At lacquer applications prevent cracking and increases the resistance. |
При использовании с лаком, предупреждает растрескивание, повышает прочность. |
In order to show the sufficient resistance to fractures it is necessary carry out an impact test as per Annex 8 - Appendix 1. |
Для того чтобы продемонстрировать достаточную механическую прочность, необходимо провести испытание на удар согласно добавлению 1 к приложению 8. |
3.6.3. In the case of steered axles, the resistance to bending shall be verified by theoretical calculations or by a bending test. |
3.6.3 В случае управляемых осей прочность на изгиб проверяют при помощи аналитических расчетов или испытания на изгиб. |
5.1.1.3. Chains, hooks, clamps, shackles, etc. used to secure a container must have a load resistance sufficient to meet the requirements of paragraph 5.1.1.2. |
5.1.1.3 Цепи, крюки, скобы, хомуты и т.д., используемые для крепления контейнера, должны иметь достаточную прочность, чтобы соблюдались требования, приведенные в пункте 5.1.1.2. |
e) the resistance of the hazard identification number and the UN number is neither affected by chemical effects nor mechanical stress; |
ё) прочность идентификационного номера опасности и номера ООН не снижается в результате химического или механического воздействия; |
their mechanical resistance is designed solely for carriage on a rail vehicle, a road vehicle in land transport or a ferry; |
их механическая прочность рассчитана исключительно для перевозок на железнодорожном транспортном средстве или на автомобиле по суше, или на пароме, |
Resistance to alkalis Tensile strength (103 kg/cm2) |
Прочность на растяжение (103 кг/см2) |
Resistance to alkalis Tensile strength (103 kg/cm2) |
Прочность на разрыв (103 кг/см2) |
Very good tear resistance. |
очень высокая прочность на разрыв. |
Eulithe is a rigid expanded polyurethane panel with high structural resistance that is used as a support. |
«Eulithe» - панель из вспененного полиуретана, имеющая большую жесткость и структурную прочность, позволяющую использовать эту панель в качестве опоры. |
Said invention makes it possible to increase the processing speed at a specified quality and stability thereof and to increase the fatigue and corrosion resistance thereof. |
Технический результат: повышается скорость обработки при заданном ее качестве и стабильности, увеличивается усталостная и коррозионная прочность изделия. |
The TECNO90 AISI 304 stainless steel thick tops (2mm) and highly reliable components are designed for resistance and durability over time. |
В TECNO90 сталь AISI 304 повышенной толщины (2 мм), используемая в поверхностях гарантирует прочность и длительность рабочей жизни оборудования. |
The fully automated system guarantees the manufacturing of high-quality products, meeting the main European and American regulations with regard to safety (fire retardancy, antiskid, electric insulation, radio transparency, mechanical resistance). |
Полностью автоматизированная система гарантирует изготовление высококачественной продукции, соответствующей основным европейским и американским нормам безопасности (огнестойкость, предотвращение скольжения, электроизоляционные свойства, радиопрозрачность, механическая прочность). |
The compound contains large amounts of canola oil, which improves tear resistance and grip on ice. Among other things, the tyre shows good endurance against hard blows from sharp-edged stones. |
Одно из важных составляющих смеси - рапсовое масло, оно улучшает сцепление на льду и прочность на разрыв, к примеру, шина хорошо выдерживает удары об острые камни. |
6.6.2.3.1 Shells shall be of a design capable of being stress-analysed mathematically or experimentally by resistance strain gauges, or by other methods approved by the competent authority. |
6.6.2.3.1 Корпуса цистерн должны иметь конструкцию, поддающуюся расчету на прочность, основанному на математическом вычислении напряжений или на их экспериментальном определении тензометрическим или другим допущенным компетентным органом методом. |
This nano-modification makes it possible to obtain an efficient compaction and hardening of the nanocomposite material close to the filler/binder inter-phase barrier, and accordingly to increase the average density, elasticity, hardness and resistance of the material. |
Указанная наномодификация позволяет достичь эффективного уплотнения и упрочнения нанокомпозитного материала вблизи межфазных границ наполнитель/связующее, и таким образом повысить его среднюю плотность, упругость, жесткость и прочность. |
determines the resistance of the flooring to abrasion coming from everyday usage. |
отвечает за прочность панелей на стирание, появляющееся во время эксплуатации. |
it is contained in metal capsules (sodors, sparklets) free from defects which may weaken their resistance, |
этот газ содержится в металлических капсулах, не имеющих изъянов, способных уменьшить их прочность; |
The combination of the flexibility of polyester with the stability of glass not only allows excellent runnability of the nonwoven, especially at high temperatures and when used on high-speed bitumen lines, but also gives the bituminous membrane outstanding dimensional stability and resistance over time. |
Сочетание гибкости полиэфира со стабильностью стекла не только позволяет добиться превосходной срабатываемости нетканого материала, особенно при высоких температурах и при использовании высокоскоростных кровельных линий, но и придает битумным мембранам выдающуюся стабильность размеров и прочность на протяжении времени. |
2.5.2. Resistance at low temperature |
2.5.2 Прочность при низкой температуре |
3.5.3. Resistance at high temperature |
3.5.3 Прочность при высокой температуре |
4.5.3. Resistance at high temperature |
4.5.3 Прочность при высоких температурах |
2.5.2. Resistance at low temperature |
2.5.2 Прочность при низких температурах. |
resistance at low temperature resistance at high temperature. |
прочность при высокой температуре. |
Water content, wet bulk density, penetration resistance and vane shear strength were measured. |
Были измерены содержание воды, объемная плотность во влажном состоянии, сопротивление внедрению и сдвиговая прочность. |