Английский - русский
Перевод слова Rob

Перевод rob с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ограбить (примеров 422)
Kwinto presents his plan to rob the Kramer's bank and that under suspicion turned to be the banker himself. Квинто излагает свой план: ограбить банк Крамера так, чтобы под подозрением оказался сам банкир.
First you tried to rob Proteus, and then you save his life. Сначала ты пытаешься ограбить Протеуса, потом спасаешь ему жизнь.
It wasn't just to rob her that he attacked your wife. Месье Дюнан, он напал на вашу жену не только для того, чтобы ограбить.
So your son came to rob you yesterday? Так это ваш сын приходил ограбить вас вчера?
Linda, the people who have hired us to rob the factory are very bad people... Линда, люди, которые наняли нас ограбить фабрику, очень плохие...
Больше примеров...
Грабить (примеров 122)
You do not need to rob banks! Кроме того, тебе совсем не нужно грабить банки.
I told you not to rob the place! Я сказал тебе не грабить это место!
But you are brave enough to steal, to rob, to murder! Но вам хватало смелости воровать, грабить, убивать!
No-one will rob you. Никто не будет грабить вас.
By helping them rob our people. Помогая грабить наш народ.
Больше примеров...
Ограбление (примеров 11)
He's over at Rikers awaiting trial for rob one. Он ожидает в Райкерс суда за ограбление.
So the only solution he's got is to rob from his own house. Так что единственным выходом было ограбление его собственного дома.
He was doing 5 years for using a toy gun to rob 5 banks in 3 different states, but his sentence got bumped up to 20 after he killed another inmate. Ему дали пять лет за ограбление пяти банков в трех штатах с помощью игрушечного пистолета, и его приговор был увеличен до 20 лет после того, как он убил другого заключенного.
Force of threat of force used to steal during course of a residential burglary; Street robbery; Car jacking (not involving kidnapping/abduction); Assault on motorists with intent to rob Применение силы или угрозы ее применения с целью хищения имущества в ходе ограбления жилого помещения; ограбление на улице; завладение автотранспортным средством (без похищения с целью выкупа/похищения); нападение на владельцев автотранспортных средств с целью ограбления
We know you're trying to rob Van Cleef's. Да. Нам известно, что в магазине "Ван Клиф" ограбление.
Больше примеров...
Лишить (примеров 31)
So that we may rob them of it in celebration of glorious victory. Чтобы мы могли лишить их жизни в честь празднования знаменательной победы.
Don't let him rob you of that. Не дай ему лишить тебя этого.
I refuse to rob them of that. Я не могу их этого лишить.
The worldwide HIV/AIDS pandemic, and the continued, associated health challenges of other infectious diseases, such as malaria and tuberculosis, threaten to rob multiple generations of the promise and hope of a new century. Глобальная эпидемия ВИЧ/СПИД и связанные с ней другие инфекционные заболевания, продолжающие наносить ущерб здоровью людей, такие, как малярия и туберкулез, угрожают лишить многие поколения каких-либо надежд и перспектив в новом столетии.
This blockade has always been extraterritorial in nature, because it seeks to rob Cuba of its independence, trample on the sovereignty of other countries and punish the entire Cuban population with deliberate cruelty. Эта блокада всегда носила экстерриториальный характер, поскольку она направлена на то, чтобы лишить Кубу ее независимости, попрать суверенитет других стран и наказать все кубинское население с особой жестокостью.
Больше примеров...
Украсть (примеров 36)
She may be mad, but there's no way she's going to rob me of my moment. Наверное, она злится, но ей ни за что не удастся украсть у меня этот момент.
You could rob me blind. Ты можешь украсть эти деньги.
Then again, why even rob a convenience store? И, кстати, сколько можно украсть из такой лавчонки?
He must have found out through his dealings with Flynn that there were millions of dollars worth of weapons at Rodman's Neck, and he decided to rob it. Он узнал от Флина, что на складе находится оружие на миллионы долларов, и решил украсть его.
Go rob some fakakta horse with you? Собираюсь вместе с тобой украсть эту лошадь.
Больше примеров...
Обокрасть (примеров 16)
Please tell me that is someone coming to rob the house. Пожалуйста, скажи мне, что это кто-то пришел обокрасть наш дом.
I'll tell them you attacked me, hit me to rob me. Это вы напали на меня, ударили, чтобы обокрасть.
Kill him, sleep with me, then rob me blind? Убить его, спать со мной, и обокрасть без зазрения совести?
They got the key, they showed up at the house to rob it Они взяли ключ, они появились в доме, чтобы обокрасть его,
I can rob you if I want to I can rob you if I try I can rob you if I need to я могу обокрасть тебя, если постараюсь я могу обокрасть тебя, если понадобится
Больше примеров...
Обчистить (примеров 13)
They're all looking to rob me blind 24 hours a day. Они все хотят обчистить меня до нитки 24 часа в день.
You and your guys can rob the bank. Ты и твои ребята могут обчистить банк.
So if finally getting out of the game means I have to become you for long enough to rob Trick blind, so be it. И если для того, чтобы наконец выйти из этой игры мне придется быть тобой столько сколько потребуется, чтобы обчистить Трика до нитки - да будет так.
Perhaps he took it upon himself to rob that safe on his way out. Может, он вознамерился напоследок обчистить сейф.
AN EXAMPLARY RECEPTIONIST? SHE KNOCKS A GUEST OUT TO ROB HER SAFE. Она убила клиента, чтобы обчистить его сейф.
Больше примеров...
Грабануть (примеров 10)
They tried to rob me, so I shot them in the head. Они попробовали грабануть меня, но прострелил им бошки.
Is that why you brought that safecracker in, to rob us? No. Ты этого взломщика сейфов вызывал, чтобы нас грабануть?
We could either A) Rob a Mafia poker game, or B) Skydive. Мы можем либо: А) Грабануть мафиозный покер клуб, Или Б) прыгнуть с парашютом.
We could rob it. Мы можем грабануть его.
And the boys are going to rob it. И ребята собираются его грабануть.
Больше примеров...
Лишать (примеров 7)
I don't think you should rob her of that. Думаю, не стоит лишать её этого удовольствия.
In paragraph 13, the 2002 Johannesburg Declaration on Sustainable Development stated that the global environment continued to suffer and that air, water and marine pollution continued to rob millions of a decent life. В пункте 13 Йоханнесбургской декларации 2002 года по устойчивому развитию говорится, что глобальной окружающей среде до сих пор наносится ущерб и что загрязнение воздуха, воды и морской среды продолжает лишать миллионы людей достойной жизни.
You may shut down societies, steal people's books, rob them of their livelihoods... but I will NOT have you distressing a lady, sir! Можете закрывать общества, красть у людей книги, лишать их средств к существованию, но я не позволю вам расстраивать леди, сэр!
So sorry to rob you of a masterpiece - Так жаль лишать тебя шедевра -
Let us reflect anew on the consequences of this ancient directive: No one has the right to rob or dispossess in any way whatsoever any other person or the commonweal. Давайте заново осмыслим последствия этой древней директивы: Ни у кого нет права воровать или лишать собственности любым способом, любого человека или у общества.
Больше примеров...
Отнимать (примеров 6)
I don't want to rob him of his innocence. Я не хочу отнимать у него невинность.
Let's not rob him of his lunch if he has packed it so nicely, and he can keep his spiritual nourishment. Давайте не будем отнимать у него его обед, раз уж он так мило его запаковал, и он может продолжать духовно питаться.
Again and again, we imagine the vision of Empedocles, of a golden age when it was considered the greatest outrage to rob lives and to devour noble limbs Снова и снова, мы представляли видения Эмпедокла, золотого века, когда это считалось величайшим оскорблением отнимать жизни и пожирать благородные органы.
Part of that nationwide initiative to rob small, charming pubs of any discernible character. Какая-то общенациональная традиция - отнимать у всех мелких пабов всякий шарм.
That presumes that it is inadmissible to rob the internationally recognized State of Serbia of 15 per cent of its territory in order to create a second Albanian State in the region. Это предполагает, что недопустимо отнимать у международно признанного государства Сербия 15 процентов его территории в целях создания в регионе второго албанского государства.
Больше примеров...
Обворовывать (примеров 3)
She doesn't want to rob you or arrest you or charge you with insurance fraud. Она не хочет ни обворовывать тебя, ни арестовывать, ни предъявлять иск за мошенничество со страховкой.
I came here for a fresh start... new people to rob, places to drink, women to meet. Я пожаловал сюда, чтобы начать всё с начала, обворовывать новых людей, выпивать в других тавернах и с другими женщинами.
It's really kind of a psychopathy - to be so cold that you can look someone in the eye, tell them that you love them and then rob them blind without the slightest remore. Это сродни психопатии быть настолько хладнокровным, чтобы глядя другим в глаза, рассказывать, что ты их любишь, а затем обворовывать их до нитки без малейших угрызений совести.
Больше примеров...
Обкрадывать (примеров 1)
Больше примеров...
Ограбить банк (примеров 23)
Kwinto presents his plan to rob the Kramer's bank and that under suspicion turned to be the banker himself. Квинто излагает свой план: ограбить банк Крамера так, чтобы под подозрением оказался сам банкир.
He and his men tried to rob the bank. Он со своими людьми хотел ограбить банк.
Someone locked him into the vest, dressed him like Santa and then forced him to rob the bank. Кто-то застегнул на нем жилет, нарядил Сантой и затем вынудил ограбить банк.
Well, if I can go there to rob banks, I can go there to dance with my girl. Хорошо, если я могу там ограбить банк, то я могу там потанцевать с моей девочкой...
it was both of ours idea to rob the bank it was both of us i know. it just... I couldn't do it anymore, it wasn't... you did the right thing yea? это была наша идея ограбить банк я знаю просто я не мого это делать, я не ты всё сделала правильно да?
Больше примеров...
Rob (примеров 38)
Jackson's popularity began to grow after the successful, controversial underground single "How to Rob", which he wrote in a half-hour car ride to a studio. Популярность 50 Cent'а начала расти после успешного сингла «How to Rob», который он написал за полчаса, пока ехал в машине на студию.
Rob Sheffield wrote, "he wife-killing jokes of"'97 Bonnie and Clyde" aren't any funnier than Garth Brooks'." Rob Sheffield написал: «шутка, про убивающую жену в песне"'97 Bonnie and Clyde", но она не смешнее Garth Brooks».
The Supervisory Board is completed by Peter Zonneveld (Managing Director) and Rob Jonkman (Director Finance & Control) on behalf of Danieli Corus. В Совет Директоров от Danieli Corus входят Петер Зоннефелд (Peter Zonneveld) главный директор компании и Роб Йонкман (Rob Jonkman) финансовый директор.
Although Rob Brunner's review of the album for Entertainment Weekly was favorable, he felt that the album was not needed because most of the band's fans already own all of the notable songs on the album. Хотя Роб Бруннер (англ. Rob Brunner) написал положительную рецензию для газеты Entertainment Weekly, он заметил, что альбом не был столь необходим к выпуску, потому что у большинства поклонников группы уже есть все хорошие песни на других альбомах.
The film was initially scheduled to be released in 2002 with Rob Marshall as director but he withdrew due to "creative differences" between the producers and him. Изначально выпуск фильма планировался на 2002 год, режиссёром выступал Роб Маршалл (Rob Marshall), но он покинул проект из-за «творческих разногласий» с продюсерами.
Больше примеров...
Роб (примеров 674)
Rob to base, Rob to base, how copy, Helen? Роб вызывает базу. Слышишь, Хелен?
It is Rob, isn't it? Роб же, да?
Shall we try something new, Rob? Что-то более оригинальное, Роб?
KD, where's Rob? КейДи, а где Роб?
Rob is an I-am-me. Роб такая личность - "Я-это-я".
Больше примеров...
Роба (примеров 162)
But your U.A.V. crash-landed on Rob Lowe's deck. Но ваш БЛП разбился на участке Роба Лоу.
I'd like you to meet my lawyer Rob Newhouse. Я хочу представить вам своего адвоката, Роба Ньюхауса.
Heading up the steep, icy Lhotse face that day, we watched a column of over 50 climbers, including my friend Rob Hall. Направляясь к крутой, обледенелой стене Лхотзе в тот день, мы наблюдали колонну из более чем 50-ти восходителей, включая моего друга Роба Холла.
Last I saw, flying a drone near Rob Lowe's house. При мне в последний раз гонял его у дома Роба Лоу.
The Kyoto Treaty on controlling climate change was, as Harvard professor Rob Stavins puts it, "too little, too fast." Киотский протокол по контролю за изменением климата предусматривал, по словам профессора Гарвардского университета Роба Ставинса, «слишком мало, слишком быстро».
Больше примеров...
Робом (примеров 99)
I know, stella, But if I had told craig earlier About my relationship with rob, Я знаю, Стелла, но если бы я раньше сказала Крейгу о моей связи с Робом, то не было бы нас здесь.
Information that authorities have proof of consumption of narcotics by Rob Ford has appeared on the Toronto police website. Информация, что у властей есть доказательства употребления наркотиков Робом Фордом, появилась на сайте полиции Торонто.
Shinoda attended Agoura High School with Linkin Park bandmates Brad Delson and Rob Bourdon. Шинода окончил школу в Агуре (Agoura High School) с будущими участниками Linkin Park Брэдом Дэлсоном и Робом Бурдоном.
I'm talking about the drone you used to spy on Rob. Я говорю о дроне, шпионящем за Робом.
And it's been ages since I've spoken to Rob and Joe И целую вечность не говорил с Робом и Джо.
Больше примеров...
Робу (примеров 32)
I was supposed to go to Rob's house, but... Я собиралась пойти к Робу, но...
Let me remind you, Rob is getting a real tattoo here. Позвольте напомнить, Робу делают сейчас настоящую татуировку.
By June 1995 Williamson brought the Scary Movie script to his agent, Rob Paris, to put out for sale. В июне 1995 года Уильямсон показал сценарий своему агенту Робу Пэрису, чтобы выставить его на продажу.
Bethany sent it to rob. Бетани послала это Робу.
Guy, get Rob. Гай, позвони Робу.
Больше примеров...