Английский - русский
Перевод слова Resigned

Перевод resigned с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ушел в отставку (примеров 180)
He was re-elected in 1925 and 1929, serving as President until 14 December 1935 when he resigned due to poor health. Он был переизбран в 1925 и 1929, выступающий в качестве Президента до 14 декабря 1935 года, когда он ушел в отставку по состоянию здоровья.
In August, the Commander-in-Chief of the Myanmar Navy, Nyan Tun, was appointed Vice-President, replacing Tin Aung Myint Oo, who had resigned in July citing ill health. В августе главнокомандующий военно-морским флотом Мьянмы Ньян Тун был назначен вице-президентом, сменив на этом посту Тин Аунг Мьин У, который ушел в отставку в июле по состоянию здоровья.
You accepted before you resigned! Ты согласился до того, как ушел в отставку!
On 11 December, Prime Minister Cheick Modibo Diarra and his cabinet resigned following his brief arrest by the military. 11 декабря премьер-министр Шейк Модибо Диарра, который был на непродолжительное время арестован военными, ушел в отставку вместе со своим кабинетом.
Judge Mohamed Bennouna resigned from the Tribunal on 28 February 2001. 28 февраля 2001 года судья Мухамед Беннуна ушел в отставку со своего поста в Трибунале.
Больше примеров...
Подал в отставку (примеров 365)
The Minister of Economic Development, Jorge Torrez, of the MIR party, also resigned. Министр экономического развития Хорхе Торрес из партии «MIR» также подал в отставку.
Okay, but senator mcdonnell just resigned his senate seat. Ладно, но сенатор Макдоннел только что подал в отставку.
On 10 December, President Gustáv Husák appointed the first largely non-communist government in Czechoslovakia since 1948, and resigned. 10 декабря лидер коммунистов Густав Гусак принял первое некоммунистическое правительство с 1948 года, и подал в отставку.
It should, however, be noted that, during the period under review, Judge Thomas Buergenthal resigned with effect from 6 September 2010. Следует, однако, отметить, что в течение отчетного периода судья Томас Бюргенталь подал в отставку с 6 сентября 2010 года.
Colonel Dimitrios Doulis, a local from Nivice, resigned from his post in the Greek army and joined the provisional government as minister of military affairs. Полковник Димитриос Дулис подал в отставку со своего поста в греческой армии и присоединился к временному правительству в качестве военного министра.
Больше примеров...
Ушёл (примеров 261)
When King resigned as governor in 1821, Williamson automatically succeeded him to become Maine's second governor. Когда Кинг в 1821 ушёл в отставку, Уиламсон автоматически занял его должность и стал вторым правителем Мэна.
Roy resigned from the leadership on November 1, 1980. Руа ушёл с поста главы партии 1 ноября 1980 года.
Judge Gordon resigned in June, 1900. Гордон ушёл в отставку в 1989 г. В 1960-е гг.
Watson resigned as leader in 1907 and was succeeded by Andrew Fisher. Из-за проблем со здоровьем жены Уотсон ушёл в отставку с поста руководителя партии в 1907 году, передав его Эндрю Фишеру.
In 1924, after Luigi Sturzo had resigned as Secretary of the PPI, Gronchi became leader of the party, together with two other "triumvirs", (Spataro and Rodinò). В 1924 году, после того как Луиджи Стурцо ушёл с поста секретаря Народной партии, эту должность занял Гронки, вместе с двумя другими видными партийными деятелями (Спатаро и Родино).
Больше примеров...
Уволился (примеров 110)
Kill me, I do not know why you resigned. Убей меня, я не понимаю, почему ты уволился.
The amount involved was undetermined and the staff member resigned before the completion of disciplinary proceedings. Сумма ущерба не была определена, а данный сотрудник уволился до того момента, как закончились дисциплинарные процедуры.
On management proving the allegations, the area loan supervisor resigned and the branch manager was demoted. После того как руководство доказало обоснованность своих обвинений, кредитный контролер уволился, а руководитель отделения был понижен в должности.
You said he resigned, right? Говоришь, он уволился.
I resigned in order to join ZCCM, which was offering excellent training and good future job prospects with good remuneration at the time. Я уволился оттуда в связи с переходом на работу в ЗОМР, которая предоставила мне превосходные возможности в плане профессиональной подготовки и будущей работы при хорошей зарплате на тот момент.
Больше примеров...
Покинул (примеров 93)
Two days later, he resigned as head coach. Спустя 12 дней он покинул должность главного тренера.
In 1962 he founded The Texas Heart Institute with private funds and, following a dispute with DeBakey, he resigned his position at Baylor in 1969. В 1962 году, благодаря частным сборам, он основал Техасский институт сердца, а в 1969 после некоторых разногласий с доктором Майклом Эллисом Дебейки Дентон Кули покинул свою должность в Медицинском колледже Бэйлора.
He then resigned from the company. Затем он покинул свой пост в компании.
In 1996, Stussy resigned as president of the company and Sinatra bought his share of the company holdings. В 1996 году Шон Стасси покинул пост президента компании и Синатра купил его долю.
With the fall of the Balfour Government in 1906, and with the military services determined to control their own futures, Clarke's plans fell through, and with no support from the incoming Prime Minister, he resigned in 1907. После падения правительства Бальфура в 1906 году, когда армия и флот решили взять вопросы своего развития под собственный контроль, планы Кларка рухнули и, не имея поддержки от нового премьер-министра, он покинул свой пост в 1907 году.
Больше примеров...
Вышел (примеров 130)
He resigned in 1867 and went to work as a bankruptcy judge in New Orleans. В 1867 году он вышел в отставку и занял должность судьи по делам о банкротстве в Новом Орлеане.
At present, pensions are payable to eight former judges, including one judge who resigned on 15 August 2007 and to two surviving spouses. В настоящее время пенсии выплачиваются восьми бывшим судьям, включая одного судью, который вышел в отставку 15 августа 2007 года, а также вдовам двух скончавшихся судей.
He resigned in early 1835. В начале 1835 года вышел в отставку.
Zack resigned from the CEC of the CPA on April 17, 1923, to help make way for Earl Browder, Robert Minor, and Alfred Wagenknecht, who were coopted to the 10-member body at that time. Зак вышел из состава ЦИК КП США 17 апреля 1923, уступив место Эрлу Браудер, Роберт Майнору и Альфред Вагенкнехту.
Topi officially resigned his position as vice-chairman of the Democratic Party of Albania and at the same time withdrew from his party. Топи официально сложил с себя полномочия вице-председателя Демократической партии Албании и вышел из партии чтобы считаться политически беспристрастным.
Больше примеров...
Оставил (примеров 58)
He also worked as the editor of the Liberia Herald, though he resigned his post in 1835 to protest America's colonization policies. Он также работал в качестве редактора Либерия Геральд, однако он оставил свой пост в 1835 году в качестве протеста против американской колонизационной политики.
In November 1996, Mr. Sannikov resigned from his post as Deputy Foreign Minister, allegedly in protest of a referendum held that year, which amended the Constitution of Belarus, expanding the powers of the executive and restraining certain rights and freedoms. В ноябре 1996 года г-н Санников оставил свой пост заместителя министра иностранных дел, предположительно, в порядке протеста против состоявшегося в том году референдума, на котором в Конституцию Беларуси были внесены поправки, повлекшие расширение полномочий исполнительной власти и ограничение некоторых прав и свобод.
Among the protesters was Rubén Berrios Martínez, the leader of PIP, who resigned his Senate seat in order to lead the protest and who subsequently spent 11 months inside the target area. Среди протестующих был лидер ППН Рубен Берриос Мартинес, который оставил свою должность сенатора, с тем чтобы возглавить акцию протеста, и который впоследствии провел на территории стрельбища 11 месяцев.
He resigned in order to become a monk at his family's monastery of Tábanos, a few miles from Córdoba. Он оставил этот пост, чтобы стать монахом в семейном монастыре Табанос, что в нескольких милях от Кордовы.
In the light of events currently unfolding in the mission area, I would like to inform you of my intention to reappoint Lieutenant General Babacar Gaye as Interim Force Commander of MONUC, to replace Lieutenant General Vicente Diaz de Villegas who has resigned for personal reasons. В свете разворачивающихся сейчас событий в районе ответственности Миссии я хотел бы уведомить Вас о моем намерении вновь назначить генерал-лейтенанта Бабакара Гая временным командующим силами МООНДРК вместо генерал-лейтенанта Висенте Диас де Вильегаса, который оставил этот пост по личным причинам.
Больше примеров...
Уволилась (примеров 23)
Miss Yang has resigned today due to personal reasons. Госпожа Ян сегодня уволилась по личным причинам.
This morning they told me she'd resigned. Этим утром мне сказали, что она уволилась.
She resigned two months ago and left no contact information. Она уволилась два месяца назад и не оставила контакных данных.
One part-time officer had resigned and had not yet been replaced owing to the lack of qualified female candidates. Одна сотрудница, работавшая неполный рабочий день, уволилась и так и не была заменена ввиду отсутствия отвечающих соответствующим требованиям кандидатов-женщин.
I resigned after fighting with an annoying senior today. Я в пух и прах разругалась с коллегой, вот и уволилась.
Больше примеров...
Уволились (примеров 29)
Believing the war ended, many Texians resigned from the army and returned home. Полагая, что война окончилась, многие техасцы уволились из армии и вернулись домой.
KUFPEC states that half of the members on the project team resigned subsequent to 2 August;, yet it made no effort to replace them before early 1991. "КУФПЭК" сообщает, что половина членов группы по проекту уволились после 2 августа 1990 года, однако она предприняла усилия для их замены лишь в начале 1991 года.
Despite the negative situation in terms of net loss of jobs, the United States economy exhibits considerable dynamic churning; during February 2009, although 4.8 million workers lost or resigned from their jobs, 4.3 million workers were hired. Несмотря на негативные последствия чистой потери рабочих мест, экономика Соединенных Штатов демонстрирует определенные признаки оживления; в течение февраля 2009 года, несмотря на то, что 4,8 миллиона трудящихся потеряли работу или уволились со своих рабочих мест, было нанято 4,3 миллиона работников.
Forty-one P-2 staff members and 43 P-3 have resigned (nearly two thirds of all resignations by Professional staff). Уволились по собственному желанию 41 сотрудник на должностях класса С-2 и 43 сотрудника на должностях класса С-3 (почти две трети от общего числа уволившихся по собственному желанию сотрудников категории специалистов).
Hour later, they resigned. Через час они все уволились.
Больше примеров...
Отказался от (примеров 44)
In April 2016, Maruyama resigned his position in the studio and founded a new studio, Studio M2. В апреле 2016 года Маруяма отказался от своего поста, основав новую студию, Studio M2.
That's why you resigned the mayorship. Поэтому ты и отказался от должности мэра.
In the three games, he made 50 moves, after which he resigned. На протяжении всей игры, он сделал 50 ходов, после чего отказался от игры.
He was Prime Minister for the first time from 24 December 1990, when Selim al-Hoss gave up power, until May 1992, when he resigned due to economic instability. В первый раз с 24 декабря 1990 года, когда Селим Хосс отказался от власти, до 13 мая 1992 года, когда подал в отставку после массовых протестов на фоне обвала национальной валюты.
In 1979, he resigned from his official posts to assume the vague role of "Commander of the Revolution," explaining that "the revolution must be separated from the authority of the state." В 1979 году он отказался от официального государственного поста в пользу наделения себя полномочиями для выполнения неопределенной и расплывчатой роли в качестве "командира революции", мотивируя это тем, что "революция должна быть отделена от полномочных государственных органов".
Больше примеров...
Ушли (примеров 72)
You resigned from a highly top-secret post, then promptly vanished. Вы ушли в отставку из поста высшей степени секретности... а затем бесследно исчезли.
In December 2017, three months after the election, Morgan resigned as leader and the party's deputy leader Geoff Simmons and two candidates also stepped down from their roles. В декабре 2017 года, через три месяца после выборов, Морган ушел в отставку с поста руководителя; заместитель руководителя партии Джефф Симмонс и два других кандидата также ушли со своих должностей.
The Committee notes that some experienced Commissioners resigned in the recent years and that the NHRCK did not provide an independent report on the implementation of the Convention to the Committee, but rather provided comments to the draft report of the State party. Комитет отмечает, что в последние годы некоторые опытные члены Комиссии ушли в отставку и что НКПЧК не представила независимого доклада об осуществлении Конвенции Комитету, а скорее представляет замечания по проекту доклада государства-участника.
Lockheed chairman of the board Daniel Haughton and vice chairman and president Carl Kotchian resigned from their posts on February 13, 1976. Это вылилось в политический скандал, в результате которого был арестован премьер-министр Какуэй Танака, а в самой Lockheed Corporation председатель правления Дэниэл Хотон и вице-председатель и президент Карл Котчиан корпорации ушли в отставку со своих постов 13 февраля 1976 года.
In the same way, the names of candidates shall be submitted to the General Assembly to replace members whose terms of office have expired or who have resigned or otherwise ceased to be available. Аналогичным образом на рассмотрение Генеральной Ассамблеи представляются фамилии кандидатов для замены членов, срок полномочий которых истек или которые ушли в отставку или по другим причинам прекратили работу в Комиссии».
Больше примеров...
Вышли (примеров 29)
"All Executive Committee [EC] members of Mong Yawng Township National League for Democracy [NLD] in Eastern Shan State resigned from the party and the township office of the NLD was dissolved on 30 November." "30 ноября все члены Исполнительного комитета [ИК] отделения Национальной лиги за демократию [НЛД] в городе Монг Йонг, восточная часть Шанской области, вышли из этой партии и распустили городское отделение НЛД".
The Labour members resigned from the cabinet. Представители КОПЕЙ вышли из состава кабинета.
Between 1 July 2008 and 30 June 2009, a total of 236 staff resigned, accounting for 27.2 per cent of all separations. С 1 июля 2008 года по 30 июня 2009 года в отставку вышли в общей сложности 236 сотрудников, которые составляют 27,2 процента всех случаев прекращения службы.
Subsequently, three UPRONA ministers resigned from Government on 4 and 5 February, following a call by Mr. Nditije on them to step down in solidarity with the party. Впоследствии три министра от партии СНП вышли из состава правительства 4 и 5 февраля, последовав призыву г-на Ндитидже подать в отставку в знак солидарности с партией.
During the reporting period, the Assembly of States Parties to the Rome Statute elected three judges to fulfil the remainder of the terms of three judges who had resigned in 2006 or 2007. В течение отчетного периода Ассамблея государств - участников Римского статута избрала трех судей для заполнения оставшихся сроков полномочий трех судей, которые вышли в отставку в 2006 и 2007 годах.
Больше примеров...
Ушла (примеров 41)
After the members of the FDP decided in a poll to support the conservative lead of the CDU in this matter, she resigned from her office on 1 January 1996. После того как члены СвДП решили поддержать консервативное руководство ХДС в этом вопросе, она ушла с должности в январе 1996 года.
On 25 January 2005 Ms. Chokila Iyer (India) resigned. 25 января 2005 года Чокила Айер (Индия) ушла в отставку.
PM: And after that, resigned and began what has been a very slow and challenging recovery. ПМ: После этого она ушла в отставку, и начался медленный и трудный процесс реабилитации.
The term of office of Rosa Maria del Castillo, who resigned as of 14 May 2003, would have expired on 1 March 2007. Срок полномочий Росы Марии дель Кастильо, которая ушла в отставку 14 мая 2003 года, должен был истечь 1 марта 2007 года.
On 17 November 1999, President Gabrielle Kirk McDonald resigned as President and Judge of the Tribunal. 17 ноября 1999 года Председатель Гейбриел Кирк Макдональд ушла в отставку со своего поста Председателя и судьи Трибунала.
Больше примеров...
Отставки (примеров 23)
It also reveals the real reason you resigned from the CIA. В котором так же находится истинная причина вашей отставки.
There has been no staff member representing management since Martha Helena Lopez resigned in early August 2010. После отставки в начале августа 2010 года Марты Элены Лопес в Совете нет сотрудника, представляющего администрацию.
When Hall resigned in April 1882, Whitaker became Premier for the second time, serving until September 1883. После отставки Холла Уитейкер в апреле 1882 года во второй раз в своей жизни стал премьером Новой Зеландии, оставаясь им до сентября 1883 года.
After reaching the mandatory retirement age of 75, he resigned the governance of his see on 27 October 1990, following fourteen years of service. После достижения семидесятипятилетнего возраста - возраста принудительной отставки, он оставил свой пост архиепископа 27 октября 1990 года, после четырнадцати лет служения.
In 1925, after several governments had resigned in short order and the political scene was becoming increasingly chaotic, Piłsudski became more and more critical of the government and eventually issued statements demanding the resignation of the Witos cabinet. В 1925 году, после того как несколько правительств в течение короткого времени сменили друг друга, и политическая ситуация становилась все более хаотической, Пилсудский стал более критично относиться к правительству, и в конечном счёте сделал заявления, требующие отставки кабинета Винценты Витоса.
Больше примеров...
Безропотный (примеров 1)
Больше примеров...