Английский - русский
Перевод слова Racing

Перевод racing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гонка (примеров 32)
We watch the flag, which drops, and we are now racing. Bruce Anstey. Внимание на стартовый флаг... он падает, и гонка началась...
On the issue of an arms race in outer space, the language of 'arms racing' can be unhelpful in constructing arguments against the weaponization of space. Что касается проблемы гонки вооружений в космическом пространстве, формулировка «гонка вооружений» может затруднять выстраивание аргументов против вепонизации космоса.
VS Race - Multiple human players race against each other on any course with customized rules such as team racing and item frequency. Гонка VS - Несколько игроков соревнуются друг с другом на любом курсе с индивидуальными правилами, такими как командные гонки и частота предметов.
Crash Team Racing features 5 racing modes: Adventure, Time Trial, Arcade, Versus and Battle. Crash Team Racing имеет пять игровых режимов: приключение, гонка на время, аркада, противостояние и битва.
Racing with the machine beats racing against the machine. Гонка вместе с машинами лучше, чем гонка наперегонки с машинами.
Больше примеров...
Гоночный (примеров 44)
Under the new management structure, racing director Eric Boullier reported directly to Brown. В соответствии с новой структурой управления, гоночный директор Эрик Булье стал подчиняться непосредственно Брауну.
Sheriff Roy has a racing engine With double carburetor and all... У шерифа Роя полностью гоночный мотор, два карбюратора и всё такое.
1910-1920 Bugatti Type 13 - a notable racing and touring model with advanced engineering and design. 1910-1920 Bugatti Type 13 - примечательный городской и гоночный автомобиль в котором были воплощены передовые инженерные разработки и дизайн.
I thought racing green. Я выбрала "гоночный зеленый" цвет.
Certainly, it's the greatest road racer from the ultimate decade of road racing. Безусловно, это величайший гоночный автомобиль последних десятилетий автогонок.
Больше примеров...
Скачках (примеров 40)
During this period, Forsythe invested much money in Thoroughbred racing, a personal hobby. В этот период Форсайт вложил много денег в чистокровных лошадей, участвовавших в скачках, - это было его хобби.
As for the use of children as jockeys in camel racing, the Committee considers that this activity, being harmful to the health, safety and morals of children, meets all the elements of the worst forms of child labour. Касаясь вопроса об использовании детей в качестве наездников на верблюжьих скачках, Комитет считает, что эта деятельность, будучи вредной для здоровья, безопасности и нравственности детей, содержит все элементы наихудших форм детского труда.
We've taken over a racing stable, but we couldn't move without a front. Мы участвуем в скачках, но мы не можем действовать без подставного лица.
Children are not allowed to participate in camel racing, and race organizers are required to use robots as camel jockeys instead. запрещение участия детей в верблюжьих скачках (отныне организаторы таких скачек обязаны заменять жокеев муляжами);
I can't believe we just went granny racing. У меня в голове не укладывается: мы только что участвовали в скачках с бабками в роли жокеев!
Больше примеров...
Скачек (примеров 40)
She's an heiress to her father's billion-dollar horse racing empire. Она наследница миллиардной империи лошадиных скачек своего отца.
Rumours are already circulating that racing legend Harry Strang may have an interest in this gelding. Уже ходят слухи, что легенда скачек - Гарри Стрэнг может проявить интерес к этому мерину.
Someone programmed this DVR to record a series about horse racing called The Winner's Circle. Кто-то запрограммировал это устройство записывать серии скачек под названием "Круг Победителя".
Yes, of course, and this is why everybody with a racing form is rich. Да, конечно, и поэтому каждый с программкой скачек разбогател.
Racing forms, here you go. Результаты скачек, вот.
Больше примеров...
Колотится (примеров 16)
Your heart, my friend, is racing like a greyhound. Ваше сердце, друг мой, колотится, как у загнанной лошади.
My heart is racing 'cause I'm excited. Мое сердце колотится, потому что я взволнован.
My palms are sweaty, and my heart is racing. У меня потные ладони, и сердце колотится...
I was thinking more like The Keg, but okay, you're in Rome and you got butterflies in your stomach and your heart is racing. Я думал, скорее "Пивная Бочка", но ничего, вы в Риме, и у вас мурашки по коже, и сердечко так и колотится.
My heart is racing. У меня сердце колотится.
Больше примеров...
Бегов (примеров 16)
They're from my uncle's racing kennel. Они с собачьих бегов из конуры моего дяди.
In 2007, the ILO Committee of Experts welcomed the prompt and effective measures taken to prohibit and eliminate the trafficking of children to Qatar for their use in camel racing. В 2007 году Комитет экспертов МОТ выразил удовлетворение скорыми и эффективными мерами в целях запрещения и ликвидации торговли детьми в Катаре, которые использовались для организации верблюжьих бегов.
A greyhound is a racing dog. Борзая - собака для бегов.
I can see you're not very au fait with the ins and outs of dog racing. Я вижу, вы недостаточно осведомлены об особенностях собачьих бегов, Хэрриот.
Everything... the simulcast of horse racing, dog racing, and especially the poker tables. На все... трансляции скачек, собачьих бегов и особенно игры в покер.
Больше примеров...
Бегах (примеров 12)
The Committee is seriously concerned at the hazardous situation of children involved in camel racing. Комитет выражает серьезную озабоченность по поводу опасностей, которые угрожают детям, участвующим в верблюжьих бегах.
Despite noting some efforts by the State party, the Committee is seriously concerned at the hazardous situation of children involved in camel racing. Отмечая определенные усилия государства-участника, Комитет тем не менее выражает серьезное беспокойство в связи с той опасностью, которой подвергаются дети, участвующие в верблюжьих бегах.
However, it recommended that Kuwait revise its legislation in order to explicitly prohibit, without any exceptions, the use of children in camel racing and other harmful activities. Вместе с тем он рекомендовал, чтобы Кувейт пересмотрел свое законодательство в целях обеспечения конкретной защиты, без каких-либо исключений, детей от использования в верблюжьих бегах и других вредных спортивных состязаниях.
Speaking of betting outside the casino, one of the most popular types of Sports Betting in Europe is Greyhound racing. В этом выпуске мы хотим рассказать о еще одном виде ставок, попурном во всем мире - о ставках на собачьих бегах.
It is a lotion that is used at dog racing tracks to ease... Это лосьон, который используется на собачьих бегах, чтобы легче...
Больше примеров...
Гонщиков (примеров 22)
Some events contain "super special stages" where two competing cars set off on two parallel tracks (often small enough to fit in a football stadium), giving the illusion they are circuit racing head to head. Некоторые гонки содержат «суперспецучастки», когда два автомобиля идут по параллельным дорожкам (причём сам участок довольно небольшой и обычно умещается в пределах футбольного стадиона), наглядно показывая борьбу гонщиков.
Racing drivers' excuses, but... Оправдания гонщиков, но...
Take part in this racing game/ motorcycle games, and run against the best drivers in the world. Принять участие в этой гоночной игры/ Игры мотоцикл, и запустить против лучших гонщиков в мире.
The bar walls are covered with photos of past and present racing drivers, many of them signed by the drivers themselves. Стены его бара покрыты фотографиями гонщиков прошлых и нынешних времён, многие из которых подписаны самими гонщиками.
The player chooses a racing machine and races against up to three other human or computer players via split-screen or LAN to get to the finish before anyone else. Воздушная Езда (англ. Air Ride) - Игрок выбирает транспортное средство и гонщиков до трёх компьютерных или живых игроков посредством режима «split-screen» или по локальной сети и пытается добраться до финиша раньше всех.
Больше примеров...
Гонять (примеров 15)
I figured you'd be on your scooter, racing down the halls to stab the patient in the neck with cortisol. А я-то думал, ты будешь гонять на своём "самокате" по коридорам, пытаясь вколоть кортизол в шею пациента.
We could be racing lawn mowers, you know? Мы могли гонять на газонокосилках, понимаете?
Well, I just want you to know that whoever wins and whatever happens, it's been really grand racing' with you folks. Я просто хочу, чтобы ты знал - кто бы не победил, что бы ни произошло, было здорово гонять с вами, ребята.
Not racing on the forest roads. Не гонять по лесным дорогам.
Perp could be racing anywhere. Преступник может гонять где угодно.
Больше примеров...
Racing (примеров 389)
AMA Pro Racing was formed in 1994 to respond to the growth of motorcycle racing in United States and holds many events. АМА Рго Racing была создана в 1994 году в ответ на рост гоночных мотоциклов в Соединенных Штатах.
According to the CVs of employees, much of the studio's staff had worked previously on major racing titles, including Forza Horizon, Need for Speed: The Run, Project Gotham Racing and Race Pro. Большинство сотрудников этой студии имели опыт по созданию таких гоночных игр, как Need for Speed: The Run, Forza Horizon, Project Gotham Racing и RACE Pro.
For 2007, Jousse stepped up to the Formula Renault 3.5 Series with the French Tech 1 Racing team. В 2007 Жус перешёл в Мировую Серию Рено за французскую команду Tech 1 Racing.
In September 2012, Erebus Motorsport announced it was in the process of purchasing Stone Brothers Racing and would enter the 2013 International V8 Supercars Championship, competing with three Mercedes-Benz E63 W212s entered under the category's new "Car of the Future" regulations. В сентябре 2012 года австралийская команда Erebus Motorsport заявила о покупке Stone Brothers Racing и участии на международном чемпионате V8 Supercars 2013 года с тремя автомобилями Mercedes-Benz E63 AMG (W212).
Ickis also appeared in Nicktoons Racing for the PlayStation, PC, and Game Boy Advance yet was missing from the Game Boy Color version. Также Айкис фигурирует в качестве одного из персонажей в игре Nicktoons Racing на PlayStation, PC и Game Boy Advance (хотя его нет в версии игры для Game Boy Color).
Больше примеров...
Скачки (примеров 39)
No, just an orange juice and a racing form today. Нет, сегодня только апельсиновый сок и про скачки.
And we'd hang out, watch movies or racing footage or whatever. Мы проводили там время, смотрели фильмы, или скачки или еще что.
They came up with a two word phrase that embraced both racing and whiskey, and I just think it is genuinely genius. Они придумали фразу из двух слов, которая отражает и скачки, и виски, и, по-моему, это просто гениально.
We're taking Nathan to see the horse racing. Мы поведем Нейтана на скачки.
Well, I like horse racing, Manhattans... briefs, not boxers... all of which makes us equally likely to lie, so... Я человек божий. Ну, а я люблю скачки, коктейл Манхэтен и плавки вместо боксерок. а значит мы оба склонны лгать, поэтому я спрошу еще раз.
Больше примеров...
Гонщика (примеров 6)
So, what is it like to be the son of a racing legend? Скажи, каково быть сыном легендарного гонщика?
On June 12, 1962, at age eighteen, while driving his souped-up Autobianchi Bianchina, another driver broadsided him, flipping over his car, nearly killing him, causing him to lose interest in racing as a career. 12 июня 1962 года, когда он был за рулём своего форсированного Autobianchi Bianchina, другой водитель протаранил его, в результате чего Лукас чуть не погиб, после чего полностью потерял интерес к карьере гонщика.
In effort to promote motor racing in Asia, each team is encouraged to have at least one driver whose passport does not come from Western Europe or the Americas (North and South). Чтобы продвигать в Азии моторные виды спорта, каждая команда должна была иметь в команде хотя бы одного гонщика не из Европы или Америки (Северной и Южной).
ICE 1 Racing was a team competing in the World Rally Championship with Finnish driver Kimi Räikkönen. ICE 1 Racing (Ice One racing WRC team) - команда Чемпионата мира по ралли, финансируемая собственными спонсорами финского гонщика Кими Райкконена.
Vallés returned to the GP2 Asia Series, by replacing Chris van der Drift (racing for A1 Team New Zealand at their home round of the 2008-09 A1 Grand Prix season at Taupo Motorsport Park) at Trident Racing for the third round of the season in Bahrain. Вальес вернулся в GP2 Asia, заменив Криса ван дер Дрифта (гонщика Команда Новой Зеландии в гонках А1 на домашнем этапе Сезон 2008-09 A1 Гран-при на трассе Taupo Motorsport Park) в Trident Racing на третьем этапе сезона в Бахрейне.
Больше примеров...
Гонщик (примеров 12)
Cannondale's sponsorship of Division 1 road racing teams began with the Saeco team in the late 1990s, highlighted by Mario Cipollini's four consecutive stage wins in the 1999 Tour de France. Спонсорство компании Cannondale в высшем дивизионе шоссейного велоспорта началось с заключённого в конце 1990-х годов контракта с командой Saeco; гонщик команды Марио Чиполлини (Mario Cipollini) одержал 4 победы на этапах Тур де Франс (Tour de France) в 1999 году.
So, what is a world-famous racing superstar doing here? А зачем всемирно известный гонщик пожаловал к нам?
Brabham was the more successful driver and went to the United Kingdom in 1955 to further his racing career. Брэбем был более успешен как гонщик, и в 1955 году отправился в Великобританию, в надежде на дальнейшее продолжение своей гоночной карьеры.
Jerry Rodman, one of the American riders, said: In previous years, six-day bicycle racing faded only as a result of war or depression. Американский гонщик Джерри Родман сказал: В предыдущие годы, шестидневные гонки исчезали только в результате войны или депрессии.
Aldo's other son, Adam also is a racecar driver, and in 2005, Michael's son Marco began his career in Indy Racing. Другой сын Альдо, Адам Андретти, также гонщик, а в 2005 гоночную карьеру в индикарах начал и сын Майкла - Марко.
Больше примеров...
Автогонок (примеров 15)
Anyway, I've never been motor racing. В любом случае, я никогда не видел автогонок.
The 2014 Verizon IndyCar Series was the 19th season of the IndyCar Series and the 103rd season of American open wheel racing. 2014 Verizon IndyCar Series - 19-й сезон серии IRL IndyCar и 103-й сезон автогонок машин с открытыми колесами высшего уровня в США.
We leverage a lot of technology from the state-of-the-art in general aviation and from automotive racing. Мы использовали много решений из современной гражданской авиации и автогонок.
After he had met Charles Pathé in Paris in 1909, he got into cinematography, besides his interests in motorcycle and car racing, aviation and ballooning. В 1909 году он встретил в Париже Шарля Пате, и после этого в круг его увлечений помимо мотоспорта, автогонок, авиации и воздухоплавания прочно вошёл кинематограф.
Throughout the years, Alfa Corse has competed in various forms of motorsport, from Grand Prix motor racing to touring car racing. На протяжении многих лет Alfa Corse участвовала в различных автомобильных соревнованиях, начиная от автогонок серии Гран-При и заканчивая Кольцевыми гонками серии Туринг.
Больше примеров...