Английский - русский
Перевод слова Rob

Перевод rob с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ограбить (примеров 422)
And kill honest workmen to rob them. И убивают честных работяг, чтобы ограбить их.
Otherwise I will tell everyone how you hired me to rob your boss' house. Иначе я расскажу всем, что ты нанял меня ограбить дом своего начальника.
He and his men tried to rob the bank. Он со своими людьми хотел ограбить банк.
So if someone knew to rob it, he'd be involved. Так что, если кто-то решил его ограбить, то он определенно в этом замешан.
She came out of nowhere and tried to rob me! Она появиласЬ из ниоткуда и пыталась ограбить меня!
Больше примеров...
Грабить (примеров 122)
From here on out, we only rob human beings. Теперь будем грабить только живых людей на улице.
You know you can't rob banks 24 hours a day, so that's not a long-term solution. Ты же знаешь, что не можешь грабить банки 24 часа в сутки, это временное занятие.
We don't go to rob but check people's sole Мы идем не грабить, а проверять подошвы людей.
No-one will rob you. Никто не будет грабить вас.
And then I couldn't, so... I paid two men who promised not to come rob us later. А потом я не смог, так что... заплатил двоим, пообещавшим не грабить нас потом.
Больше примеров...
Ограбление (примеров 11)
So the only solution he's got is to rob from his own house. Так что единственным выходом было ограбление его собственного дома.
Armed rob in Castlemaine. Вооружённое ограбление в Каслмейне.
Rob the commander's house, make off with a computer full of sensitive material. Ограбление дома коммандера, кража компьютера с конфиденциальными данными.
Armed robbery, man. I didn't rob no... Вооруженное ограбление, чувак. я не грабил ни...
Alvord and Stiles knew that Jeff Milton was working for Southern Pacific as an express messenger so they made arrangements to have five men rob the train on a night that he was not supposed to be working. Элворд и Стайлс знали, что Джефф Милтон работал на Southern Pacific как посыльный на экспрессе, поэтому они сделали приготовления, чтобы пять человек совершили ограбление поезда в тот вечер, когда ожидалось, что он не будет находиться на работе.
Больше примеров...
Лишить (примеров 31)
They'll use it to rob you of any humanity you have left. И они пользуются этим, что бы лишить тебя оставшейся человечности.
I refuse to rob them of that. Я не могу их этого лишить.
And you were willing to take the Sword to your death and rob our people of their future. А вы хотели забрать меч с собою на тот свет и лишить наш народ будущего.
In so doing, it sought to rob its people of the very essence of a human being: the ability to think. Делая это, оно стремилось лишить народ самой сути человеческого бытия: способности думать.
That is the only way to Rob it of power. Это единственный способ лишить его чар.
Больше примеров...
Украсть (примеров 36)
He and Weitzman plan to rob casino money. Он и Вайцман собираются украсть деньги казино.
He has come here to rob that money. Он придет сюда, чтобы украсть их.
Why should Major Sharpe, a rich man, want to rob the treasury? С чего майору Шарпу, богачу, хотеть украсть сокровищницу?
You could rob me blind. Ты можешь украсть эти деньги.
I'm getting ready to rob some horse with you. Собираюсь вместе с тобой украсть эту лошадь.
Больше примеров...
Обокрасть (примеров 16)
We're here to rob you all blind. Мы пришли, чтобы обокрасть вас дочиста.
Sherbert send you to rob me now? Шерберт послал тебя, чтобы обокрасть меня?
You helped him rob your house? Ты помог ему обокрасть свой дом?
You sent them to rob me and didn't tell them I was your son. Ты послала их обокрасть меня, и не сказала, что я твой сын.
They were planning to rob your client. И собирались обокрасть твою клиентку.
Больше примеров...
Обчистить (примеров 13)
You and your guys can rob the bank. Ты и твои ребята могут обчистить банк.
Before you guys decided to rob him... how much did Dante tell you about Cottonmouth's operations? Перед тем, как вы решили его обчистить, как много Данте рассказал тебе о манипуляциях Щитомордника?
LAST NIGHT, HE TRIED TO ROB GOURNEY-MARTIN'S HOUSE. Прошлой ночью он пытался обчистить дом Гёрни-Мартина.
Perhaps he took it upon himself to rob that safe on his way out. Может, он вознамерился напоследок обчистить сейф.
You were going to rob me blind, leave me with postschematicstress syndrome and thenjaunt off to Barbados? Вы собирались обчистить меня до нитки, оставить на грани помешательства и уехать на Барбадос?
Больше примеров...
Грабануть (примеров 10)
Don't go to Amber Holler and try to rob some robbers. Не стоит идти к Амбер Холлер и попытаться грабануть грабителей.
Guy lives here, wants to rob a liquor store in downtown Manhattan. Парень живет здесь, захотел грабануть винный магазин в центре Манхеттена.
Without me you have no guts to rob an old lady? Без меня кишка тонка грабануть старушку?
We could either A) Rob a Mafia poker game, or B) Skydive. Мы можем либо: А) Грабануть мафиозный покер клуб, Или Б) прыгнуть с парашютом.
And the boys are going to rob it. И ребята собираются его грабануть.
Больше примеров...
Лишать (примеров 7)
I don't think you should rob her of that. Думаю, не стоит лишать её этого удовольствия.
HRW stated that corruption remained widespread and continued to undermine development and rob the population of funds needed for vital services such as education, water and health care. ХРУ заявила, что коррупция остается широко распространенным явлением и продолжает подрывать процесс развития и лишать население средств, необходимых для получения жизненно необходимых услуг, таких как образование, водоснабжение и медицинское обслуживание.
Such laws may rob them of the opportunity to gain custody of their children on grounds of their remarriage, or their children might automatically be taken away from them at particular ages if they are divorced. Такие законы могут лишать их возможности получить опеку над своими детьми по причине их вступления в новый брак или предусматривать, что их дети будут автоматически отобраны у них при достижении определенного возраста в случае их развода.
In paragraph 13, the 2002 Johannesburg Declaration on Sustainable Development stated that the global environment continued to suffer and that air, water and marine pollution continued to rob millions of a decent life. В пункте 13 Йоханнесбургской декларации 2002 года по устойчивому развитию говорится, что глобальной окружающей среде до сих пор наносится ущерб и что загрязнение воздуха, воды и морской среды продолжает лишать миллионы людей достойной жизни.
Let us reflect anew on the consequences of this ancient directive: No one has the right to rob or dispossess in any way whatsoever any other person or the commonweal. Давайте заново осмыслим последствия этой древней директивы: Ни у кого нет права воровать или лишать собственности любым способом, любого человека или у общества.
Больше примеров...
Отнимать (примеров 6)
I don't want to rob him of his innocence. Я не хочу отнимать у него невинность.
Why rob them of this nourishment? Так зачем отнимать у них пищу?
Again and again, we imagine the vision of Empedocles, of a golden age when it was considered the greatest outrage to rob lives and to devour noble limbs Снова и снова, мы представляли видения Эмпедокла, золотого века, когда это считалось величайшим оскорблением отнимать жизни и пожирать благородные органы.
Part of that nationwide initiative to rob small, charming pubs of any discernible character. Какая-то общенациональная традиция - отнимать у всех мелких пабов всякий шарм.
That presumes that it is inadmissible to rob the internationally recognized State of Serbia of 15 per cent of its territory in order to create a second Albanian State in the region. Это предполагает, что недопустимо отнимать у международно признанного государства Сербия 15 процентов его территории в целях создания в регионе второго албанского государства.
Больше примеров...
Обворовывать (примеров 3)
She doesn't want to rob you or arrest you or charge you with insurance fraud. Она не хочет ни обворовывать тебя, ни арестовывать, ни предъявлять иск за мошенничество со страховкой.
I came here for a fresh start... new people to rob, places to drink, women to meet. Я пожаловал сюда, чтобы начать всё с начала, обворовывать новых людей, выпивать в других тавернах и с другими женщинами.
It's really kind of a psychopathy - to be so cold that you can look someone in the eye, tell them that you love them and then rob them blind without the slightest remore. Это сродни психопатии быть настолько хладнокровным, чтобы глядя другим в глаза, рассказывать, что ты их любишь, а затем обворовывать их до нитки без малейших угрызений совести.
Больше примеров...
Обкрадывать (примеров 1)
Больше примеров...
Ограбить банк (примеров 23)
He and his men tried to rob the bank. Он со своими людьми хотел ограбить банк.
You didn't think I was actually going to rob the place. Ты же не думал, что я действительно хочу ограбить банк.
I suggest we rob the bank with our weaknesses. Я предлагаю ограбить банк, использовав наши слабости.
You're going to rob the bank that you went to jail for robbing? Ты собираешься ограбить банк за ограбление которого уже попал в тюрьму?
We're actually going to do it - rob the bank? Мы на самом деле происходит, чтобы сделать это - ограбить банк?
Больше примеров...
Rob (примеров 38)
Lil Rob and Mr. Shadow were in a group called The Mayhem Click. Lil Rob и Mr. Shadow были в группе, под названием «The Mahem Click».
Rob Sheffield wrote, "he wife-killing jokes of"'97 Bonnie and Clyde" aren't any funnier than Garth Brooks'." Rob Sheffield написал: «шутка, про убивающую жену в песне"'97 Bonnie and Clyde", но она не смешнее Garth Brooks».
The promise pipelining technique (using futures to overcome latency) was invented by Barbara Liskov and Liuba Shrira in 1988, and independently by Mark S. Miller, Dean Tribble and Rob Jellinghaus in the context of Project Xanadu circa 1989. Техника конвейера из promise, использующая futures для преодоления задержек, была предложена Барбарой Лисков и Liuba Shrira в 1988 году, и, независимо от них, Mark S. Miller, Dean Tribble и Rob Jellinghaus в рамках Project Xanadu около 1989.
An experienced driver in the Italian lower formulae, he also participated in three Formula One Italian Grands Prix from 1964-66, failing to qualify for the 1964 race, driving a Brabham for Rob Walker. Талантливый пилот итальянских младших Формул, также он принял участие в трёх итальянских Гран-при Формулы-11964-1966, не смог пройти квалификацию за рулём частного болида Brabham для команды Rob Walker Racing Team в 1964 году.
Both "Jezebel" and the B-side "Moulinette" were recorded by Rob Ellis, and released on limited edition 7" and digital download. Как «Jezebel», так и би-сайд «Moulinette» были записаны Робом Эллисом (Rob Ellis) и выпущены ограниченным изданием и для цифровой загрузки.
Больше примеров...
Роб (примеров 674)
Rob, I need to talk to you. Роб, мне нужно с тобой поговорить.
Rob, haven't you any homework? Роб, разве у тебя нет домашней работы?
I expected them to say to Rob, "Hold on. We're coming." Я ожидал, что они скажут: "Роб, держись. Мы идем".
Rob, please be serious Роб, будь серьезнее!
Written by Mike Grell with art by Rob Prior. Сценарист - Майк Грелл, художник - Роб Прайор.
Больше примеров...
Роба (примеров 162)
Carlos killed Rob's parents, and then lied to me about it. Карлос убил родителей Роба и скрывал это от меня.
And I entirely blame Rob. И я во всём виню Роба.
At times Lisi served as the driver of Rob Ford. Порой Лиси выполнял функции водителя Роба Форда.
Composer Rob Mathes orchestrated the song with genuine string section, although the brief opening note, before the piano came in, was on a synthesizer. При записи композиции использовался живой струнный оркестр под управлением композитора Роба Мэтса, хотя небольшая вступительная часть до появления пианино сыграна на синтезаторе.
The prince of Port Talbot, Rob Brydon. Принц порта Талбот , Роб Брайдон. родной город Роба, Уэльс
Больше примеров...
Робом (примеров 99)
One of his sons was named "Rob", after Robert Ettinger. Одного из своих сыновей он назвал Робом в честь Роберта Эттингера.
The site has been cited by fellow voice actors Steve Blum and Rob Paulsen as a valuable resource for getting into voice acting. Место было процитировано коллегами - голосовыми актерами Стивом Блумом и Робом Полсеном как ценный ресурс для вхождения в голосовое действие.
like pizza or Rob Schneider. Например пиццей или Робом Шнайдером.
I kissed Rob Butchenhart behind the gym during the fire drill. Во время пожарной тревоги я целовалась с Робом Бранкенхатом.
After his Wonder Woman project he had a short stint as the penciller of The Mighty Thor, where he worked with writer Warren Ellis, and later drew Glory for Rob Liefeld's Extreme Studios at Image Comics and Maximum Press. После работы над Wonder Woman он некоторое время был бессменным художником другой серии комиксов под названием Mighty Thor вместе с Уорреном Эллисом, а затем работал над серией Glory с Робом Лифелдом на Image Comics и Maximum Press.
Больше примеров...
Робу (примеров 32)
Rob managed to stall, but he is pushing for a response. Робу удалось придержать его, но он настаивает на ответе.
We have to tell Rob they're not coming. Нужно сказать Робу, что они не идут.
Time. Sure. I can give the phone to Rob to give to Marty to give back to you. Конечно, я отдам телефон Робу, чтобы он отдал Марти, а тот отдаст тебе.
Bethany sent it to rob. Бетани послала это Робу.
If you can imagine Rob ever, ever looking not incredibly super handsome, that might be the time. Кстати, на съёмках Робу на лицо наклеили чёрные точки для привязки.
Больше примеров...