| Son, that was some real racing' out there. | Сынок, это была настоящая гонка. |
| Auto racing: Formula One: United States Grand Prix at the Indianapolis Motor Speedway. | Одним из таких соревнований стала гонка поддержки Гран-при США Формулы-1 на дорожной версии Indianapolis Motor Speedway. |
| The utility of the language of 'arms racing' and the argument that space weapons deployment is unlikely to precipitate an arms race received considerable attention. | Значительное внимание привлекли к себе пригодность формулировки "гонка вооружений" и довод о том, что развертывание космического оружия едва ли подстегнет гонку вооружений. |
| With mist still rolling along Glencrutcheny Road, but we are racing. | Остатки тумана еще висят над Гленкратчени Роуд... но гонка уже началась... |
| Racing an imaginary German project. | Гонка с воображаемым немецким проектом. |
| 80,000 bedraggled race fans and the racing grudge match of the decade. | 80 тысяч промокших насквозь зрителей и гоночный поединок десятилетия. |
| Suzuki's arcade game Ferrari F355 Challenge was a racing simulator created upon a strong partnership with Ferrari. | Одним из наиболее заметных аркадных игр, разработанных Ю, была Ferrari F355 Challenge - гоночный симулятор, созданный при активном сотрудничестве с Ferrari. |
| Perfect Alibi helped Sommers acquire independent funding to write and direct his first feature film, the teen racing film Catch Me If You Can, filmed for $800,000 on location in his hometown of St. Cloud. | «Превосходное алиби» помогло Соммерсу приобрести независимое финансирование, чтобы написать сценарий и снять свой первый полнометражный фильм, гоночный подростковый фильм «Поймай меня, если сможешь», снятый за 800000 долларов в своём родном городе Сент-Клауде. |
| Lorenzo Veloria from GamesRadar gave it 4/5, stating "Karting does a great job of mixing franchises' creative features and delivering strong racing gameplay to make one of the most adorable and enjoyable kart racers you can find." | Лоренцо Велориа из GamesRadar оценил игру в 4/5, заявив: «Разработчики проделали отличную работу смешав творческие возможности франшизы и предоставив крепкий гоночный геймплей, они создали один из самых восхитительных и приятных симуляторов картинга, которые можно найти». |
| USA-17 (formerly known as BMW Oracle Racing 90 or BOR90) is a sloop rigged racing trimaran built by the American sailing team BMW Oracle Racing to challenge for the 2010 America's Cup. | USA-17 (также известный как BOR90) - 27 метровый гоночный тримаран, построенный американским синдикатом BMW Oracle Racing для участия в 33-м розыгрыше кубка «Америки». |
| Two years before you wanted to be a racing jockey. | Два года назад ты хотел стать жокеем на скачках. |
| I came to tell You that we'll be racing fairly. | Я пришёл сказать, что мы будем участвовать в скачках по-честному. |
| Thoroughbred racing, that guy? | Этот тип на скачках чистокровных? |
| Ireland has been particularly successful in recent years in rugby union, horse racing, show jumping, snooker, amateur boxing, and golf. | На международном уровне в последние годы Ирландия была особенно успешной в регби, скачках, конкуре, бильярде, любительском боксе (в первую очередь в женском) и гольфе. |
| He was in "soul plane," "racing stripes"... he was the voice of lightning the racehorse. | В «Улетном транспорте», «Бешеных скачках»... он озвучивал гоночную лошадь Молнию. |
| You men and your horse racing. | Ты, как и все мужики, не можешь обойтись без своих скачек. |
| They reckon the racing industry's bent. | Они считают, что индустрия скачек загнулась. |
| Tommy said no racing, no gambling. | Томми сказал, никаких скачек и карт. |
| The racing season is over. | Сезон скачек уже завершен. |
| Cosgrave was the son of Lawrence J., founder of Cosgrave & Sons Brewery Company, and brother of James, a partner with E. P. Taylor in horse racing's Cosgrave Stables. | Лоренс Косгрейв родился в Торонто в семье основателя пивоваренной компании Cosgrave & Sons Brewery Company; его брат Джеймс был партнёром Э.Тейлора, владельца конных скачек Cosgrave Stables. |
| It's from your heart racing. | Это потому, что у тебя колотится сердце. |
| Your heart, my friend, is racing like a greyhound. | Ваше сердце, друг мой, колотится, как у загнанной лошади. |
| My palms are sweaty, and my heart is racing. | У меня потные ладони, и сердце колотится... |
| My heart is racing. | У меня сердце колотится. |
| No, my - my heart, it's racing. | Нет, сердце... колотится. |
| You don't approve of dog racing. | Вы не одобряете собачьих бегов, да? |
| According to the delegation, Qatar had adopted a national strategy to combat human trafficking, which focused on combating child labour, in particular in camel racing. | По словам представителя делегации, Катар принял национальную стратегию по борьбе с торговлей людьми, которая предусматривает прежде всего искоренение детского труда, в частности в рамках организации верблюжьих бегов. |
| In 2007, the ILO Committee of Experts welcomed the prompt and effective measures taken to prohibit and eliminate the trafficking of children to Qatar for their use in camel racing. | В 2007 году Комитет экспертов МОТ выразил удовлетворение скорыми и эффективными мерами в целях запрещения и ликвидации торговли детьми в Катаре, которые использовались для организации верблюжьих бегов. |
| After spending one unhappy season at Nickerson Field, the team reached an accord with Bay State to play at Foxboro but not on racing dates, so the Tea Men had to play many Monday night dates, which caused attendance to dwindle. | Проведя один сезон на «Никерсон Филд», команда достигла соглашения с руководством трека для бегов относительно возвращения на Фоксборский стадион при условии непроведения матчей в дни бегов, поэтому «Ти Мен» приходилось много играть по понедельникам вечером, в результате чего посещаемость сократилась. |
| In November 1920, he emigrated to Constantinople, where he made his living by either organizing cockroach racing events, according to one account, or by film distribution and maintaining an amusement park, according to another account. | В ноябре 1920 года он эмигрирует в Константинополь, где зарабатывает, по одним сведениям, организацией тараканьих бегов, а по другим - кинопрокатом и содержанием парка аттракционов. |
| Bangladesh hoped that Qatar would be able to tackle the welfare challenges of migrant workers and facilitate the full repatriation of children involved in camel racing and support their family reunification. | Бангладеш выразила надежду на то, что Катар сможет решить проблемы благосостояния трудящихся-мигрантов и будет содействовать репатриации всех детей, участвующих в верблюжьих бегах, и их возвращению в семьи. |
| (b) Implement - in compliance with all international labour standards - the recommendations of the Committee established by the Supreme Council of Family Affairs to examine the issue of children in camel racing; | Ь) осуществить - согласно всем международным нормам труда - рекомендации Комитета, учрежденного Верховным советом по делам семьи с целью изучения вопроса об участии детей в верблюжьих бегах; |
| There was also trafficking in children to States of western Asia, where girls were offered for marriage and boys for bonded labour, particularly in camel racing. | Происходит также вывоз детей в государства восточной Азии, где девочек продают как невест, а мальчиков используют в качестве подневольной рабочей силы, в частности на верблюжьих бегах. |
| Somebody was saying something about greyhound racing... the other day. | Кто-то что-то говорил о собачьих бегах... Когда-то. |
| It is a lotion that is used at dog racing tracks to ease... | Это лосьон, который используется на собачьих бегах, чтобы легче... |
| But they all must have got lost or something, so instead, we have the usual ragtag bunch of racing drivers. | Но все они, наверное, заблудились или что-то типо того, так что вместо них мы имеем кучу разношерстных гонщиков. |
| We were going to have advertisement all through the film, warriors, soldiers with lots of ads like racing drivers, and we could actually finance the movie that way. | Мы собирались вставлять рекламу на всем протяжении фильма, войны, солдаты с большим количеством рекламных наклеек, как у гонщиков, и фактически мы могли так финансировать фильм. |
| Seriously, I went on Wikipedia last night to look for famous Finns who aren't racing drivers. | Серьезно, я залез в Википедию прошлой ночью, Посмотреть известных финнов, кроме гонщиков |
| to scouts from the Spanish Racing Federation. | скаутам из Испанской Федерация Гонщиков. |
| The bar walls are covered with photos of past and present racing drivers, many of them signed by the drivers themselves. | Стены его бара покрыты фотографиями гонщиков прошлых и нынешних времён, многие из которых подписаны самими гонщиками. |
| That we'd be racing at Indy in two years. | Что мы будем гонять в Инди через два года. |
| First of all, we aren't racing, all right? | Во-первых, мы гонять не будем, ясно? |
| Perp could be racing anywhere. | Преступник может гонять где угодно. |
| He is really into dirtbike racing, and he wants to be an architect. | Он очень любит гонять на своем байке. |
| Racing these machines against these people, that's what I love. | Я люблю гонять на этих мотоциклах, соревнуясь с другими. |
| Street racing is typically an unsanctioned and illegal form of auto racing that occurs on a public road. | Уличные гонки (стрит-рейсинг, англ. Street racing) - форма неофициальных и зачастую незаконных автомобильных гонок, которые проходят на общественных дорогах. |
| He contested the 1996 24 Hours of Le Mans in a Porsche run by Joest Racing. | В 1986 году занял 3 место в гонке «24 часа Ле-Мана» в составе Joest Racing. |
| In August 2014, Drucker signed a contract with BMC Racing Team. | В 2011 году Ван Авермат подписал контракт с BMC Racing Team. |
| On 1 November 2012, McLaren Electronic Systems was announced to provide the electric motor, transmission and electronics for Formula E. The Formula E organisation ordered 42 cars from Spark Racing Technology. | 1 ноября 2012 года McLaren Electronic Systems анонсировала мотор, трансмиссию и электронику для болида Формулы Е. В итоге было заказано 42 машины компании Spark Racing Technologies. |
| The race was eventually won by a veteran Giorgio Pantano, giving Campos Racing its first victory in GP2. | Гонку выиграл ветеран серии Джорджо Пантано, тем самым он принёс первую победу в GP2 для Campos Racing. |
| And we'd hang out, watch movies or racing footage or whatever. | Мы проводили там время, смотрели фильмы, или скачки или еще что. |
| Mongolian wrestling, horse racing, archery, long songs, throat singing and dances are a valuable contribution of Mongols to the global cultural heritage. | Монгольская борьба, скачки, стрельба из лука, протяжное песнопение, горловое пение и народные танцы представляют собой ценный вклад в мировое культурное наследие. |
| The compact body of the American Quarter Horse is well-suited to the intricate and speedy maneuvers required in reining, cutting, working cow horse, barrel racing, calf roping, and other western riding events, especially those involving live cattle. | Компактное тело лошади хорошо подходит для сложных и быстрых маневров, необходимых для обуздания, резки, работы с коровами, скачки с бочками, канавки для телят и других западных верховых соревнований, особенно с участием живого скота. |
| He needs it for his racing show. | Они нужны ему для передачи про скачки. |
| Look, I don't know about you two but I'm just about fed up with racing. | Не знаю как вам, двоим, но мне уже надоели эти скачки. |
| So, what is it like to be the son of a racing legend? | Скажи, каково быть сыном легендарного гонщика? |
| In effort to promote motor racing in Asia, each team is encouraged to have at least one driver whose passport does not come from Western Europe or the Americas (North and South). | Чтобы продвигать в Азии моторные виды спорта, каждая команда должна была иметь в команде хотя бы одного гонщика не из Европы или Америки (Северной и Южной). |
| ICE 1 Racing was a team competing in the World Rally Championship with Finnish driver Kimi Räikkönen. | ICE 1 Racing (Ice One racing WRC team) - команда Чемпионата мира по ралли, финансируемая собственными спонсорами финского гонщика Кими Райкконена. |
| Vallés returned to the GP2 Asia Series, by replacing Chris van der Drift (racing for A1 Team New Zealand at their home round of the 2008-09 A1 Grand Prix season at Taupo Motorsport Park) at Trident Racing for the third round of the season in Bahrain. | Вальес вернулся в GP2 Asia, заменив Криса ван дер Дрифта (гонщика Команда Новой Зеландии в гонках А1 на домашнем этапе Сезон 2008-09 A1 Гран-при на трассе Taupo Motorsport Park) в Trident Racing на третьем этапе сезона в Бахрейне. |
| But, you took racing away from Dan and it would just be the end of Dan's world, and I can't do that to him, you know. | Но, если отнять у Дэна гонки весь его мир просто рухнет... Хейли Сейл, жена гонщика |
| And here's number 26, Paul Dobbs, racing with the kiwi on his helmet and there's Jenny, away now. | Это номер 26, Пол Доббс гонщик в птицей киви на шлеме а это Дженни Тиннмаут отъезжает с пит-стопа... |
| You will be racing against other racers, participate in tournaments, buy and sell cars, car parts. | Вы - гонщик и будете состязаться с другими гонщиками, участвовать в турнирах, покупать и продавать различные автомобили и запчасти. А получив профессию, Вы сможете так же тюнинговать запасные части делая их более мощными и уникальными! |
| I've heard in drag racing circles that some people say Lonnie Johnson is a bit more of a showman... than a serious driver. | Я слышал, в некоторых дрег-рейсерских кругах поговаривают, что, мол, Лонни Джонсон больше шоумен, нежели серьезный гонщик. |
| Double R Racing's lead driver, Mike Conway, dominated the championship. | Ведущий гонщик Double R Racing Майк Конвей стал чемпионом британской Формулы-3. |
| Aldo's other son, Adam also is a racecar driver, and in 2005, Michael's son Marco began his career in Indy Racing. | Другой сын Альдо, Адам Андретти, также гонщик, а в 2005 гоночную карьеру в индикарах начал и сын Майкла - Марко. |
| Wacky Wheels is an MS-DOS arcade kart racing video game released by Apogee Software in 1994. | Шаску Wheels - аркадная игра в жанре автогонок на картах, выпущенная Apogee Software в 1994 году. |
| The 2014 Verizon IndyCar Series was the 19th season of the IndyCar Series and the 103rd season of American open wheel racing. | 2014 Verizon IndyCar Series - 19-й сезон серии IRL IndyCar и 103-й сезон автогонок машин с открытыми колесами высшего уровня в США. |
| Certainly, it's the greatest road racer from the ultimate decade of road racing. | Безусловно, это величайший гоночный автомобиль последних десятилетий автогонок. |
| In one claim, a European claimant had entered into a contract with a second European party to manage motor vehicle racing teams for events in Kuwait and elsewhere in the Middle East, which was cancelled due to hostilities in the region. | Европейский заявитель одной из претензий заключил контракт с другой европейской стороной на подготовку команд для автогонок в Кувейте и в других странах Ближнего Востока, которые были отменены в результате начала боевых действий в регионе. |
| 1987: OZ set up the "Racing Wheels" award, with the aim of identifying talent emerging in the car racing world. | 1987: компания OZ положила начало конкурсу "Racing Wheels", целью которого стал поиск новых талантов в мире автогонок. |