Английский - русский
Перевод слова Rob

Перевод rob с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ограбить (примеров 422)
I can't say that nobody'll ever try to rob from you again. Я не смогу предсказать, что тебя никто никогда не попытается ограбить.
Jared Morillo, aka Plunder, is back in police custody after attempting to rob the Central City Museum. Джаред Морилло, он же Грабитель, снова под надзором полиции после попытки ограбить музей Централ Сити.
I was trying to rob him and he took my gun from me. Я пытался его ограбить, а он выхватил у меня ствол.
Did you kill him, take his gun and use it to rob your own post office? Вы убили его и забрали пистолет, чтобы ограбить почту?
Maybe I should get me a gun and rob the Food-Way so they'd send me home. I could shoot the manager while I of like a bonus. Может, мне надо найти пистолет, ограбить магазин, убить управляющего, ... чтобы они вернули меня обратно домой, в тюрьму?
Больше примеров...
Грабить (примеров 122)
I didn't know you were going to use it to rob an armored truck. Я не знал, что вы будете грабить инкассаторский фургон.
You do not need to rob banks! Кроме того, тебе совсем не нужно грабить банки.
We could rob banks just as good. Мы могли бы грабить банки так же хорошо.
Nobody is going to rob us going down the mountain! По дороге туда нас никто не будет грабить.
Then let's go rob a museum. Тогда пошли грабить музей.
Больше примеров...
Ограбление (примеров 11)
He was doing 5 years for using a toy gun to rob 5 banks in 3 different states, but his sentence got bumped up to 20 after he killed another inmate. Ему дали пять лет за ограбление пяти банков в трех штатах с помощью игрушечного пистолета, и его приговор был увеличен до 20 лет после того, как он убил другого заключенного.
Armed rob in Castlemaine. Вооружённое ограбление в Каслмейне.
Rob the commander's house, make off with a computer full of sensitive material. Ограбление дома коммандера, кража компьютера с конфиденциальными данными.
Armed robbery, man. I didn't rob no... Вооруженное ограбление, чувак. я не грабил ни...
Alvord and Stiles knew that Jeff Milton was working for Southern Pacific as an express messenger so they made arrangements to have five men rob the train on a night that he was not supposed to be working. Элворд и Стайлс знали, что Джефф Милтон работал на Southern Pacific как посыльный на экспрессе, поэтому они сделали приготовления, чтобы пять человек совершили ограбление поезда в тот вечер, когда ожидалось, что он не будет находиться на работе.
Больше примеров...
Лишить (примеров 31)
So that we may rob them of it in celebration of glorious victory. Чтобы мы могли лишить их жизни в честь празднования знаменательной победы.
Also, we must rob the uncivil forces of the arguments they use to feed and exploit the anger and despair of the poor and dispossessed. Также мы должны лишить нецивилизованные силы тех аргументов, которые они используют для подпитки и эксплуатации гнева и отчаяния бедных и обездоленных.
In so doing, it sought to rob its people of the very essence of a human being: the ability to think. Делая это, оно стремилось лишить народ самой сути человеческого бытия: способности думать.
You're trying to rob me of that. Ты пытаешься лишить меня этого?
Angela Merkel was sometimes called the German Iron Lady, and that seems to have scared enough people to rob her of an expected victory. Even if she becomes Chancellor, she has no mandate for deep reform. Ангелу Меркель иногда называли немецкой Железной Леди и это, по-видимому, испугало достаточное количество избирателей, чтобы лишить ее ожидаемой победы И сегодня даже если она и станет канцлером, у нее нет мандата на серьезные реформы.
Больше примеров...
Украсть (примеров 36)
He and Weitzman plan to rob casino money. Он и Вайцман собираются украсть деньги казино.
You can't rob people of that. Ты не можешь украсть у людей это.
Why should Major Sharpe, a rich man, want to rob the treasury? С чего майору Шарпу, богачу, хотеть украсть сокровищницу?
Wong Kei-ying rob my money... Он хочет украсть мои деньги!
Others shoot at me when I rob them. Другие по мне стреляют, когда я прихожу украсть у них что-нибудь.
Больше примеров...
Обокрасть (примеров 16)
Like when you told me how to rob the Agricultural Convention. Так же, как когда ты рассказывал мне, как обокрасть Земельное Собрание.
Is something worse than rob own house? Что может быть хуже, чем обокрасть род?
We're here to rob you all blind. Мы пришли, чтобы обокрасть вас дочиста.
Sherbert send you to rob me now? Шерберт послал тебя, чтобы обокрасть меня?
A drunk tried to rob him as he slept. Пьяница пытался обокрасть его спящего.
Больше примеров...
Обчистить (примеров 13)
It won't take long to rob all of them. Не понадобится много времени, чтобы обчистить их все.
They just pretended to like us so that they could rob us blind. Они просто пытались нам понравится, чтобы они смогли нас обчистить.
You know, we could rob Fort Knox, and Smurf would still have us on allowance. Мы можем обчистить хоть Форт-Нокс, но Смурф все равно держать нас на голодном пайке.
Before you guys decided to rob him... how much did Dante tell you about Cottonmouth's operations? Перед тем, как вы решили его обчистить, как много Данте рассказал тебе о манипуляциях Щитомордника?
LAST NIGHT, HE TRIED TO ROB GOURNEY-MARTIN'S HOUSE. Прошлой ночью он пытался обчистить дом Гёрни-Мартина.
Больше примеров...
Грабануть (примеров 10)
Without me you have no guts to rob an old lady? Без меня кишка тонка грабануть старушку?
Is that why you brought that safecracker in, to rob us? No. Ты этого взломщика сейфов вызывал, чтобы нас грабануть?
We're just supposed to let them rob the place? Мы позволим им грабануть салон?
And the boys are going to rob it. И ребята собираются его грабануть.
You bring us to a whole other country so we can rob the dude who runs it? Вытащить нас в другую страну, чтобы грабануть местного заправилу.
Больше примеров...
Лишать (примеров 7)
I don't think you should rob her of that. Думаю, не стоит лишать её этого удовольствия.
Such laws may rob them of the opportunity to gain custody of their children on grounds of their remarriage, or their children might automatically be taken away from them at particular ages if they are divorced. Такие законы могут лишать их возможности получить опеку над своими детьми по причине их вступления в новый брак или предусматривать, что их дети будут автоматически отобраны у них при достижении определенного возраста в случае их развода.
You may shut down societies, steal people's books, rob them of their livelihoods... but I will NOT have you distressing a lady, sir! Можете закрывать общества, красть у людей книги, лишать их средств к существованию, но я не позволю вам расстраивать леди, сэр!
So sorry to rob you of a masterpiece - Так жаль лишать тебя шедевра -
Let us reflect anew on the consequences of this ancient directive: No one has the right to rob or dispossess in any way whatsoever any other person or the commonweal. Давайте заново осмыслим последствия этой древней директивы: Ни у кого нет права воровать или лишать собственности любым способом, любого человека или у общества.
Больше примеров...
Отнимать (примеров 6)
I don't want to rob him of his innocence. Я не хочу отнимать у него невинность.
Why rob them of this nourishment? Так зачем отнимать у них пищу?
Let's not rob him of his lunch if he has packed it so nicely, and he can keep his spiritual nourishment. Давайте не будем отнимать у него его обед, раз уж он так мило его запаковал, и он может продолжать духовно питаться.
Part of that nationwide initiative to rob small, charming pubs of any discernible character. Какая-то общенациональная традиция - отнимать у всех мелких пабов всякий шарм.
That presumes that it is inadmissible to rob the internationally recognized State of Serbia of 15 per cent of its territory in order to create a second Albanian State in the region. Это предполагает, что недопустимо отнимать у международно признанного государства Сербия 15 процентов его территории в целях создания в регионе второго албанского государства.
Больше примеров...
Обворовывать (примеров 3)
She doesn't want to rob you or arrest you or charge you with insurance fraud. Она не хочет ни обворовывать тебя, ни арестовывать, ни предъявлять иск за мошенничество со страховкой.
I came here for a fresh start... new people to rob, places to drink, women to meet. Я пожаловал сюда, чтобы начать всё с начала, обворовывать новых людей, выпивать в других тавернах и с другими женщинами.
It's really kind of a psychopathy - to be so cold that you can look someone in the eye, tell them that you love them and then rob them blind without the slightest remore. Это сродни психопатии быть настолько хладнокровным, чтобы глядя другим в глаза, рассказывать, что ты их любишь, а затем обворовывать их до нитки без малейших угрызений совести.
Больше примеров...
Обкрадывать (примеров 1)
Больше примеров...
Ограбить банк (примеров 23)
He was trying to rob Crystal Cove bank. Он пытался ограбить Банк Кристальной Бухты.
Someone locked him into the vest, dressed him like Santa and then forced him to rob the bank. Кто-то застегнул на нем жилет, нарядил Сантой и затем вынудил ограбить банк.
I suggest we rob the bank with our weaknesses. Я предлагаю ограбить банк, использовав наши слабости.
well... whose id was it to rob the bank? хорошо... чья идея ограбить банк?
And to prove to everyone just how vulnerable the bank was, I had my daughter and her two friends - three kids - rob the bank. Чтобы показать всем, как беззащитен сейчас банк, я попросила мою дочь и двух ее друзей - троих детей - ограбить банк.
Больше примеров...
Rob (примеров 38)
In 2009 South African cinematographer Rob Malpage (along with co-director Ninja) shot the video for their single "Enter the Ninja". В 2009 году южноафриканский кинематографист Rob Malpage снял видео на песню «Enter the Ninja» (с англ. - «Входит Ниндзя»).
Jackson's popularity began to grow after the successful, controversial underground single "How to Rob", which he wrote in a half-hour car ride to a studio. Популярность 50 Cent'а начала расти после успешного сингла «How to Rob», который он написал за полчаса, пока ехал в машине на студию.
During his 48 episodes as host, Ian interviewed guests including Ozzy Osbourne, Rob Halford, Ted Nugent, Stone Temple Pilots, Megadeth, 3 Doors Down, Sevendust, Tenacious D and the Cult. На протяжении 48 серий бытности ведущим, Скотт интервьюировал множество знаменитых личностей: Ozzy Osbourne, Rob Halford, Ted Nugent, Stone Temple Pilots, Megadeth, 3 Doors Down, Sevendust, Tenacious D и The Cult.
One of the most widely recognized Chicano rappers today is Lil Rob of San Diego, whose single "Summer Nights" was considered a major crossover and received heavy rotation on radio stations and video programs not directly related to Chicano rap music. Один из наиболее широко признанных чикано-рэперов сегодня - Lil Rob из Сан-Диего, чей сингл «Summer Nights» стал хитом даже на радиостанциях, не являющихся постоянными вещающими латиноамериканскую музыку.
Although Rob Brunner's review of the album for Entertainment Weekly was favorable, he felt that the album was not needed because most of the band's fans already own all of the notable songs on the album. Хотя Роб Бруннер (англ. Rob Brunner) написал положительную рецензию для газеты Entertainment Weekly, он заметил, что альбом не был столь необходим к выпуску, потому что у большинства поклонников группы уже есть все хорошие песни на других альбомах.
Больше примеров...
Роб (примеров 674)
I just need confirmation that rob is telling me the truth. Мне просто нужно подтверждение, что Роб говорит правду.
Rob, KD can't live without you Роб! КейДи жить без тебя не может.
Rob Gray, Director, Centre for Social and Environmental Research, United Kingdom Роб Грей, директор, Центр социальных и экологических исследований, Соединенное Королевство
Rob, is that you? Роб, это ты?
Rob Dunbar: Discovering ancient climates in oceans andice Роб Данбар: Как узнать о климатах прошлого, изучая океан иледники
Больше примеров...
Роба (примеров 162)
This was Rob Manfred's first season serving as Commissioner of Baseball. Этот сезон стал первым для нового комиссара МЛБ Роба Манфреда.
If I pass, I want Rob's job. Если я пройду, то хочу место Роба.
Did I tell you I sat next to Rob and I had to make him fill out the request form? Я говорила, что села напротив Роба и заставила его заполнить заявку?
Rob's son having seen you. Сын Роба видел вас.
She signed on with Rob Hall's guiding company, Adventure Consultants, and reached the summit in May 1996, but died during her descent in the 1996 Mount Everest disaster. Она подписала контракт с компанией Роба Холла, Adventure Consultants, и в апреле 1996 года начала восход на самую высокую в мире гору.
Больше примеров...
Робом (примеров 99)
Let's go and talk to Rob Lees. Пошли, поговорим с Робом Лисом.
It was drafted by Rob Visser in cooperation with Georg Karlaganis, Vladimir Murashov and Seonghee Seo. Проект доклада составлен Робом Виссером в сотрудничестве с Георгом Карлаганисом, Владимиром Мурашовым и Сонхи Со.
Calvi co-produced the album with long-term PJ Harvey collaborator Rob Ellis. Anna Calvi был спродюсирован Робом Эллисом, долгое время сотрудничавшим с PJ Harvey.
Hang on a minute, so you live in Morden Rise with Rob? Подожди, значит ты живешь на Морген Райз с Робом?
I'll talk to Rob and Joe. I can't guarantee they'll come Я поговорю с Робом и Джо, но не обещаю, что они придут.
Больше примеров...
Робу (примеров 32)
Of course... you could just stay silent, let Rob and Patsy keep the money. Конечно... вы можете сохранять молчание, позволив Робу и Пэтси оставить все деньги себе.
Bethany sent it to rob. Бетани послала это Робу.
Rob Henak had to root around in the Manitowoc courthouse, eventually having the clerks help find boxes. Робу Хенаку пришлось покопаться в архивах суда Мэнитуока, работники помогали ему отыскивать нужные коробки.
Does that mean Rob is getting lucky tonight? Означает ли это, что Робу этой ночью улыбнулась удача?
Rather than re-record the album, Grohl's demo was given a professional mix by Rob Schnapf and Tom Rothrock and was released in July 1995 as Foo Fighters' debut album. Вместо того, чтобы переписывать уже существующий альбом, Грол просто дал его смикшировать заново Робу Шнапфу и Тому Ротроку, и, в итоге, дебютный альбом «Foo Fighters» был издан в июле 1995 года.
Больше примеров...