| Taylor may be holding out hope that she can somehow retrieve matobo. | Может Тэйлор думает что как-то сможет вернуть Матобо. |
| We cannot let the Russians retrieve that sub. | Мы не можем позволить русским вернуть эту подлодку. |
| After finding the Marauders' hideout on Muir Island, Cyclops dispatches X-Force and Bishop to go there and retrieve the baby. | Обнаружив позднее убежище Мародёров на острове Мьюр, Циклоп отрядил Силу Икс и Бишопа отправиться туда и вернуть ребёнка. |
| Their first mission is to hunt down Cable and retrieve the baby. | Их первая миссия - выследить Кейбла и вернуть ребёнка. |
| Lieutenant, I'm sure Julio could retrieve those files for you quickly. | Лейтенант, я уверена, что Хулио сможет вернуть Вам эти файлы быстро. |
| He can retrieve it from impound later after he pays the fine. | Он может вернуть ее потом, когда оплатит штраф. |
| Yes, but we can't retrieve him. | Да, но мы не можем вернуть его. |
| Help me retrieve The Book, and send them back to hell. | Помоги вернуть книгу и отправить их обратно в ад. |
| Unite the two of us to so that we can retrieve the cane. | Объедини нас двоих, чтобы мы могли вернуть посох. |
| I wish I could retrieve your memories, but I no longer have them. | Хотел бы я вернуть твои воспоминания, но у меня их больше нет. |
| We must retrieve Luciano's file, or he'll spend his life in a coma. | Мы должны вернуть компромат на Лучано, иначе он останется в коме на всю жизнь. |
| I'll let you retrieve your weapon, you shoot me in the shoulder. | Я позволю тебе вернуть свое оружие, и ты выстрелишь мне в плечо. |
| Their orders, in no uncertain terms, are to track Captain Flint and retrieve the cache. | Я дал им приказ, чёткий приказ - выследить капитана Флинта и вернуть сундук. |
| You really think you can locate and retrieve Gibbs in that period of time? | Вы считаете, что сможете найти и вернуть Гиббса за этот промежуток времени? |
| Clark, if I could retrieve those memories, they would give me the answers... to the questions that have been plaguing me. | Кларк, если бы я смог вернуть эти воспоминания, они дали бы мне ответы на все вопросы, которые мучают меня. |
| So, by "retrieve," you mean break in and steal? | То есть, под "вернуть," ты имеешь ввиду проникнуть и украсть? |
| But how will that help me retrieve the sword and rescue my father from the forces of evil? | Но как это поможет мне вернуть меч и спасти отца от сил зла? |
| On 5 July, FARDC troops, guided by some local villagers, were able to track down the militiamen in Kahuzi-Biega National Park, capture several of them and retrieve some of the looted items. | 5 июля солдаты ВСДРК при помощи нескольких местных жителей, которые стали их проводниками, смогли выследить боевиков в национальном парке Кахузи-Бьега, захватить нескольких из них и вернуть часть награбленного ими имущества. |
| IT IS VITAL YOU RETRIEVE DR. TELLER AND THE COMPUTER DISK. | ы ќЅя јЌ вернуть доктора еллера и компьютерный диск. |
| DWe must retrieve the Disks! | Мы должны вернуть Диски! |
| That we would try and retrieve the source. | Наша попытка вернуть Источник. |
| We must retrieve the mask. | Мы должны вернуть Маску. |
| Protect and retrieve UAC property. | Защитить и вернуть собственность компании. |
| But how will we retrieve it? | Но как нам его вернуть? |
| We must retrieve it. | Мы должны его вернуть. |