Английский - русский
Перевод слова Risky

Перевод risky с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рискованный (примеров 72)
A risky business, being honest. Если честно, это рискованный бизнес.
But betting everything on the idea of finding the elixir and staying alive forever is a risky strategy. Но возложение всего на идею нахождения эликсира и вечной жизни - рискованный ход.
I want to comment in particular on Sierra Leone, which has successfully emerged from a risky and dangerous electoral process. Я хотел бы, в частности, упомянуть Сьерра-Леоне, которая успешно осуществила рискованный и опасный процесс выборов.
In such an atmosphere, inclusion of politically incorrect content is not merely a risky move, but constitutes a breach of social decorum. В такой атмосфере включение политически некорректного содержание не просто рискованный поступок, но нарушение общественного этикета.
Risky move, Dr. Yang. Рискованный ход, доктор Янг.
Больше примеров...
Риск (примеров 107)
I need somebody willing to get a little risky and pick it up. Мне нужен человек готовый пойти на риск.
That's incredibly risky given the increased police presence. Невероятный риск из-за присутствия полиции.
We tried to spring Marko out after he got caught, but it was too risky. Мы пытались вытащить Марко, когда его поймали, но риск был слишком велик.
You promised Rachel that you'd pull the plug if things got too risky. Ты обещал Рейчел отступить, если риск станет слишком высоким.
They're all unproven and much too risky. Результатов от них мало, а риск велик.
Больше примеров...
Опасно (примеров 94)
It's a risky bet on a horse we hate. Опасно ставить на лошадь, которую ненавидишь.
Look, I'm telling you, Mr. White, it's too risky. Я всего лишь тебе говорю, мистер Уайт, что это слишком опасно.
It's too risky without the support. Это слишком опасно без поддержки.
I think it's risky. Все же это опасно.
She's the one who gets to decide if it's risky or not. Опасно или нет, придется решать ей.
Больше примеров...
Опасных (примеров 43)
The urban poor also face unhealthy and often risky living conditions that can contribute to poor health outcomes. Бедные слои городского населения также проживают во вредных и зачастую опасных условиях, которые могут привести к ухудшению состояния здоровья.
I've ordered my men to do a lot of risky things, but nothing as foolish as this. Я посылал людей на множество опасных заданий, но ничего настолько глупого.
This prevention-type tool protects your computer by adding the URLs of risky sites to your browser's Restricted Zone, preventing malware from installing. Это средство предупредительной защиты добавляет URL-адреса опасных веб-сайтов в ограниченную зону веб-браузера, тем самым предотвращая установку вредоносного ПО.
Risky deaths would increase the unsub's feeling of superiority. Выбор опасных жертв усиливает его чувство превосходства.
The remaining population (44.2%) meets its domestic and drinking water needs from other, epidemiologically risky sources. Остальное население (44,2%) для хозяйственно-питьевых нужд используют воду из различных источников, опасных в эпидемиологическом отношении.
Больше примеров...
Рисковано (примеров 34)
Now, it can work... but it's risky. Это может сработать... но это рисковано.
It would've been too risky. Это было бы слишком рисковано.
It's all too risky. Все равно, это слишком рисковано.
No! It's too risky. Нет, это слишком рисковано
But in my own risky. Но в своем собственной участке... слишком рисковано.
Больше примеров...
Опасным (примеров 25)
Counsel emphasizes that Mr. Alzery was only released in October 2003, with the strict limits on communication making contact by counsel risky, difficult and infrequent. Адвокат подчеркивает, что г-н Альзери был освобожден только в октябре 2003 года при строгом ограничении его контактов, в силу чего его общение с адвокатом оказалось опасным, ненадежным и редким.
The systematic looting of aid workers' compounds has made it increasingly risky and difficult for humanitarian operators to fulfil their mandate, particularly in the southern and central regions of Somalia. Систематическое разграбление комплексов, где проживают сотрудники, занимающиеся оказанием помощи, делает все более опасным и трудным для гуманитарных организаций осуществлять выполнение своего мандата, особенно в южной и центральной частях Сомали.
As a result, placing so many eggs in one basket leaves the business of aid provision looking increasingly risky. В результате, такая ситуация со «складыванием всех денег в один карман» заставляет выглядеть предоставление помощи делом все более и более опасным.
In almost all regions, boys are more likely to use all substances than girls and are more likely to use them in risky ways. Почти во всех регионах к употреблению вредных веществ больше склонны мальчики, чем девочки, причем более опасным образом.
Until their security is unconditionally guaranteed by all parties in Darfur, the activities of UNAMID and the agencies will continue to be a risky and dangerous undertaking. До тех пор, пока их безопасность не будет абсолютно гарантирована всеми сторонами в Дарфуре, деятельность ЮНАМИД и других организаций будет по-прежнему оставаться рискованным и опасным делом.
Больше примеров...
Опасной (примеров 21)
Due to the rather risky nature of the sport the participants wear heavy protective gear, usually similar to ice hockey equipment. Из-за довольно опасной природы спорта участники носят тяжелый защитный костюм, который подобен костюму, используемому в хоккее с шайбой.
The view was also expressed in respect of both draft guidelines 3.1.5 and 3.1.13 that a reservation to a "secondary" provision that was linked to the raison d'être of the treaty could be equally risky. Было также высказано мнение, относящееся одновременно к проектам руководящих положений 3.1.5 и 3.1.13, согласно которому оговорка к какому-либо из "вторичных" положений, но связанная со смыслом существования договора, может быть столь же опасной.
Escape is the only, very risky, recourse for those children and it has proved successful for less than 200 children over the course of the past year. Для этих детей побег является единственной и очень опасной возможностью спастись; за прошлый год менее чем 200 детям удалось воспользоваться этой возможностью.
For the author, the possibility that the procedure might be too risky to perform is a matter for the patient and the doctor ready to perform it to decide. По мнению автора, возможность того, что подобная операция может оказаться чересчур опасной - личное дело самого пациента и того врача, который готов ее произвести.
It was risky and very dangerous for the members of the team, but they rose to the challenge, and we are very proud of their positive and constructive re-engagement. Она была рискованной и опасной для членов этой группы, но они оказались на высоте, и мы очень горды их возвращением к позитивной и конструктивной деятельности.
Больше примеров...
Опасного (примеров 16)
I don't want to do anything risky. Я не хочу делать ничего опасного.
Bolivians must recognize that there is a real chance to avoid this risky course. Боливийцы должны признать, что есть реальный шанс избежать подобного опасного курса.
A low-carbon society is not a crisis scenario, but rather the realistic vision of liberation from the path of expensive and risky over-development. Низкоуглеродное общество - это не кризисный сценарий, а, скорее, реалистичное видение ухода с пути дорогого и опасного чрезмерного развития.
Thus, genetic factors, individual susceptibility to ill health and the adoption of unhealthy or risky lifestyles may play an important role with respect to an individual's health. Так, генетические факторы, индивидуальная предрасположенность к заболеваниям и избрание людьми нездорового или опасного образа жизни могут существенно повлиять на здоровье
The Obama administration and other central bankers and fiscal authorities around the globe are thus, in a sense, acting very conservatively, even as they embrace deficit-spending programs, boost the volume of government bonds, guarantee risky private debt, and buy up auto companies. Правительство Обамы, также как и главы центральных банков и финансовые власти других стран, таким образом, действуют очень консервативно, как раз когда они задействуют программы дефицитного расходования, повышают объем правительственных облигаций, гарантируют погашение опасного частного долга, и скупают авто компании.
Больше примеров...
Рисковых (примеров 16)
Will it lead to a persistent increase in risky assets, especially in US and other global equity markets? Приведет ли это к устойчивому росту рисковых активов, особенно в США и на других мировых фондовых рынках?
The excessively risky exposures of many market players have been reduced (although comprehensive information is lacking about the amount of their borrowing and whether it is once again growing). Объем чрезвычайно рисковых займов многих субъектов финансового рынка уменьшился (несмотря на отсутствие полной информации о величине заимствованных ими средств и о ее возможном росте).
Financial deregulation created the build-up of huge risky positions whose unwinding has pushed the global economy into a debt deflation that can only be countered by government debt inflation; Финансовое дерегулирование привело к разбуханию колоссальных рисковых позиций, закрытие которых поставило глобальную экономику в условия дефляции долга, противодействовать которой можно только раздуванием государственного долга;
We then call on credit rating agencies to certify that the less risky of these mortgage-backed securities are safe enough for pension funds and insurance companies to invest in. Мы делим поток платежей по этим жилищным ссудам на доли с переменным риском, в качестве компенсации повышая ставки для владельцев более рисковых частей.
Indeed, the rules are designed to impose higher costs on risky activities of banks to internalize the costs of risky behaviour. Действительно, эти правила предусматривают более высокую стоимость рисковых операций банков, с тем чтобы рискованное поведение трансформировалось во внутренние издержки.
Больше примеров...
Рисковые (примеров 15)
By the way, these risky mortgages are called subprime. Кстати, такие рисковые кредиты называются "субстандартными".
Developing countries were particularly at risk with regard to potential panic selling of investments perceived as risky and the disruption of their tourist industries. Развивающиеся страны находились в особо уязвимом положении в том, что касается возможной паники, в результате которой продавались бы ценные бумаги, рассматриваемые как рисковые, и была бы подорвана индустрия туризма.
So, while this latest bear-market rally may continue for a bit longer, renewed downward pressure on stocks and other risky assets is inevitable. Итак, несмотря на то, что повышение курса на медвежьем рынке может продолжаться ещё какое-то время, возобновление подавляющего воздействия на ценные бумаги и другие рисковые активы является неизбежным.
The second development was that the carry trade appeared to perform strongly when other risky assets also did well, and vice versa. More specifically, exchange rates such as the Australian dollar/yen became strongly correlated with global equity markets. Второе усовершенствование заключалось в том, что операции «керри трейд» давали хорошую доходность, когда и другие рисковые ценные бумаги тоже были доходными, и наоборот.
Thus the risk premium is the amount by which the risky asset's expected return must in fact exceed the risk-free return in order to make the risky and risk-free assets equally attractive. Таким образом, премия за риск представляет собой сумму, при которой ожидаемый доход от рискованного актива должен фактически превышать доходность без риска, чтобы сделать рисковые и безрисковые активы одинаково привлекательными.
Больше примеров...
Опасные (примеров 14)
The place to start is 1825, when panicked investors wanted their money invested in safe cash rather than risky enterprises. Точкой отсчета является 1825 год, когда испуганные инвесторы начали инвестировать свои деньги в безопасные наличные, а не в опасные предприятия.
Don't you find it a burden to take on the responsibility of such risky and unpopular decisions? Вы не находите бременем принятие ответственности за такие опасные и неприемлимые решения?
Transferring the risks of insurance to private companies would only increase costs to Member States, and the reluctance of commercial insurers to provide coverage for risky peacekeeping operations was a further complication that might delay the start-up phase. Передача рисков страхования частным компаниям лишь увеличит объем расходов государств-членов, а нежелание коммерческих страховых компаний страховать опасные операции по поддержанию мира является еще одним сдерживающим фактором, который может замедлять проведение начального этапа.
The ŽSR has formed structures, organizational units and material and technical basis as well as it prepared procedures to secure transports of dangerous goods and to address potential risky and emergency situations. СЖД сформировали специальные структуры, организационные подразделения и материально-техническую базу, а также разработали процедуры для обеспечения безопасности перевозок опасных грузов и держат под контролем потенциально опасные и чрезвычайные ситуации.
Thus, during periods of expansion, when banks are eager to fund ever more risky borrowers, the reserve ratio rises, curbing potentially disruptive asset bubbles or overinvestment. Тем самым, во время периодов расширения экономики, когда банки с готовностью кредитуют рискованных заёмщиков, коэффициент обязательного резервирования возрастает, сдерживая потенциально опасные пузыри цен на рынке активов, а также избыточное инвестирование.
Больше примеров...
Опасное (примеров 12)
And from what I gather, it's pretty risky business, too. И, учитывая то, что я отыскал, это довольно опасное дельце.
We need to remove the obstacles that deter or prevent them from fulfilling their potential and divert them to risky behaviour of all kinds that harm public order and the stability of States. Мы должны устранить препятствия, которые сдерживают их или мешают им реализовать свой потенциал и толкают их на разного рода опасное поведение, пагубно влияющее на общественный порядок и стабильность государств.
That's a very risky dish. Это очень опасное блюдо.
Dealing with weapons of mass destruction is a very dangerous and highly risky experiment, one in which the slightest accident could be and can be fatal to human life and is potentially dangerous to the environment and the health of the people now and in the future. Любые операции с оружием массового уничтожения представляют собой весьма опасное и исключительно рискованное мероприятие, при котором даже малозначительный инцидент способен и может оказаться губительным для человека и чреват опасностями для окружающей среды и здоровья человека не только сейчас, но и в будущем.
It's a very risky business. Это очень опасное дело фактически без страховочного снаряжения.
Больше примеров...
Опасна (примеров 14)
Master, this expedition is much too risky. Повелитель, эта экспедиция слишком опасна.
But the basic message is clear: current energy patterns are risky and must change. Но основная идея ясна: современная система снабжения энергоресурсами опасна и должна быть изменена.
And vascular surgery is way too risky for a guy that age. И операция слишком опасна для парня его возраста.
do you mind me asking why now when you thought the procedure was too risky six months ago? Не возражаете если я спрошу? почему вы вернулись сюда, если шесть месяцев назад вы думали, что эта процедура опасна?
Well, that's why amputation's less risky. Именно поэтому ампутация менее опасна.
Больше примеров...
Опасная (примеров 12)
Tape baking is a somewhat risky procedure, since there is a risk of damaging the tape from the heat. Следует отметить, что «выпекание» - в известном смысле опасная процедура, поскольку существует риск теплового повреждения ленты.
It's hard work and it's risky work. It's work we'll rot in chains for one day. Работа тяжёлая и опасная, мы все рискуем коротать век в кандалах.
Is the surgery new and risky? Эта операция новая и опасная?
It was a risky operation. Это была опасная операция.
According to statistics, being a stuntman is the third most risky job. Каскадер - это З самая опасная работа в мире
Больше примеров...