The convoy transporting the uranium rods was attacked in transit. | На конвой, который перевозил урановые стержни, было совершено нападение на переезде. |
Align the crystal rods when I instruct you. | Выровняйте кристаллические стержни, когда я скажу. |
A leak of radioactive material from the cooling ponds at Bramford A, where spent uranium rods were stored. | Утечка радиоактивного материала из охлаждающих бассейнов в Брамфорде А, где хранятся использованные урановые стержни. |
Tilt rods require only a relatively small amount of force, certainly much less than that exerted by a person walking, near the end of the rod to detonate the mine. | Чтобы подорвать мину, наклонные стержни требуют приложения вблизи конца стержня лишь довольно малого количества силы, причем наверняка гораздо меньше того силового нажима, которое оказывает проходящий человек. |
The first group headed for the graphite factory in Amiriyah al-Falujah, west of Baghdad, which produces graphite rods for ovens, and arrived at the site at 10.13 a.m. | Первая подгруппа направилась на завод в Амирии-эль-Фалудже, на котором производятся графитовые стержни для печей, и прибыла на место в 10 ч. 13 м. |
Tubes of the moving rods are mounted on sliding bearings, wherein the rod drives used are geared motors equipped with a positioning device. | Трубы подвижных стержней установлены на подшипниках скольжения, причем приводами стержней являются мотор-редукторы, оборудованные устройством позиционирования. |
The cross-section of the holes (2), rods (3) and the keys (4, 5) can be circle- or triangle- or square-shaped. | Поперечное сечение отверстий (2), стержней (3) и ключей (4, 5) может иметь вид круга или треугольника или квадрата. |
Instead of conventional wire spokes, it uses five sets of two thick, parallel, metal rods positioned at 72º from each other to improve durability and lower maintenance costs. | Вместо обычных проволочных спиц, он использует пять наборов из двух толстых параллельных металлических стержней, расположенных на 72º друг от друга с целью повышения прочности и снижения затрат на техническое обслуживание. |
Why do you only have me make spheres, rods, and half-moon shapes? | Почему я должна печь пироги только в форме шаров, стержней и полумесяцев? |
The system of electrodes on one of the surfaces of each LC film comprises a block of well-ordered nanoscale metal rods on which are grown multilayered carbon nanotubes that are significantly more densely arranged in one plane than in the orthogonal plane. | Система электродов одной из поверхностей каждой ЖК пленки содержит массивы упорядоченно установленных металлических стержней нанометровых размеров, на которых выращены многослойные углеродные нанотрубки, плотность установки которых в одной плоскости существенно больше, чем в ортогональной. |
You just rest those rods and coddle those cones. Everything's taken care of. | Просто расслабь свои палочки и пригрей свои колбочки, а мы уж обо всем позаботимся. |
This condition typically results from mutations in actin, and the rods themselves consist of mutant actin as well as other cytoskeletal proteins. | Это заболевание обусловлено мутациями в гене актина, и сами палочки состоят из мутантного актина и других белков цитоскелета. |
Rods are more sensitive to light, but give no colour information, whereas the less sensitive cones enable colour vision. | Палочки более чувствительны к свету, но не дают информации о цвете, в то время как менее светочувствительные колбочки обеспечивают цветное зрение. |
Rods, which contain the visual pigment rhodopsin are better for night vision because they are sensitive to small quantities of light. | Палочки, которые содержат зрительный пигмент родопсин, приспособлены для ночного видения, потому что они чувствительны даже к небольшому количеству света. |
Glowing rods, glowing rods | Светящиеся палочки, светящиеся палочки. |
I know I'll be a lot happier when Joe gets back from the hardware store with those cooling rods. | Но мне будет спокойнее, когда Джо вернется из хозяйственного с охладительными стержнями. |
We know the sleepers are now in possession of the uranium rods, which, if our intel is correct, puts them one step closer to accomplishing their goal - bringing more of them here. | Мы знаем, что затаившиеся (пришельцы живущие нормальной жизнью) сейчас владеют урановыми стержнями, которые, если наш расчёты правильны, приближают их на шаг к выполнению их цели - доставка сюда большего количества своих людей. |
Horizontal, vertical and inclined panels for habitable, social service and technical spaces are mounted between the structural rods in the above-water decks. | Между конструктивными стержнями в надводных ярусах установлены горизонтальные, вертикальные и наклонные панельные перекрытия для обитаемых объемов, объемов социального обслуживания и технических объемов. |
The inventive music mechanism comprises a hammer which is placed between rod-shaped tonographs, is embodied in the form of a ball and is freely arranged between the rods which are fixed in a circumferential manner to a supporting plate fastened to a load in the lower reservoir. | В музыкальном механизме было, размещенное между камертонами в виде стержней, выполнено в виде шара и свободно размежено между стержнями, по окружности закрепленными на опорной пластине, закрепленной на грузе в нижней емкости. |
Two of said partitions are inter-void reinforcements and comprise main longitudinal rods and also reinforcing members which are connected by fastening means to an upper rod and a lower rod. | При этом две из них являются межпустотными усилителями и включают в себя основные продольные стержни, арматурные элементы, соединенные фиксирующими средствами с верхним и нижним стержнями. |
This flight was a test launch carrying a payload of: DemoSat - 6020 kg; an aluminum cylinder filled with 60 brass rods - planned to be carried to GEO; however due to the sensor faults, the satellite did not reach this orbit. | Этот полет был пробным запуском со следующей полезной нагрузкой: DemoSat - 6020 кг; алюминиевый цилиндр, заполненный 60 прутьями из латуни, который предполагалось вывести на ГСО, однако из-за сбоя датчиков, спутник не достиг планируемой орбиты. |
Uyupin and Shekhovtsov were driven into the outlying hills and allegedly beaten with iron rods in order to make them confess to the robbery. | Ююпин и Шеховцов были вывезены в окружающие холмы и там будто бы их били железными прутьями, с тем чтобы они сознались в совершении этого грабежа. |
He's got rods going through every major artery in his body. | Все крупные артерии были проткнуты прутьями. |
The delegation had also found baseball bats, steel rods and wooden stakes at police stations. | Делегация также обнаружила в полицейских участках бейсбольные биты, стальные прутья и деревянные шесты. |
The attackers used sharpened bamboo and wooden stakes and iron rods. | Нападавшие использовали заостренные бамбуковые и деревянные палки и железные прутья. |
So the rods will be exposed. | И прутья теперь оголены. |
So when presence of spirit or water is detected, the rods spread apart like so. | Это называется элорд. чтобы найти под землей воду. прутья раздвигаются вот так. |
Do you bend rods? | А железные прутья гнете? |
Cardassian computers use data encoded on isolinear rods, in contrast to chips used for similar purposes by human-designed computers. | Кардассианские компьютеры используют данные, закодированные на изолинейных стержнях, в отличие от чипов, используемых для аналогичных целей компьютерами, спроектированными человеком. |
The tube is suspended between two rods placed through holes drilled in opposite walls of the box. | Трубка лежит на двух стержнях, установленных в отверстия, просверленные в противоположных стенках ящика. |
Said counterweights (13) are connected to the working plates (11) by means of flexible joints (16) embracing sockets (17) which are mounted on straight rods (18) penetrating in the rotor walls grooves (19). | Противовесы (13) соединены с рабочими пластинами (11) посредством гибких сочленений (16), охватывающих втулки (17), установленные на гладких стержнях (18), пронизывающих пазы (19) в стенках ротора. |
Two-section windings are disposed on the rods. | На стержнях размещены двухсекционные обмотки. |
Thank you for saving me from wasting the next 20 years of my life talking about slats, rods, and hinges - from becoming the most boring person in the most boring industry on earth! | Спасибо, что спас меня от потери следующих 20 лет жизни, проведённых за болтовнёй о рейках, стержнях и петлях... от того, чтобы стать скучнейшим человеком в скучнейшей индустрии на свете! |
The safe was placed in a large cage made of iron rods in a room devoted only to cash storage. | Сейф был помещен за решеткой из железных прутьев в помещении, предназначенном исключительно для хранения денежных средств. |
(a) Immediately remove any "non-standard issue objects" (i.e. baseball bats, iron rods, wooden sticks, thick metal cables, etc.) from all police premises where persons may be held or questioned; | а) незамедлительного удаления любых "нештатных предметов" (например, бейсбольных бит, железных прутьев, деревянных палок, толстых металлических кабелей и т.п.) из всех камер в полицейских участках, где могут содержаться или допрашиваться лица; |
Since the time of Rome Imperia transporting and storing of perishable goods and commodities has stimulated discovery of different packaging means: moisture resistant leather and braid bags, strong weave materials, mat and ropes to bundle the goods, baskets and cages of rods. | Еще в эпоху Римской империи перевозки и хранение скоропортящихся грузов и товаров стимулировали развитие различных упаковочных средств: влагостойких кожаных и плетеных мешков, прочных тканых материалов, циновок и веревок для тюкования грузов, корзин и клеток из прутьев. |
Eighty-two wooden beams, 5m in length and 30 cm thick, were placed in the palace's foundation followed by 30 wagons of boiling iron in 9-meter long rods, and 10 wagons of hard Ripanj stone. | В фундаменте были установлены 82 деревянные балки 5 метров в длину и толщиной 30 сантиметров, затем 30 вагонов сварных железных прутьев длиной 9 метров, 10 вагонов твёрдого камня из Рипаня. |
It is situated near river Koysuv... The village stands on an open plain with approximately 200 houses which are made according to local traditions of clayed twisted rods. | Она стоит у реки Койсув... Деревня лежит на открытой равнине, и в ней насчитывается приблизительно 200 жилищ, которые все на здешний манер из переплетённых прутьев, обмазаны глиной. |
Rigs of Rods was featured in PC Gamer UK in the Christmas 2007 edition. | Rigs of Rods был PC Gamer UK в рождественском выпуске за 2007 год. |
Mick Collins went on to form various bands including Blacktop (band) and The Dirtbombs, while Dan Kroha joined Rocket 455 and later formed the Demolition Doll Rods and The Readies. | После распада группы Мик Коллинз участвовал в различных группах, среди которых Blacktop и The Dirtbombs, Дэн Кроха присоединился к Rocket 455, а позже основал Demolition Doll Rods и The Readies. |
The trio consists of Mick Collins (of The Dirtbombs), Dan Kroha (of The Demolition Doll Rods), and Peggy O'Neill. | Участниками группы являются Мик Коллинз (из The Dirtbombs), Дэн Кроха (из The Demolition Doll Rods) и Пегги О'Нилл. |
Physicist Brian Beckman described Rigs of Rods as "one of the best driving simulations I have ever seen." | Прототипом этой игры является 1nsane Брайан Бекман так отозвался о Rigs of Rods: «одна из самых лучших игр-симуляторов вождения, которые я когда либо видел». |
The album was produced by The Rods drummer Carl Canedy, who had already produced Anthrax's debut album Fistful of Metal. | Альбом спродюсирован Карлом Кенеди, барабанщиком The Rods, который продюсировал дебютный альбом Fistful of Metal группы Anthrax. |
Those are fishing rods, not muskets. | У них ведь удочки, а не мушкеты. |
Well, I'm thinking of arranging the fishing rods by height. | Ну, я подумывал над тем, чтобы расставить удочки по высоте. |
By the way, where are our fishing rods? | Паркер. А... Кстати, где наши удочки. |
Squirt, get the rods ready. | Мелкий, сматывай удочки! |
Whips, parasols, umbrellas, fishing rods, canes, hat, divining rods, riding crops, ferrules, brushes, mattress stuffing, back-supporters, suspenders, billiard cushion springs, pen-holders, shoehorns, tongue scrapers and policemen's clubs. | Кнуты, зонты, зонтики, удочки, трости, шляпы, волшебные палочки, хлысты, наконечники, щётки, набивка для матрасов, корсажи для спины, подтяжки, бильярдные амортизирующие пружины, подставки для ручек, рожки для обуви, очистители для языка и полицейские дубинки. |
We simply do not have enough time for rods and linkages. | У нас нет времени на штоки и соединения. |
The rods and pistons take up the force of the gas in the compensating combustion chambers and serve to compensate for the forces of the gas in the working cavities. | Штоки с поршнями воспринимают усилие газа в компенсирующих камерах сгорания и служат для компенсации усилий газа в рабочих полостях. |
The rods of the hydraulic torque cylinders are pivotally connected to the ends of the rocker with the possibility of transmitting oppositely directed torques and a rolling force to the lower roll. | Штоки ПГ шарнирно подсоединены к концам коромысла с возможностью передачи нижнему вальцу вращательных моментов в противоположных направлениях и усилия обкатки. |
It's a nation of some 200 million transistorized, deodorized... whiter-than-white, steel-belted bodies... totally unnecessary as human beings... and as replaceable as piston rods. | А есть нация 200 миллионов переведённых на транзисторы, продезодорированных, отбелённых без кипячения, налитых дисками тел... совершенно бесполезных как "люди"... и заменимых как поршневые штоки. |
Lateral connecting rods, which are connected to a vertical spring and a connector, are mounted along the sides of the inner cylinder. | По бокам внутреннего цилиндра установлены боковые штоки, соединенные с вертикальной пружиной и соединителем. |
There are lightning rods, a lot of them, placed all over the city. | Есть множество молниеотводов, размещенных по всему городу. |
So far, 15 radioactive lightning rods have been removed. | До настоящего времени было демонтировано 15 радиоактивных стержневых молниеотводов. |
Why are there hundreds of lightning rods placed around the city? | Почему сотни молниеотводов размещены по всему городу? |
Radioactive fire detectors, as well as a large number of lightning rods, are not under control because their owners have not been identified, and in addition, many companies are broke and cannot pay for the controls. | Радиоактивные пожарные детекторы, а также большое количество стержневых молниеотводов не находятся под контролем, поскольку их владельцы не были установлены, и, кроме того, многие компании разорились и расходы по осуществлению контроля оплачивать не могут. |
During the war, a number of radioactive lightning rods with large fire-detectors, which had been located in large factories, were destroyed. | Во время войны целый ряд установленных на крупных фабриках радиоактивных стержневых молниеотводов с большими пожарными детекторами был разрушен. |
The reactor comprises three upper and three lower vertical rods. | Реактор содержит три верхних и три нижних вертикальных стержня. |
So, I'm seeing two rods on either side of the spine to preserve nerve root function. | Поставим два стержня по обе стороны позвоночника, чтобы не повредить нервные корешки. |
Two rods didn't go down. | Два стержня не опустились. |
Using just two simple carbon rods, | Используя два обычных угольных стержня, |
Tilt rods require only a relatively small amount of force, certainly much less than that exerted by a person walking, near the end of the rod to detonate the mine. | Чтобы подорвать мину, наклонные стержни требуют приложения вблизи конца стержня лишь довольно малого количества силы, причем наверняка гораздо меньше того силового нажима, которое оказывает проходящий человек. |
The accompanying photograph shows lateral iron supports between the flying buttresses; it is not known when these external tie rods were installed. | На снимке показаны боковые железные тяги для поддержки между аркбутанами; неизвестно, когда были установлены эти внешние тяги. |
The control rods and cables shall not contact the trailer frame or other surfaces that may affect the application or release of the brake. | Тяги и тросы управления не должны касаться рамы прицепа или других поверхностей, которые могут повлиять на включение или отключение тормоза . |
The platform is provided with, mounted thereon, rods for the pedals and a rotatable bracket for a sensor, and is positioned on a supporting plate. | На платформе смонтированы тяги педалей и кронштейн датчика, который выполнен с возможностью его поворота, при этом платформа установлена на опорной плите. |
Said inserts (10) comprise pull rods (17) provided with rolls (17), which are displaceable in the recesses (15) and slides are mounted on the pins (12) of the pistons (11). | Вставки (10) имеют тяги (16) с роликами (17), выполненными с возможностью перемещения в прорезях (15) шайбы, а на пальцы (12) поршней (11) установлены ползуны. |
In a way, Watt's linkage can be seen as two Panhard rods mounted opposite each other. | Механизм Уатта можно рассматривать как две тяги Панара, монтируемых друг напротив друга. |