Английский - русский
Перевод слова Resigned

Перевод resigned с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ушел в отставку (примеров 180)
Sidibé resigned on 30 March 2011. Пацолли ушел в отставку 30 марта 2011 года.
He resigned, then four days later he was back. Он ушел в отставку, через четыре дня он вернулся.
According to the Government, the judge was not removed from office, but resigned. По сообщению правительства, этот судья не был уволен с должности, а ушел в отставку.
Bjrn Marrot just resigned as leader of the Labour Party. Бьорн Маррот ушел в отставку с поста лидера лейбористов.
After Charlotte Mayor Patrick Cannon resigned from his office on 26 March 2014, several members of the Charlotte City Council expressed their support for Clodfelter to fill out Cannon's term. 26 марта 2014 года мэр Шарлотта Патрик Кэннон ушел в отставку с должности на фоне обвинений в коррупции, а несколько членов Городского совета Шарлотты заявили о своей поддержке кандидатуры Дэна Клодфелтера на должность мэра.
Больше примеров...
Подал в отставку (примеров 365)
I resigned just about an hour ago. Подал в отставку где-то час назад.
The delegation of the United Kingdom informed the Executive Body that Prof. David PEARCE, Rapporteur of NEBEI, had resigned. Делегация Соединенного Королевства проинформировала Исполнительный орган о том, что профессор Дэвид ПИРС, докладчик СЭВЭИ, подал в отставку.
In 1956, Tory leader George A. Drew unexpectedly resigned due to ill health. В 1951 году главный тренер Джордж Кей подал в отставку по причине болезни.
Severe legal action had been taken against the 20 persons concerned and the Minister of the Interior had resigned. В отношении виновных в этом 20 человек были приняты самые серьезные меры юридического характера, а Министр внутренних дел подал в отставку.
On 2 December 1812, soon after arriving in Devon, Duckworth resigned as governor after being offered a parliamentary seat for New Romney on the coast of Kent. 2 декабря 1812, вскоре после прибытия в Девоншир, он подал в отставку с поста губернатора, так как получил предложение парламентского мандата от Кента.
Больше примеров...
Ушёл (примеров 261)
To our great surprise, he suddenly resigned. К нашему великому удивлению он внезапно ушёл в отставку.
However, he resigned in October 2006 after only a month and a half in charge. Тем не менее он ушёл в отставку в октябре 2006 года после того, как провёл только полтора месяца в клубе.
Rafael Reyes was elected president for a six-year term in 1904, but resigned and went into exile in June 1909 under pressure from opposition parties. В 1904 году президентом на 6-летний срок был избран Рафаэль Рейес, однако в июне 1909 года под давлением оппозиционных партий он ушёл в отставку и эмигрировал в Испанию.
He resigned this role in 1852 to succeed Thomas Thomson in the role of Principal Clerk of Session in the Scottish Court of Session. В 1852 году он ушёл в отставку, чтобы достичь успеха в роли главного клерка в шотландском сессионном суде.
He was minister of the war on 19 February 1871, in the Thiers government, but resigned in June 1871, after the siege of Paris and the Bloody Week of the Paris Commune. Оставался министром и после 19 февраля 1871 года - в правительстве Тьера, но ушёл в отставку в июне того же года, после штурма Парижа и «кровавой недели Парижской коммуны».
Больше примеров...
Уволился (примеров 110)
Ran out two days after our clerk resigned. Кончились через два дня после того, как наш секретарь уволился.
As a designer, Avellone contributed to the fantasy titles Baldur's Gate: Dark Alliance (2001), Champions of Norrath (2004) and led the design of the canceled Fallout title Van Buren, after which he resigned from Interplay and co-founded Obsidian Entertainment. Как дизайнер, он принимал участие в работе над Baldur's Gate: Dark Alliance (2001), Champions of Norrath (2004) и был главным дизайнером отменённого проекта Van Buren, после которого он уволился из Interplay.
Milroy resigned his commission on July 26, 1865. Милрой уволился из армии 26 июля 1865 года.
Polk resigned his commission on December 1, 1827, so that he could enter the Virginia Theological Seminary. Однако уже 1 декабря 1827 года Полк уволился из армии и поступил в вирджинскую теологическую семинарию.
Today I resigned from the hospital, Сегодня я уволился из больницы.
Больше примеров...
Покинул (примеров 93)
He resigned as governor and joined Leila and Al-Qadi. Он покинул пост губернатора и присоединился к Лейле и Аль-Кади.
On 27 July 1995, Mr. Mazowiecki resigned as Special Rapporteur, and on 27 September 1995, the Chairman of the Commission on Human Rights appointed a new Special Rapporteur, Mrs. Elisabeth Rehn. 27 июля 1995 года г-н Мазовецкий покинул пост Специального докладчика, и 27 сентября 1995 года Председатель Комиссии по правам человека назначил нового Специального докладчика - г-жу Элизабет Рен.
In protest over this, blogger Slim Amamou, who had been jailed under Ben Ali and then became part of the transitional government after the revolution, he resigned in protest from the cabinet. В знак протеста, блогер Слим Амаму, заключённый в тюрьму при президенте Бен Али и после революции вошедший в состав временного правительства, покинул кабинет министров.
Because of the pressure and the threats he was subjected to, Judge Monroy resigned from the case and eventually fled the country. Из-за давления и угроз, которым он подвергался, судья Монрой отказался от рассмотрения этого дела и в конце концов покинул Гватемалу.
The coach resigned shortly thereafter. Но вскоре тренер покинул свой пост.
Больше примеров...
Вышел (примеров 130)
On the day of the signing of that agreement, President Yala resigned. В день подписания этого соглашения президент Ялла вышел в отставку.
He worked as a district judge in the Sudan for four years after which he resigned and practised as an advocate in Port Sudan, and later in Khartoum. Работал окружным судьей в Судане в течение четырех лет, после чего вышел в отставку и занимался адвокатской практикой в Порт-Судане, в затем в Хартуме.
Robert Iger, CEO of The Walt Disney Company, also resigned, saying "As a matter of principle, I've resigned from the President's Council over the Paris Agreement withdrawal." Роберт Айгер, генеральный директор компании Walt Disney, также подал в отставку, заявив: «В принципе, я вышел из президентского Совета из-за Парижского соглашения».
In 1999, Mr. Bennouna resigned from the Commission. On 14 July 1999, the Commission, at its 2602nd meeting, elected the author of the present report as Special Rapporteur on the topic of diplomatic protection. В 1999 году г-н Бенуна вышел из состава Комиссии. 14 июля 1999 года Комиссия на своем 2602м заседании избрала автора настоящего доклада в качестве Специального докладчика по вопросу о дипломатической защите.
Roman Sazonov, former Chairman of the Supervisory Board of the CJSC 'FC Sokrat', has resigned from being a shareholder of the CJSC 'FC Sokrat' and has become the sole owner of the 'Sokrat' Asset Management Company LLC. Роман Сазонов, ранее занимавший пост Председателя Наблюдательного Совета ЗАО «ФК Сократ», вышел из состава акционеров ЗАО «ФК Сократ» и стал единоличным владельцем ООО «Управляющая компания «Сократ».
Больше примеров...
Оставил (примеров 58)
He also worked as the editor of the Liberia Herald, though he resigned his post in 1835 to protest America's colonization policies. Он также работал в качестве редактора Либерия Геральд, однако он оставил свой пост в 1835 году в качестве протеста против американской колонизационной политики.
Penn resigned his post as Barack Obama's Associate Director of Public Engagement on June 1, 2010, for a brief return to his acting career. Кэл Пенн оставил пост заместителя директора отдела по связям с общественностью администрации Барака Обамы 1 июня 2010, чтобы вернуться к своей актерской карьере.
Eventually, I resigned as principal investigator on ourVenus experiment because a planet changing before our eyes is moreinteresting and important. В итоге, я оставил пост ведущего исследователя в проекте сВенерой, потому как явственные изменения на нашей планетепредставлялись мне более важными и интересными.
On June 11, 1996, Dole resigned his seat to focus on the campaign, saying he had "nowhere to go but the White House or home". 11 июля 1996 он оставил свой пост в Сенате и полностью сосредоточился на кампании, провозгласив: «Или Белый дом или полная отставка».
With Maison Martin Margiela going public in 2002, Margiela resigned as creative designer in 2009 and John Galliano was appointed to the role in 2014. Мартин Маржела оставил пост креативного директора в 2009 году, в этой роли его в 2014 году заменил Джон Гальяно.
Больше примеров...
Уволилась (примеров 23)
So I heard you resigned from the hospital. Я слышал, ты уволилась из больницы.
she resigned three weeks ago. Она уволилась три недели назад.
I know you've resigned. Я знаю, что ты уволилась.
I had a big fight with this coworker I didn't like so I resigned. Я в пух и прах разругалась с коллегой, вот и уволилась.
Some of the young teachers accepted under the programme resigned without completing their contracts. Часть молодых специалистов, прошедших конкурс, не отработав нужный срок, уволилась с работы.
Больше примеров...
Уволились (примеров 29)
Believing the war ended, many Texians resigned from the army and returned home. Полагая, что война окончилась, многие техасцы уволились из армии и вернулись домой.
The Police operated with limited manpower, especially after most of the policemen resident in the territories, resigned. Полицейские подразделения действовали в неполном составе, особенно после того, как большинство полицейских, проживающих на этих территориях, уволились.
To facilitate the Committee's deliberations, the Secretariat should provide more specific information, such as the number of applicants for vacant posts and the number of staff who had resigned in recent years to accept better paying jobs elsewhere. Чтобы облегчить работу Комитета, Секретариат должен представить более конкретную информацию, например, в отношении количества кандидатов на вакантные должности и числа сотрудников, которые уволились в последние годы для перехода на более высокооплачиваемую работу в других местах.
The Administration summarily dismissed the international staff member concerned; two local staff members voluntarily resigned. Администрация уволила в дисциплинарном порядке соответствующего международного сотрудника, а два местных сотрудника уволились по собственному желанию.
Between 1 July 2001 and 30 June 2002 a total of 446 staff resigned, an amount equivalent to 160 per cent of the number of retiring staff. В период с 1 июля 2001 года по 30 июня 2002 года по собственному желанию уволились в общей сложности 446 сотрудников, что эквивалентно 160 процентам от общего числа сотрудников, вышедших на пенсию.
Больше примеров...
Отказался от (примеров 44)
In a letter dated 13 February 2006, the uncle said that he had resigned himself to looking for the complainant's father in the town's mortuaries. В письме от 13 февраля 2006 года дядя сообщил, что он отказался от дальнейших поисков отца заявителя в городских моргах.
When Ward resigned and Thomas Mackenzie replaced him, Coates declined the offer of a ministerial position. Когда Уорда сменил Томас Маккензи, Коутс отказался от предложенного министерского поста.
With regard to the arbitral proceedings instituted for the settlement of the maritime delimitation dispute between Bangladesh and India, Tullio Treves (Italy) resigned as a member of the arbitral tribunal. Что касается арбитражного разбирательства, возбужденного для урегулирования спора о морской границе между Бангладеш и Индией, то Туллио Тревес (Италия) отказался от должности члена арбитража.
You have resigned from the business, and who comes to the house and who does not has nothing to do with you. Ты отказался от семейного бизнеса, и кто приходит и не приходит в этот дом, тебя не касается.
He was Prime Minister for the first time from 24 December 1990, when Selim al-Hoss gave up power, until May 1992, when he resigned due to economic instability. В первый раз с 24 декабря 1990 года, когда Селим Хосс отказался от власти, до 13 мая 1992 года, когда подал в отставку после массовых протестов на фоне обвала национальной валюты.
Больше примеров...
Ушли (примеров 72)
Of these, twelve were suspended, seven resigned, and five were terminated. Из них 12 были временно отстранены, семеро ушли в отставку и пятеро закончили карьеру.
During the reporting period, the following members or alternate members resigned from the Board: За отчетный период в отставку ушли следующие члены или заместители членов Совета:
The CEO and the Chairman then resigned and Исполнительный директор и председатель совета директоров после этого ушли в отставку, и
In February 2010, nineteen members of Anders' Calgary West riding association resigned en masse, citing interference from the Conservative Party. В феврале 2010 девятнадцать членов ассоциации избирательного округа Андерса Запад Калгари совместно ушли в отставку, ссылаясь на конфликную ситуацию, создаваемую Консервативной партией.
There had been longstanding vacancies after Commissioners appointed by the King resigned in July 2006, damaging the NHRC's ability to monitor and investigate human rights violations. Места в НКПЧ долго пустовали, поскольку в июле 2006 года назначенные королём члены комиссии ушли со своих постов, лишив её возможности отслеживать и расследовать нарушения прав человека.
Больше примеров...
Вышли (примеров 29)
Consequently, 24 deputies resigned from the Assembly while 18 decided to relinquish their board memberships. После этого 24 депутата вышли из состава Ассамблеи, а 18 человек решили выйти из советов управляющих компаний.
Security Minister of the new Russian Government until six months ago when you resigned under the charges that you were... agressive. Были министром безопасности в новом российском правительстве, 6 месяцев назад вышли в отставку из-за консервативных взглядов.
Four women currently served in the Magistrates Court, and two had resigned following the coup of May 2000. В настоящее время четыре женщины работают в магистратских судах, а две из них вышли в отставку после переворота в мае 2000 года.
The Inspector was informed of several examples where in the absence of (or despite) a post-employment restriction policy on staff who have retired or resigned from the organization, these staff members come back to the organization and are placed in the direct line of accountability. До сведения Инспектора было доведено несколько примеров того, как в отсутствие (или несмотря на наличие) политики ограничения приема на работу сотрудников, которые вышли на пенсию или в отставку из организации, эти сотрудники возвращаются в организацию и назначаются на должности, подразумевающие прямую подотчетность.
Michael Harrington resigned and then formed the Democratic Socialist Organizing Committee (now the Democratic Socialists of America, DSA) with the purpose of "realignment" strengthening the role of labor unions and other progressive organizations in the Democratic Party to pull it to the left. Майкл Харрингтон и «Коалиционная фракция» вскоре вышли из партии, образовав Демократический социалистический организационный комитет (ныне «Демократические социалисты Америки»; ДСА), работавший с целью «перестройки влево» Демократической партии посредством усиления роли профсоюзов и других прогрессивных организаций.
Больше примеров...
Ушла (примеров 41)
Ms. Rishmawi resigned in September 2000. В сентябре 2000 года г-жа Ришмави ушла в отставку.
Marjatta Rautio (Finland) has also resigned. В отставку ушла также Марьятта Раутио (Финляндия).
On December 13 that year, she resigned from her post in the government and returned to the university. 13 декабря того же года она ушла в отставку со своего поста и вернулась в университет.
At its sixty-fifth session, Judge Rose Boyko resigned her position as judge of the United Nations Appeals Tribunal, effective 15 January 2011. На шестьдесят пятой сессии судья Роуз Бойко ушла в отставку с должности судьи Апелляционного трибунала Организации Объединенных Наций с 15 января 2011 года.
In addition, senior government legal advisor Elizabeth Wilmshurst resigned, stating her legal opinion that an invasion would be illegal. Также в отставку ушла старший юридический советник правительства Элизабет Уилмсхарст, заявив, что считает вторжение незаконным.
Больше примеров...
Отставки (примеров 23)
These protests gradually decreased after the Government resigned; a new Government took over, and a date was set for a general election that was held in May 2009. Эта волна протестов постепенно спала после отставки правительства; затем было сформировано новое правительство и был назначен срок проведения всеобщих выборов, которые состоялись в мае 2009 года.
The government fell after Ben-Gurion resigned on 31 December 1957 over the issue, but remained in place until Ben-Gurion formed the eighth government a week later. Правительство ушло в отставку после отставки Бен-Гуриона 31 декабря 1957, но исполняло свои обязанности до тех пор, пока Бен-Гурион через неделю не сформировал новый состав правительства.
He was minister for less than 20 months before the Social Democratic government resigned. В этой должности он проработал чуть менее 20 месяцев из-за отставки социал-демократического правительства.
After reaching the mandatory retirement age of 75, he resigned the governance of his see on 27 October 1990, following fourteen years of service. После достижения семидесятипятилетнего возраста - возраста принудительной отставки, он оставил свой пост архиепископа 27 октября 1990 года, после четырнадцати лет служения.
SKDS director Arnis Kaktiņš Day said that is an interesting activity in the population growth in November 2007, resigned as a result Aigars Kalvitis (TA) to the government. Директор SKDS Арнис Kaktiņš день сказал, что это интересно деятельности в прирост населения в ноябре 2007 года в результате отставки Айгарс Калвитис (ТП) к правительству.
Больше примеров...
Безропотный (примеров 1)
Больше примеров...