, заполненный 60 прутьями из латуни, который предполагалось вывести на ГСО, однако из-за сбоя датчиков, спутник не достиг планируемой орбиты.
Uyupin and Shekhovtsov were driven into the outlying hills and allegedly beaten with iron rods in order to make them confess to the robbery. Ююпин и Шеховцов были вывезены в окружающие холмы и там будто бы их били железными прутьями, с тем чтобы они сознались в совершении этого грабежа.
He's got rods going through every major artery in his body. Все крупные артерии были проткнуты прутьями.
Больше примеров...
Прутья (примеров 11)
That's why we bought these metal rods. Вот для чего мы купили эти металлические прутья.
The attackers used sharpened bamboo and wooden stakes and iron rods. Нападавшие использовали заостренные бамбуковые и деревянные палки и железные прутья.
A number of the passengers on the top deck fought with the soldiers using their fists, sticks, metal rods and knives. Несколько пассажиров на верхней палубе вели борьбу с военнослужащими, используя кулаки, палки, металлические прутья и ножи.
jars of purplish metals, and rods with stained tips. скрип метала, и прутья с тонкими узорами.
So when presence of spirit or water is detected, the rods spread apart like so. Это называется элорд. чтобы найти под землей воду. прутья раздвигаются вот так.
Больше примеров...
Стержнях (примеров 5)
Cardassian computers use data encoded on isolinear rods, in contrast to chips used for similar purposes by human-designed computers. Кардассианские компьютеры используют данные, закодированные на изолинейных стержнях, в отличие от чипов, используемых для аналогичных целей компьютерами, спроектированными человеком.
The tube is suspended between two rods placed through holes drilled in opposite walls of the box. Трубка лежит на двух стержнях, установленных в отверстия, просверленные в противоположных стенках ящика.
Said counterweights (13) are connected to the working plates (11) by means of flexible joints (16) embracing sockets (17) which are mounted on straight rods (18) penetrating in the rotor walls grooves (19). Противовесы (13) соединены с рабочими пластинами (11) посредством гибких сочленений (16), охватывающих втулки (17), установленные на гладких стержнях (18), пронизывающих пазы (19) в стенках ротора.
Two-section windings are disposed on the rods. На стержнях размещены двухсекционные обмотки.
Thank you for saving me from wasting the next 20 years of my life talking about slats, rods, and hinges - from becoming the most boring person in the most boring industry on earth! Спасибо, что спас меня от потери следующих 20 лет жизни, проведённых за болтовнёй о рейках, стержнях и петлях... от того, чтобы стать скучнейшим человеком в скучнейшей индустрии на свете!
Больше примеров...
Прутьев (примеров 6)
Wum products from rods, straw, a reed and a bamboo. Плетеные изделия из прутьев, соломы, тростника и бамбука.
The safe was placed in a large cage made of iron rods in a room devoted only to cash storage. Сейф был помещен за решеткой из железных прутьев в помещении, предназначенном исключительно для хранения денежных средств.
Since the time of Rome Imperia transporting and storing of perishable goods and commodities has stimulated discovery of different packaging means: moisture resistant leather and braid bags, strong weave materials, mat and ropes to bundle the goods, baskets and cages of rods. Еще в эпоху Римской империи перевозки и хранение скоропортящихся грузов и товаров стимулировали развитие различных упаковочных средств: влагостойких кожаных и плетеных мешков, прочных тканых материалов, циновок и веревок для тюкования грузов, корзин и клеток из прутьев.
Eighty-two wooden beams, 5m in length and 30 cm thick, were placed in the palace's foundation followed by 30 wagons of boiling iron in 9-meter long rods, and 10 wagons of hard Ripanj stone. В фундаменте были установлены 82 деревянные балки 5 метров в длину и толщиной 30 сантиметров, затем 30 вагонов сварных железных прутьев длиной 9 метров, 10 вагонов твёрдого камня из Рипаня.
It is situated near river Koysuv... The village stands on an open plain with approximately 200 houses which are made according to local traditions of clayed twisted rods. Она стоит у реки Койсув... Деревня лежит на открытой равнине, и в ней насчитывается приблизительно 200 жилищ, которые все на здешний манер из переплетённых прутьев, обмазаны глиной.
Больше примеров...
Rods (примеров 5)
Rigs of Rods was featured in PC Gamer UK in the Christmas 2007 edition. Rigs of Rods был PC Gamer UK в рождественском выпуске за 2007 год.
Mick Collins went on to form various bands including Blacktop (band) and The Dirtbombs, while Dan Kroha joined Rocket 455 and later formed the Demolition Doll Rods and The Readies. После распада группы Мик Коллинз участвовал в различных группах, среди которых Blacktop и The Dirtbombs, Дэн Кроха присоединился к Rocket 455, а позже основал Demolition Doll Rods и The Readies.
The trio consists of Mick Collins (of The Dirtbombs), Dan Kroha (of The Demolition Doll Rods), and Peggy O'Neill. Участниками группы являются Мик Коллинз (из The Dirtbombs), Дэн Кроха (из The Demolition Doll Rods) и Пегги О'Нилл.
Physicist Brian Beckman described Rigs of Rods as "one of the best driving simulations I have ever seen." Прототипом этой игры является 1nsane Брайан Бекман так отозвался о Rigs of Rods: «одна из самых лучших игр-симуляторов вождения, которые я когда либо видел».
The album was produced by The Rods drummer Carl Canedy, who had already produced Anthrax's debut album Fistful of Metal. Альбом спродюсирован Карлом Кенеди, барабанщиком The Rods, который продюсировал дебютный альбом Fistful of Metal группы Anthrax.
Больше примеров...
Удочки (примеров 11)
Those are fishing rods, not muskets. У них ведь удочки, а не мушкеты.
By the way, where are our fishing rods? Паркер. А... Кстати, где наши удочки.
Boys, what do you call it when you get your rods and bait and go down to the pier? Мальчишки, как это называется, когда вы берете ваши удочки и наживку и спускаетесь к пирсу?
Squirt, get the rods ready. Мелкий, сматывай удочки!
Like the kind for keeping fishing rods in. Такая, чтобы держать в ней удочки.
Больше примеров...
Штоки (примеров 9)
The rods and pistons take up the force of the gas in the compensating combustion chambers and serve to compensate for the forces of the gas in the working cavities. Штоки с поршнями воспринимают усилие газа в компенсирующих камерах сгорания и служат для компенсации усилий газа в рабочих полостях.
Sector: Oil field equipments and reserve part production: suction grippers, valves, vents, rods, cylinder plugs, rod pumps etc. Сектор: Производство нефтепромыслового оборудования и запасных частей: пневматические захваты, задвижки, клапаны, штоки, втулки цилиндров, насосы скважинные штанговые, отклинители и.т.д.
The piston rods are used as connecting segments between piston and headcross, the sealing being done by stuffingbox. Поршневые штоки используются в качестве соединительных деталей между штоками и боковым суппортом, уплотнение между сальниковой набивкой.
It's a nation of some 200 million transistorized, deodorized... whiter-than-white, steel-belted bodies... totally unnecessary as human beings... and as replaceable as piston rods. А есть нация 200 миллионов переведённых на транзисторы, продезодорированных, отбелённых без кипячения, налитых дисками тел... совершенно бесполезных как "люди"... и заменимых как поршневые штоки.
In the locking position of the gearbox lever, the rods of the code keys rest in the base of the basket of the ballast part of the rocker arm. В положении блокировки рычага КПП штоки кодовых клавиш упираются в днище корзины балластной части коромысла.
Больше примеров...
Молниеотводов (примеров 9)
There are lightning rods, a lot of them, placed all over the city. Есть множество молниеотводов, размещенных по всему городу.
The group used radioactivity measuring devices in making surveys around one of the lighting rods. Группа использовала аппараты для измерения радиоактивности вокруг одного из молниеотводов.
Why are there hundreds of lightning rods placed around the city? Почему сотни молниеотводов размещены по всему городу?
Radioactive fire detectors, as well as a large number of lightning rods, are not under control because their owners have not been identified, and in addition, many companies are broke and cannot pay for the controls. Радиоактивные пожарные детекторы, а также большое количество стержневых молниеотводов не находятся под контролем, поскольку их владельцы не были установлены, и, кроме того, многие компании разорились и расходы по осуществлению контроля оплачивать не могут.
During the last two years, 215 radioactive lightning rods have been registered, and 15 of them have been dismantled, however, the radioactivity levels have not been controlled. За последние два года было зарегистрировано 215 радиоактивных стержневых молниеотводов и 15 из них были демонтированы, однако уровни радиоактивности при этом не проверялись.
Больше примеров...
Стержня (примеров 10)
The reactor comprises three upper and three lower vertical rods. Реактор содержит три верхних и три нижних вертикальных стержня.
The tube is then suspended between the two rods in the protective box. Затем трубка укладывается на два стержня в защитном ящике.
Curtain side road vehicles are completed so that they have two tensioning rods for the side curtain and one tensioning rod and one tensioning bar. Дорожные транспортные средства с брезентовым верхом укомплектовываются таким образом, чтобы они имели два стержня для боковых пол, один стержень для натяжения и одну штангу для натяжения.
Using just two simple carbon rods, Используя два обычных угольных стержня,
Length U upon the x-axis represents the rest length or proper length of a rod resting in S. The same interpretation can also be applied to distance U' upon the ct'- and x'-axes for clocks and rods resting in S'. Длина U на оси x представляет собственную длину стержня, покоящегося в S. Та же интерпретация также может быть применена к расстоянию U' на ct' - и x' -осях для часов и стержней, покоящихся в S'.
Больше примеров...
Тяги (примеров 7)
The accompanying photograph shows lateral iron supports between the flying buttresses; it is not known when these external tie rods were installed. На снимке показаны боковые железные тяги для поддержки между аркбутанами; неизвестно, когда были установлены эти внешние тяги.
Brake cables, rods, levers, linkages 1.1.15 Тормозные тросики, тяги, рычаги, рычажные механизмы
The control rods and cables shall not contact the trailer frame or other surfaces that may affect the application or release of the brake. Тяги и тросы управления не должны касаться рамы прицепа или других поверхностей, которые могут повлиять на включение или отключение тормоза .
The platform is provided with, mounted thereon, rods for the pedals and a rotatable bracket for a sensor, and is positioned on a supporting plate. На платформе смонтированы тяги педалей и кронштейн датчика, который выполнен с возможностью его поворота, при этом платформа установлена на опорной плите.
In a way, Watt's linkage can be seen as two Panhard rods mounted opposite each other. Механизм Уатта можно рассматривать как две тяги Панара, монтируемых друг напротив друга.
Больше примеров...