Английский - русский
Перевод слова Riding

Перевод riding с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Верховой езды (примеров 103)
Clara's horseback riding, his college application, nothing earth shattering. Уроках верховой езды Клары, его поступлении в колледж, ничего такого.
But you're not wearing your riding habit. Но вы не надели костюма для верховой езды?
Do you have any riding gear to spare? У тебя есть запасное снаряжение для верховой езды?
The style of equitation characteristic of the school was first taught by François Robichon de La Guérinière, the French riding master to King Louis XV and author of the manual École de Cavalerie published in 1731. Стиль обучения, характерный для школы, был впервые преподан Франсуа Робишоном де ла Гериньером, французским мастером верховой езды короля Людовика XV и автором руководства École de Cavalerie, опубликованного в 1731 году.
BICYCLE TRAINING APPARATUS AND HORSE RIDING SIMULATOR ВЕЛОТРЕНАЖЕР - ИМИТАТОР ВЕРХОВОЙ ЕЗДЫ НА ЛОШАДИ
Больше примеров...
Зависит (примеров 61)
There's a lot riding on you, Gunny. От тебя многое зависит, сержант.
Now that Alex is gone, a lot is riding on you, Millicent. Теперь, когда Алекс нет, многое зависит от тебя, Миллисент.
I've got a lot riding on this film. У меня многое зависит от этого фильма.
We have a lot riding on this one. От этого дела многое зависит.
(very high-pitched): It's all riding on you, kid. Все зависит от тебя, детка.
Больше примеров...
Верхом на (примеров 92)
Also if you can visualize a rabbit riding a dragon, it'll increase his chances of winning lotteries. Еще лучше, если ты представишь кролика верхом на драконе, это увеличит шансы ребенка выигрывать лотереи.
The three men, riding two scooters, had approached the teacher and stabbed him in the arm and in the leg. Трое мужчин, верхом на двух скутерах, подошли к учителю и ударили его в руку и в ногу.
Somehow, whatever he drew came to life and killed his dad, riding a horse. То, что он нарисовал, ожило и убило его отца, будучи верхом на лошади.
Yankee doodle went to London, riding on a pony Янки Дудль приезжал К нам верхом на пони.
If I have to sit through one more flat-chested Nova Scotian riding a Mountie on the back of a Zamboni I'll go out of my mind. Если мне придется просидеть еще одну плоскую Нову Скотиан верхом на полицейском из королевской конной полиции на окраинах Замбони, я просто сойду с ума.
Больше примеров...
Ездить на (примеров 56)
Gustav, we told you, there's more to being a dragon rider than just riding a dragon. Густав, мы ведь говорили тебе, что чтобы быть Драконьим Всадником, недостаточно просто ездить на драконе.
Like riding a bike. Это как ездить на велике.
It's like riding a bike. Это как научиться ездить на мотоцикле - не забывается.
There seems to be a tradition here for riding on a lorry rather than necessarily in it. Похоже, что тут есть традиция, ездить на грузовике, нежели внутри него.
Come on, riding a bike, it's like riding a bike. Ты чего, ездить на велике, это как ездить на велике.
Больше примеров...
Кататься на (примеров 59)
It's... it's like riding a bike. Это... это как кататься на велосипеде.
Like riding a bike. Это как кататься на велосипеде.
It just shows how much passion he has for bike riding. Это только доказывает, как страстно он любит кататься на велосипеде.
Brooks took him bike riding. Брукс отвела его на улицу кататься на велосипеде.
I won't be riding a horse who's riding a jet ski. потому что я очень злая, из-за того что на следующей неделе я не буду кататься на лошади, которая ездит на водном мотоцикле.
Больше примеров...
Езда (примеров 80)
And she also enjoys judo, horseback riding, origami and something called base jumping. А еще ей нравится дзюдо, верховая езда, оригами и что-то под названием бейс-джампинг.
Sure, because riding a motorcycle looks cool and all, but... Конечно, потому что езда на мотоцикле выглядит круто и все такое, но...
Well, I hear it's just like riding a unicycle. Ну, я думала, это как езда на велосипеде.
Riding up the horse in your ski gear, knowing you're going to go skiing, is just a craziest thing you never imagined. Езда на лошади в лыжном костюме, зная, что ты собираешься кататься на лыжах - просто сумасшедшая вещь, которую вы никогда себе не представляли.
Riding our horses will give you lots of joy and unforgetable impressions. Езда на лошадях нашего клуба оставит в вашей памяти неизгладимые впечатления и приятные моменты, которые вам не раз захочется повторить.
Больше примеров...
Ехал (примеров 61)
Was just riding along, choking on his gum. Он просто ехал, жевал жвачку.
The cab that he was riding in. Номер такси, на котором он ехал.
Made me feel boss when I was riding down the street, flossin'! С ними я так круто ехал по улицам, прямо как босс.
On Sunday, 8 February, he tried to raise London, riding side by side with his stepson, the Earl, and was badly wounded in the cheek. В воскресенье, 8 февраля, он попытался поднять восстание в Лондоне и, когда ехал бок о бок с пасынком в город, был тяжело ранен в щёку.
I was riding my donkey, FogoSerra. Я ехал верхом на своём осле, Фого Серре.
Больше примеров...
Едет (примеров 52)
He's always riding home from the game with us. Он ведь всегда едет с нами после игры.
Look at Officer Ross riding back here with the visitors. Смотрите на офицера Росса - он едет на заднем сиденье вместе с гостями.
It then shows her riding her motorcycle on a road as the song ends. Потом она едет на мотоцикле и заканчивается песня.
At the beginning of that film, Jake Gyllenhaal is riding a bike. В начале фильма Джейк едет на велике...
She's riding a gorilla riding a lion. Она едет на горилле, которая едет на льве
Больше примеров...
Ехать (примеров 42)
Ride east, keep riding. Поедем на востоке, и будем ехать.
Instead of riding across open fields and hunting with my father, Вместо того, чтобы ехать охотиться с моим отцом,
Riding Mulholland can be pretty dangerous, and that's where the party is. Опасно ехать на мотоцикле по шоссе Малхолланд, а вечеринка будет в той стороне.
You should have kept riding'. Тебе стоило ехать дальше.
Riding the open road in a big rig like this sure can work up a man's powerful appetite. Ехать по пустой дороге на этой махине - это чей угодно аппетит пробудит!
Больше примеров...
Ехали (примеров 34)
Joe and I were riding on Foothill Boulevard a couple of weeks ago. Несколько недель назад мы ехали с Джо по бульвару Футхил.
My brother Jaime and I were riding when we heard a scream. Мой брат Джейме и я ехали когда услышали крик.
Carrie just called while we were riding the bike Кэрри звонила пока мы ехали
In early August 2007, a freight train crash near Mweka killed about 100 people who had been riding illegally on the wagons. В начале августа 2007 года вблизи Мвека потерпел крушение грузовой поезд, погибли около 100 человек, которые незаконно ехали на крыше вагонов.
We intercepted Crassus' men here, riding southeast. Здесь мы перехватили людей Красса, они ехали на юго-восток.
Больше примеров...
Ехала (примеров 38)
She was riding these little ankle slappers, and she still managed to lose her board. Она ехала с этим маленьким ремешком на лодыжке, но все же умудрилась потерять доску.
I was riding to the pool. Я ехала в бассейн.
Last month, Holly was nearly run down while riding her bicycle. В прошлом месяце Холли чуть не сбили, когда она ехала на велосипеде.
Mom, is such a hypocrite, and all these years, she's been riding me about my behavior. Мама - такая лицемерка, и все эти годы она ехала на мне и погоняла за мое поведение.
And so it all started several years ago, late one night when I was sitting on the subway, riding home, and I was thinking. Так всё и началось несколько лет назад, поздно ночью, когда я ехала в метро домой и думала.
Больше примеров...
Поеду (примеров 22)
No, I'm riding w w with Ad. Нет, Я поеду с Адрианой.
I'm not riding in nobody's trunk, you know. Я не поеду ни в чьем багажнике, знаешь ли.
Okay, fine, but I am not riding in the back. Ладно, только я сзади не поеду.
No, I'm riding in the back. Нет, я поеду сзади.
I'm riding back to that hitching post... and then turning and starting to shoot. Я поеду назад, доеду до того здания, затем повернусь и начну стрелять
Больше примеров...
Верховая езда (примеров 31)
Horse riding, fishing, biking, hiking and boat trips are often offered. Часто предлагается верховая езда, велопрогулки, хайкинг, прогулки на лодке.
tourism and leisure: hunting, fishing, walking and riding, etc. туризм и отдых: охота, рыболовство, пешие прогулки и верховая езда, и т.д.
Riding's all I have. Верховая езда - вся моя жизнь.
The all-inclusive Palma Real Resort provides unlimited meals, unlimited cocktails and beverages and non-motorized water and land sports such as kayaking, horseback riding and sailing at no additional cost. Курорт типа "все включено" Palma Real предоставляет неограниченное питание, море коктейлей и напитков, безмоторные водные и наземные виды спорта, такие как каякинг, верховая езда и парусный спорт без какой-либо дополнительной оплаты.
Horse-back riding is one of the most important parts of Kyrgyz culture, and a Kyrgyz saying even says: If you would have only one day to live, you should spend at least half of it in the saddle. Верховая езда - один из важнейших элементов кыргызской культуры. Кыргызская пословица гласит: «Коли жить осталось один день, полдня в седле проведи».
Больше примеров...
Верховой (примеров 139)
I want to sign up for riding lessons. Я хочу записаться на уроки верховой езды.
Buda and Pest were separated by the Danube, and Vienna had a Spanish riding school. Буда и Пешт были разделены Дунаем, а в Вене была испанская школа верховой езды.
Like the Spanish Riding School, the Royal Andalusian School is well known for its "dancing stallions" shows for the tourists. Как и Испанская школа верховой езды, Королевская андалузская школа известна своими шоу "танцующих жеребцов" для туристов.
This boutique hotel was originally built in 1850, under Emperor Franz Josef I, as a military riding school. Здание было построено в 1850 году, и во времена императора Франца Йозефа I здесь находилось военная школа верховой езды.
In addition to the classic pastimes of hiking and mountaineering, there is mountain biking, climbing, horseback riding, golf, swimming, rafting, paragliding, special children's programmes and traditional festivities. Кроме традиционного скалолазания и пешего туризма, можно также заняться катанием на горных велосипедах, верховой ездой, гольфом, плаванием, катанием на плоту и параглайдингом. Здесь проводятся программы для детей и традиционные праздники.
Больше примеров...
Поездка (примеров 10)
Henry Morgan Esq., a forced riding. Генри Морган - эсквайр, вынужденная поездка.
And riding a patrol and working that wall Are making your conditions worse. И поездка в патруле и работа на этой стены делают твое состояние еще хуже.
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. Жизнь - как поездка на велосипеде. Чтобы сохранять равновесие, нужно двигаться.
Just... riding the mayor's float used to mean something in this town. Просто поездка на платформе мэра всегда много значила.
Drive to Hacienda Zuleta, horse riding, visit the reserve of the condors and the Zuleta community. Следующая остановка - Гасиенда Сулета. Поездка на лошади по окружностям, после чего мы посетим резервацию кондоров и поселок Сулета, знаменитый своими вышивными изделиями.
Больше примеров...
Катание верхом (примеров 2)
Students also may go horseback riding, bowling, picnicking and participate in various other activities. Студентам предлагаются также катание верхом, кегли, поездки на пикники и многие другие развлечения.
There's horseback riding. здесь и катание верхом.
Больше примеров...