Английский - русский
Перевод слова Racing

Перевод racing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гонка (примеров 32)
It's like I'm almost, like, racing against time. Это похоже на то, что мне немного нравиться - гонка в пределах установленного времени.
On the issue of an arms race in outer space, the language of 'arms racing' can be unhelpful in constructing arguments against the weaponization of space. Что касается проблемы гонки вооружений в космическом пространстве, формулировка «гонка вооружений» может затруднять выстраивание аргументов против вепонизации космоса.
With mist still rolling along Glencrutcheny Road, but we are racing. Остатки тумана еще висят над Гленкратчени Роуд... но гонка уже началась...
And richly deserved, as well, it's been a terrific morning's racing, and these guys will remember this for one reason or another for a very long time. и они вполне заслуженные, ведь это была потрясающая утренняя гонка... И все запомнят её надолго, по той или иной причине...
At 45-55 Racing, here from the state of Virginia - 3, 2, 1, go! Гонка от 70 до 90 км/ч, здесь из штата Вирджиния - 3,2,1, поехали!
Больше примеров...
Гоночный (примеров 44)
The head-first style for a time became known as 'Cresta' racing. В первое время этот стиль был известен как гоночный «Cresta».
Although the green racing hatch has yet to reclaim the national title for Volvo, it has won a couple of races against conventionally-fueled competitors from the likes of Audi, BMW, Mercedes and Opel. Хотя гоночный зеленый люк еще предстоит восстановить национальных титула для "Вольво", он выиграл несколько гонок против условно-конкурентов из топливом подобных Audi, BMW, Mercedes и Opel.
In 1958, due to construction of a subway and underground parking lot near Hibiya Park, the show was shifted to the Korakuen Bicycle Racing Track. В 1958 году, в связи со строительством метро и подземной стоянки возле парка Хибия, шоу было перенесено на велосипедный гоночный трек в Кораку-эн.
He's wearing a racing helmet. На нём гоночный шлем.
At the same time, since racing cars were no longer required to carry a mechanic, Alfa Romeo built the first single seater race car. В то же время, гоночные автомобили больше не требовали наличие механика в салоне автомобиля и Alfa Romeo построила первый одноместный гоночный автомобиль.
Больше примеров...
Скачках (примеров 40)
Although his second wife encouraged him to accept commissions from society figures, Munnings became best known for his equine painting: he often depicted horses participating in hunting and racing. Несмотря на то, что его вторая жена поощряла его принимать заказы от общественных деятелей, более всего Маннингс стал известен как живописец, изображающий лошадей: часто участвующих в охоте и на скачках.
The Committee has also found that the sale of children for use in camel racing can be considered to fall under the prohibition of the sale of children for their engagement in forced labour. Комитет также рассмотрел вопрос торговли детьми для их использования в качестве наездников на верблюжьих скачках в рамках запрещения торговли детьми в целях их использования на принудительных работах.
The ILO Committee of Experts expressed its concern at the continued use of children under 18 years of age in horse racing, which was likely to harm children's health and safety. Комитет экспертов МОТ выразил свою обеспокоенность по поводу продолжающегося использования детей, не достигших 18 лет, на лошадиных скачках, где существует вероятность причинения вреда здоровью и безопасности детей.
My horse is racing at santa anita opening day. Моя лошадь участвует в скачках в Санта-Аните в день открытия.
My racing days are over! Не участвовать мне больше в скачках!
Больше примеров...
Скачек (примеров 40)
Tommy said no racing, no gambling. Томми сказал, никаких скачек и карт.
But for the racing world, fate has passed them by. Но для мира скачек судьба от них отвернулась.
Someone programmed this DVR to record a series about horse racing called The Winner's Circle. Кто-то запрограммировал это устройство записывать серии скачек под названием "Круг Победителя".
Nick, why don't you just put down the book and read the racing form. Ник, почему бы тебе не убрать книгу и просто читать программу скачек?
I forgot my racing form. Я забыл мои результаты скачек.
Больше примеров...
Колотится (примеров 16)
Your heart, my friend, is racing like a greyhound. Ваше сердце, друг мой, колотится, как у загнанной лошади.
My palms are sweaty, and my heart is racing. У меня потные ладони, и сердце колотится...
So why's your heart racing? Тогда, почему твое сердце так колотится?
Your heart... is racing. У тебя сердце так и колотится.
I feel like mine's still racing. А мое как-будто все еще бешено колотится.
Больше примеров...
Бегов (примеров 16)
You don't approve of dog racing. Вы не одобряете собачьих бегов, да?
Own a few greyhounds for racing. Есть пара борзых для бегов.
I can see you're not very au fait with the ins and outs of dog racing. Я вижу, вы недостаточно осведомлены об особенностях собачьих бегов, Хэрриот.
After spending one unhappy season at Nickerson Field, the team reached an accord with Bay State to play at Foxboro but not on racing dates, so the Tea Men had to play many Monday night dates, which caused attendance to dwindle. Проведя один сезон на «Никерсон Филд», команда достигла соглашения с руководством трека для бегов относительно возвращения на Фоксборский стадион при условии непроведения матчей в дни бегов, поэтому «Ти Мен» приходилось много играть по понедельникам вечером, в результате чего посещаемость сократилась.
Attention, racing fans, we have a late the fourth race. [Мужчина в рупор] Внимание, любители бегов, у нас возникла небольшая проблема... в четвертом забеге.
Больше примеров...
Бегах (примеров 12)
Despite noting some efforts by the State party, the Committee is seriously concerned at the hazardous situation of children involved in camel racing. Отмечая определенные усилия государства-участника, Комитет тем не менее выражает серьезное беспокойство в связи с той опасностью, которой подвергаются дети, участвующие в верблюжьих бегах.
(b) Implement - in compliance with all international labour standards - the recommendations of the Committee established by the Supreme Council of Family Affairs to examine the issue of children in camel racing; Ь) осуществить - согласно всем международным нормам труда - рекомендации Комитета, учрежденного Верховным советом по делам семьи с целью изучения вопроса об участии детей в верблюжьих бегах;
It further recommends that the State party provide detailed information on the results of the implementation of the Law on Banning the Employment, Training and Participation of Children in Camel Racing in its next periodic report. Комитет далее рекомендует государству-участнику в своем следующем докладе предоставить подробную информацию о результатах осуществления Закона о запрете использования, подготовки и участия детей в верблюжьих бегах.
Furthermore, the Committee is concerned at the hazardous situation of children increasingly involved and exploited in traditional horse racing, which has undergone considerable changes from traditional sports to profitable businesses with childabusive and exploitative features. Кроме того, Комитет обеспокоен опасным положением детей, все более широко участвующих и эксплуатируемых в традиционных конных бегах, которые претерпели значительные изменения, превратившись из традиционного вида спорта в прибыльный бизнес, характерными чертами которого являются злоупотребления в отношении детей и эксплуатация.
Somebody was saying something about greyhound racing... the other day. Кто-то что-то говорил о собачьих бегах... Когда-то.
Больше примеров...
Гонщиков (примеров 22)
The title of this series is a reference to the Japanese street racing team Mid Night Club. Комментарии Название является отсылкой к японскому клубу уличных гонщиков Mid Night Club.
Some events contain "super special stages" where two competing cars set off on two parallel tracks (often small enough to fit in a football stadium), giving the illusion they are circuit racing head to head. Некоторые гонки содержат «суперспецучастки», когда два автомобиля идут по параллельным дорожкам (причём сам участок довольно небольшой и обычно умещается в пределах футбольного стадиона), наглядно показывая борьбу гонщиков.
to scouts from the Spanish Racing Federation. скаутам из Испанской Федерация Гонщиков.
A directeur sportif can also be involved in the riders' training and racing programme. Кроме того, он может участвовать в тренировочной и гоночной программе гонщиков.
The player chooses a racing machine and races against up to three other human or computer players via split-screen or LAN to get to the finish before anyone else. Воздушная Езда (англ. Air Ride) - Игрок выбирает транспортное средство и гонщиков до трёх компьютерных или живых игроков посредством режима «split-screen» или по локальной сети и пытается добраться до финиша раньше всех.
Больше примеров...
Гонять (примеров 15)
I'll stop racing when these hospital bills stop coming in. Я перестану гонять, когда мне перестанут приходить счета из больницы.
I figured you'd be on your scooter, racing down the halls to stab the patient in the neck with cortisol. А я-то думал, ты будешь гонять на своём "самокате" по коридорам, пытаясь вколоть кортизол в шею пациента.
Well, I just want you to know that whoever wins and whatever happens, it's been really grand racing' with you folks. Я просто хочу, чтобы ты знал - кто бы не победил, что бы ни произошло, было здорово гонять с вами, ребята.
Not racing on the forest roads. Не гонять по лесным дорогам.
He is really into dirtbike racing, and he wants to be an architect. Он очень любит гонять на своем байке.
Больше примеров...
Racing (примеров 389)
Subaru followed in early 2013 with the BRZ RA Racing, featuring similar modifications. Subaru следом, в начале 2013 года, выпустила BRZ RA Racing в подобной модификации.
"The Original" Mechanix Wear gloves were first used in NASCAR during the 1991 Daytona 500 by the Richard Childress Racing Number 3 GM Goodwrench team. Перчатки Mechanix Wear Original были впервые использованы в NASCAR в 1991 году Daytona 500 командой Richard Childress Racing Number 3 GM Goodwrench.
Opened in 2002, the Penske Racing Museum in Scottsdale, Arizona, is located within a complex of Penske Automotive Group car dealerships at the Scottsdale 101 Auto Collection. В 2002 году открылся Penske Racing Museum в городе Скоттсдейл, штат Аризона на территории комплексов Penske Automotive Group.
He was scheduled to drive in the main GP2 Series for 2008 as well, but was initially replaced by Giacomo Ricci in the David Price Racing team until his wrist healed. Он запланировал выступление в основной серии GP2 в 2008, но его заменял Джакомом Риччи в команде David Price Racing, пока его запястье не зажило.
Musgrave stated that the ultimate goal of the game was to make it "run as fast" as Mario Kart 64, which proved difficult during development as the latter game utilized sprites of characters whereas Diddy Kong Racing used fully 3D models. Масгрейв рассказал, что главной целью разработки было желание добиться того, чтобы игра «бегала так же быстро» как Mario Kart 64, что было довольно сложным, поскольку Mario Kart 64 использовала спрайты для персонажей, а Diddy Kong Racing - полностью трехмерные модели.
Больше примеров...
Скачки (примеров 39)
Was arranged grand celebration organized refreshments, held traditional Bashkir horse racing. Был устроен грандиозный праздник, организовано угощение, состоялись традиционные башкирские скачки.
They came up with a two word phrase that embraced both racing and whiskey, and I just think it is genuinely genius. Они придумали фразу из двух слов, которая отражает и скачки, и виски, и, по-моему, это просто гениально.
The High Commission informs me that the chief will probably be loath to miss tomorrow's programme of racing at Ascot. В комиссии мне сказали,... что вождь Мгали собирается посетить завтра скачки в Аскоте.
Racing takes place every Sunday. Скачки проводятся каждое воскресенье.
It operates from November through March and features the Winter Racing Challenge, Dubai International Racing Carnival and the Dubai World Cup Night. Скачки проводятся с ноября по март в следующей последовательности: Зимние скачки, Международный Дубайский скаковой карнавал и Дубайский мировой кубок.
Больше примеров...
Гонщика (примеров 6)
So, what is it like to be the son of a racing legend? Скажи, каково быть сыном легендарного гонщика?
In effort to promote motor racing in Asia, each team is encouraged to have at least one driver whose passport does not come from Western Europe or the Americas (North and South). Чтобы продвигать в Азии моторные виды спорта, каждая команда должна была иметь в команде хотя бы одного гонщика не из Европы или Америки (Северной и Южной).
ICE 1 Racing was a team competing in the World Rally Championship with Finnish driver Kimi Räikkönen. ICE 1 Racing (Ice One racing WRC team) - команда Чемпионата мира по ралли, финансируемая собственными спонсорами финского гонщика Кими Райкконена.
Vallés returned to the GP2 Asia Series, by replacing Chris van der Drift (racing for A1 Team New Zealand at their home round of the 2008-09 A1 Grand Prix season at Taupo Motorsport Park) at Trident Racing for the third round of the season in Bahrain. Вальес вернулся в GP2 Asia, заменив Криса ван дер Дрифта (гонщика Команда Новой Зеландии в гонках А1 на домашнем этапе Сезон 2008-09 A1 Гран-при на трассе Taupo Motorsport Park) в Trident Racing на третьем этапе сезона в Бахрейне.
But, you took racing away from Dan and it would just be the end of Dan's world, and I can't do that to him, you know. Но, если отнять у Дэна гонки весь его мир просто рухнет... Хейли Сейл, жена гонщика
Больше примеров...
Гонщик (примеров 12)
However, the format was changed to allow teams (usually of two riders each), one rider racing while the other rested. Со временем формат был изменён, чтобы допустить команды (обычно из двух гонщиков): один гонщик на трассе, в то время как другой отдыхает.
So, what is a world-famous racing superstar doing here? А зачем всемирно известный гонщик пожаловал к нам?
You will be racing against other racers, participate in tournaments, buy and sell cars, car parts. Вы - гонщик и будете состязаться с другими гонщиками, участвовать в турнирах, покупать и продавать различные автомобили и запчасти. А получив профессию, Вы сможете так же тюнинговать запасные части делая их более мощными и уникальными!
I've heard in drag racing circles that some people say Lonnie Johnson is a bit more of a showman... than a serious driver. Я слышал, в некоторых дрег-рейсерских кругах поговаривают, что, мол, Лонни Джонсон больше шоумен, нежели серьезный гонщик.
Brabham was the more successful driver and went to the United Kingdom in 1955 to further his racing career. Брэбем был более успешен как гонщик, и в 1955 году отправился в Великобританию, в надежде на дальнейшее продолжение своей гоночной карьеры.
Больше примеров...
Автогонок (примеров 15)
The 2014 Verizon IndyCar Series was the 19th season of the IndyCar Series and the 103rd season of American open wheel racing. 2014 Verizon IndyCar Series - 19-й сезон серии IRL IndyCar и 103-й сезон автогонок машин с открытыми колесами высшего уровня в США.
The track is constructed in the Miachkovo Airport area which has been in use for motor racing since 2001. История Территория аэродрома «Мячково» используется для автогонок с 2002 года.
Certainly, it's the greatest road racer from the ultimate decade of road racing. Безусловно, это величайший гоночный автомобиль последних десятилетий автогонок.
What I've got here is the 1979 Motor Racing Rule Book. Это свод правил автогонок от 1979 года.
The GP3 Series, or GP3 for short, was a single seater motor racing series launched in 2010 as a feeder series for the GP2 Series, introduced by GP2 organiser Bruno Michel. Серия GP3 или просто GP3 - класс автогонок с открытыми колёсами, который появился в 2010 для поддержки GP2, представлена организатором серии GP2 Бруно Мишелем.
Больше примеров...