Let's hope it's a happy reunion. | Будем надеяться, это будет счастливое воссоединение. |
The procedure consists of eight sequential episodes in which the child experiences both separation from and reunion with the mother as well as the presence of an unfamiliar stranger. | Процедура состоит из восьми последовательных этапов, в которых ребёнок испытывает как отделение и воссоединение с матерью, так и присутствие незнакомого человека. |
You really want to have a reunion right now? | Ты в самом деле хочешь поиграть в счастливое воссоединение? |
Look this is a touching reunion. | Послушайте это трогательное воссоединение. |
A reunion that is long overdue. | Воссоединение, которое давно назрело. |
It's a father-son reunion without the father. | Это встреча отца с сыном, но без отца. |
This is a reunion, not the prom. | Это встреча, а не бал. |
Thought I'd say hello, find out how the reunion was. | Я хотел поздороваться и узнать, как прошла встреча. |
I must emphasise that this Brighton reunion is not just an excuse for a junket. | Я должен подчеркнуть, что Брайтонская встреча друзей не только повод для пикника. |
It's a real Paris reunion. | Настоящая встреча старых парижских друзей! |
Please, you never really wanted me to go to this reunion In the first place, and you know it. | На самом деле ты ведь никогда не хотела, чтобы я пошел на встречу выпускников, и не отрицай. |
Speaking of which, you guys are going to the reunion tonight, right? | Кстати, вы идете сегодня на встречу выпускников? |
You want me to be your date to your high-school reunion? | Хочешь, чтобы я пошел с тобой на встречу выпускников? |
So you're not going to the reunion either, then? | Ты не пойдешь на встречу выпускников? |
Go to my college reunion. | ходила на встречу выпускников колледжа. |
I mean, not now, probably because Mr. Buxley here has to get the campus ready for the big reunion. | В смысле, не сейчас, вероятно потому, что мистер Бакли здесь для того, чтобы подготовить кампус к встрече выпускников. |
(chuckles) See you at the next reunion. | Увидимся на следующей встрече выпускников. |
I'll see you at the reunion... | Мы увидимся на встрече выпускников... |
You just want to tag along so you can go all Jane Goodall on me at my high-school reunion because you got imprisoned in an all-girls' | Ты просто хочешь за мной увязаться, чтобы изучать мое поведение на встрече выпускников, потому что ты сидела взаперти в школе для девочек. |
See if I contact you for the reunion. | Увидимся на встрече выпускников. |
Experiments in the tens of kilowatts have been performed at Goldstone in California in 1975 and more recently (1997) at Grand Bassin on Reunion Island. | Опыты по передаче десятков киловатт электроэнергии проводились в обсерватории Голдстоун (Goldstone, штат Калифорния) в 1975 году и в 1997 году в Гранд Бассине (Grand Bassin) на острове Реюньон. |
The equitable access score-card would be used in seven subregions around Paris, as well as on the islands of Mayotte and Reunion, and would be promoted through the French WHO Healthy Cities Network. | Оценочный лист равного доступа будет использоваться в семи субрегионах вокруг Парижа, а также в заморских департаментах Майотта и Реюньон, а также будет распространяться через французскую сеть ВОЗ "Здоровые города". |
Created jointly by UNODC and the Indian Ocean Commission in 2008, the platform brings together the focal points in charge of extradition and mutual legal assistance in the Comoros, France (Reunion), Madagascar, Mauritius and Seychelles. | Созданная в 2008 году совместно ЮНОДК и Комиссией по Индийскому океану, платформа объединяет координаторов, отвечающих за выдачу и взаимную правовую помощь на Коморских Островах, Мадагаскаре, Маврикии, Сейшельских Островах и во Франции (Реюньон). |
In each of the overseas prefectures (Guadaloupe, French Guiana, Martinique, Mayotte, Reunion, Saint-Pierre-et-Miquelon) there is a delegate for women's rights, tasked with implementing at local level government policy for gender equality in four areas: | В каждой префектуре, расположенной в заморских территориях (Гваделупа, Гвиана, Мартиника, Майотта, Реюньон, Сен-Пьер и Микелон), имеется уполномоченный по правам женщин, который отвечает за осуществление на местном уровне политики правительства по обеспечению гендерного равенства в четырех областях: |
The fact is that the teaching of regional languages at primary level often requires a personal commitment on the part of teachers and only in the cases of Creole in Martinique and Reunion and Corsican are there significantly more than two candidates per post. | И действительно, преподавание региональных языков в начальной школе нередко зависит от личного желания учителей, и лишь в случае креольского языка на Мартинике и на острове Реюньон, а также корсиканского языка в конкурсе на эту должность участвуют значительно больше двух кандидатов. |
At least not until our ten-year reunion. | Ну, до нашей встречи выпускников через 10 лет. |
All right. I'll confirm whether there is or isn't a class reunion and call you back. | Хорошо, я узнаю насчёт встречи выпускников и перезвоню тебе. |
I have a class reunion today. | У меня сегодня вечер встречи выпускников. |
Especially since this Homecoming is also a Reunion Weekend. | Особенно потому что этот бал выпускников является также вечером встречи выпускников. |
We shouldn't wait until the next reunion. | Давайте не ждать встречи выпускников, а встречаться, ну, скажем, каждый год? |
The band reformed in July 2009 for a reunion tour across Europe, along with co-headliners The Oblivians. | Группа распалась в 1993 году, позже вновь объединилась в июле 2009 для реюнион тура по Европе, вместе со своими товарищами из The Oblivians. |
In 1983 this lineup did a short reunion tour of the U.S. and Japan, but did not record a new album, and rather recorded only one track that was issued on Corea's Touchstone album entitled "Compadres". | В 1983 году этот состав сделал короткий реюнион тур по США и Японии, не записывая новый альбом, а записав только один трек, который попал на альбом Кориа Touchstone под названием «Compadres». |
While Curci and DeMarchi made efforts to re-form Sheriff, a reunion was not to be. | Кёрси и Демарчи сделали несколько попыток возродить Sheriff, но реюнион так и не состоялся. |
We're trying to get to Fort Reunion. | Мы идём в форт Реюнион. |
Rossi indicated that this would be the last ever reunion tour of the 'Frantic Four' line-up. | После этого Росси сказал, что этот реюнион для состава, именуемого 'Frantic Four' был последним. |
Maybe there's a reunion in town or a Billy Joel tour or something. | Возможно в городе встреча одноклассников или тур Билли Джоэла или еще что-то. |
Is there a Daniel Harris at this reunion? | Это встреча одноклассников Дэниеля Хэрриса? |
We could all have had a reunion. | Такая была бы встреча одноклассников. |
This is like a reunion in the hall! | Прямо встреча одноклассников посреди коридора! |
Johnston has also scored several film projects for WWE's film division WWE Studios, these include The Chaperone, That's What I Am, and The Reunion. | Джонстон участвовал в нескольких кинопроектах ШШЕ Studios, включая The Chaperone, That's What I Am, и The Reunion. |
Photographed by Raphael Mazzucco and produced by Diane Smith, the unprecedented "reunion shoot" featured 139 pages of previously-unpublished images. | Созданный фотографом Рафаэлем Маццуко и спродюсированный Дианой Смит, беспрецедентный «reunion shoot» содержит 139 страниц ранее неопубликованных снимков. |
On January 17, 2008, Cynic resumed musical activity and Paul Masvidal said he wanted to complete the project after the Reunion Tour. | 17 января 2008 года коллектив возобновил музыкальную деятельность и фронтмен Cynic Пол Масвидал объявил о намерении записать накопившийся с 1994 года материал после турне Reunion. |
Rebecca is also a playable character in Resident Evil 5 Gold Edition in its minigame mode Mercenaries Reunion, as well as in Resident Evil: The Mercenaries 3D. | Ребекка Чемберс также является игровым персонажем в Resident Evil 5: Gold Edition в миниигре «Воссоединение Наёмников» (англ. Mercenaries Reunion), и в игре Resident Evil: The Mercenaries 3D. |
On June 13, 1999 Bruce Springsteen played a concert at the venue during his Reunion Tour. | 13 июня 1999 года Брюс Спрингстин в ходе своего тура Reunion Tour проводил на стадионе свой концерт. |
I won't make that reunion tonight. | Я не пойду на сегодняшнюю вечеринку. |
She probably won't even be at the reunion. | Она, вероятно, даже не придет на вечеринку. |
Angelo, do you want to bring one of these two to the reunion? | Анджело, ты хочешь взять одну из них на вечеринку? |
And you have no idea why you were invited to the little reunion the other night? | И ты понятия не имеешь, зачем тебя пригласили на небольшую дружескую вечеринку? |
So why don't you and your mom go on home and have a nice little Grimm reunion? | Почему бы вам с мамой не поехать домой и не устроить маленькую вечеринку для Гриммов? |
The Tribunal noted that he had signed a number of decrees concerning the reunion of Austria with the German Reich after the invasion, but held that the character of that conduct was not sufficient to find him guilty as charged. | Трибунал указал, что Ламмерс подписал ряд указов, касавшихся объединения Австрии и германского рейха после вторжения, но постановил, что характер поведения подсудимого не позволяет признать его виновным согласно выдвинутым обвинениям. |
Milton committed suicide due to the pending defeat of the Confederate States of America, stating in his final address to the legislature that "death would be preferable to reunion." | Ушел из жизни в должности; Милтон совершил самоубийство в связи с приближающимся поражением Конфедеративных штатов Америки, сказав в своем последнем обращении к законодательному собранию, что «смерть предпочтительнее объединения». |
After the reunion of Germany, Marco found his way to Ihno Fleßner, a north German watch expert. | После объединения Германии Марко Ланг уехал к Ино Флесснер, северогерманскому часовому эксперту. |
After the German reunion the building complex was purchased by a single investor and completely renovated between 1993 and 1996. | Послё объединения Гёрмании зданиё выкупил одиночый инвестор, который с 1993-1996 г.г. провёл его основательную реконструкцию. |
Patrick was going to have that reunion with his mother, one way or another. | Патрик планировал воссоединиться с матерью так или иначе. |
What made you decide to do this reunion tour? | Что привело вас к решению воссоединиться? |
Hackett said he would like a reunion of the 1971-1975 line-up, but stressed it was very unlikely, adding "I won't say any more because I don't want to raise expectations". | Хэкетт заявил, что хотел бы воссоединиться в составе 1971-75 годов, но подчеркнул, что это маловероятно: «Я не скажу больше ничего, так как я не хочу давать ложную надежду». |
4.21 The State party finds it entirely reasonable to require the person residing in the country to demonstrate that he/she can provide for the basic costs of subsistence of his/her family members with whom reunion is sought. | Государство-участник считает вполне разумным потребовать от проживающего в стране лица продемонстрировать, что он/она может покрыть основные расходы на содержание членов своей семьи, с которыми он/она стремится воссоединиться. |
Nepal asked about efforts to address alleged violations of the rights of the minorities and Bhutan's plans to implement the recommendations of CRC, particularly the reunion of women and children in refugee camps with their families and relatives in Bhutan. | ЗЗ. Непал осведомился об усилиях по борьбе с предполагаемыми нарушениями прав меньшинств и планах Бутана по выполнению рекомендаций КПР, в частности о предоставлении женщинам и детям, находящимся в лагерях беженцев, возможности воссоединиться со своими семьями и родственниками в Бутане. |
That lost money will be the price I pay for this reunion. | Эти потерянные деньги будут ценой, которую я плачу за примирение. |
I told you, this isn't a reunion. | Я же говорил, это никакое не примирение. |
She reprised her role in the 1991 mini-series Dynasty: The Reunion. | В 1991 году она снялась в мини-сериале «Династия: Примирение». |
Collins remained on the show until the finale in 1989, and then returned as Alexis for the 1991 miniseries Dynasty: The Reunion. | Коллинз осталась в сериале до самого финала, в 1989 году, а затем вернулась к роли в мини-сериале 1991 года «Династия: Примирение». |
It's not quite the reunion I was hoping for. | Это не совсем то примирение, на которое я надеялась. |