Plus, no press, no trophy, just racing. | К тому же, без прессы, трофея, просто гонка. |
Auto racing: Formula One: United States Grand Prix at the Indianapolis Motor Speedway. | Одним из таких соревнований стала гонка поддержки Гран-при США Формулы-1 на дорожной версии Indianapolis Motor Speedway. |
Then what are you racing for? | Тогда к чему эта гонка? |
With mist still rolling along Glencrutcheny Road, but we are racing. | Остатки тумана еще висят над Гленкратчени Роуд... но гонка уже началась... |
VS Race - Multiple human players race against each other on any course with customized rules such as team racing and item frequency. | Гонка VS - Несколько игроков соревнуются друг с другом на любом курсе с индивидуальными правилами, такими как командные гонки и частота предметов. |
Suzuki's arcade game Ferrari F355 Challenge was a racing simulator created upon a strong partnership with Ferrari. | Одним из наиболее заметных аркадных игр, разработанных Ю, была Ferrari F355 Challenge - гоночный симулятор, созданный при активном сотрудничестве с Ferrari. |
And racing overalls which read | О, и гоночный комбинезон, на котором написано... |
He showed no interest in cycling until leaving school at 16 when he acquired his first racing bike and started competing as a junior category, taking his first victory in Damme in Belgium on the 21 July 1969. | До 16 лет не проявлял интереса к велоспорту, но после окончания школы приобрел свой первый гоночный велосипед и начал принимать участие в юниорских соревнованиях, 21 июля 1969 года одержав свою первую победу на гонке в бельгийском Дамме. |
The Midland M16, also known as the Spyker M16, was the car with which the MF1 Racing team competed in the 2006 Formula One season. | Midland M16 (также известный как Spyker M16) - гоночный автомобиль с открытыми колёсами команды Midland F1 Racing, построенный для участия в чемпионате мира сезона 2006 года. |
Past auction items include a Paul Stanley guitar played on the KISS Farewell Tour, a total of four Roger Bourget motorcycles, access to the Dale Jr. racing suite, NASCAR artwork by Brad Daley, numerous signed guitars and sports memorabilia. | А на аукционе продавались гитара Пола Стэнли, на которой он играл во время прощального тура KISS, все четыре мотоцикла Roger Bourge, доступ к гоночный апартаментам Эрднхардта, NASCAR работы Брэда Дэйли, многочисленные подписные гитары и спортивные сувениры. |
During this period, Forsythe invested much money in Thoroughbred racing, a personal hobby. | В этот период Форсайт вложил много денег в чистокровных лошадей, участвовавших в скачках, - это было его хобби. |
Although his second wife encouraged him to accept commissions from society figures, Munnings became best known for his equine painting: he often depicted horses participating in hunting and racing. | Несмотря на то, что его вторая жена поощряла его принимать заказы от общественных деятелей, более всего Маннингс стал известен как живописец, изображающий лошадей: часто участвующих в охоте и на скачках. |
Thoroughbred racing, that guy? | Этот тип на скачках чистокровных? |
Her Government had adopted laws to protect human rights: it prohibited the participation of children in camel racing and had criminalized human trafficking. | Правительство Объединенных Арабских Эмиратов приняло законы, направленные на защиту прав человека: они запрещают участие детей в скачках на одногорбых верблюдах и предусматривают наказания за торговлю людьми. |
My horse is racing at santa anita opening day. | Моя лошадь участвует в скачках в Санта-Аните в день открытия. |
Hamilton was a prominent figure in the world of Thoroughbred horse racing. | Арчибальд Гамильтон был заметной фигурой в мире конных скачек. |
They reckon the racing industry's bent. | Они считают, что индустрия скачек загнулась. |
His father was a U.S. Racing Hall of Fame horse trainer who had been a 10-goal player who helped found the Meadowbrook Polo Club on Long Island, New York, and who captained the American team in the inaugural 1886 International Polo Cup. | Его отец был тренером лошадей при Национальном музее скачек и зала славы, одним из учредителей Медоубрукского клуба игроков в поло на Лонг-Айленде, Нью-Йорк, а также капитаном американской команды в первом Международном кубке поло, состоявшемся в 1886 году. |
Yes, of course, and this is why everybody with a racing form is rich. | Да, конечно, и поэтому каждый с программкой скачек разбогател. |
Racing forms, here you go. | Результаты скачек, вот. |
Short breaths, your heart is racing - that's the hate part. | Короткое дыхание, твое сердце колотится это ненависть. |
Tell me your heart isn't racing like mine. | Скажи, что твоё сердце не колотится, как моё. |
I was thinking more like The Keg, but okay, you're in Rome and you got butterflies in your stomach and your heart is racing. | Я думал, скорее "Пивная Бочка", но ничего, вы в Риме, и у вас мурашки по коже, и сердечко так и колотится. |
His heart is racing so. | Его сердце так колотится. |
Your heart is actually racing. | Твое сердце бешено колотится. |
They're from my uncle's racing kennel. | Они с собачьих бегов из конуры моего дяди. |
You don't approve of dog racing. | Вы не одобряете собачьих бегов, да? |
According to the delegation, Qatar had adopted a national strategy to combat human trafficking, which focused on combating child labour, in particular in camel racing. | По словам представителя делегации, Катар принял национальную стратегию по борьбе с торговлей людьми, которая предусматривает прежде всего искоренение детского труда, в частности в рамках организации верблюжьих бегов. |
Transport, Infrastructure, Racing, Gaming, | Транспорта, Инфраструктуры, Бегов, Игр, |
Everything... the simulcast of horse racing, dog racing, and especially the poker tables. | На все... трансляции скачек, собачьих бегов и особенно игры в покер. |
Despite noting some efforts by the State party, the Committee is seriously concerned at the hazardous situation of children involved in camel racing. | Отмечая определенные усилия государства-участника, Комитет тем не менее выражает серьезное беспокойство в связи с той опасностью, которой подвергаются дети, участвующие в верблюжьих бегах. |
It further recommends that the State party provide detailed information on the results of the implementation of the Law on Banning the Employment, Training and Participation of Children in Camel Racing in its next periodic report. | Комитет далее рекомендует государству-участнику в своем следующем докладе предоставить подробную информацию о результатах осуществления Закона о запрете использования, подготовки и участия детей в верблюжьих бегах. |
There was also trafficking in children to States of western Asia, where girls were offered for marriage and boys for bonded labour, particularly in camel racing. | Происходит также вывоз детей в государства восточной Азии, где девочек продают как невест, а мальчиков используют в качестве подневольной рабочей силы, в частности на верблюжьих бегах. |
The governor lets Sykes get his "Racing Times" and other papers special delivery. | Директор позволяет Сайксу получать газеты о бегах... и другую почту. |
Somebody was saying something about greyhound racing... the other day. | Кто-то что-то говорил о собачьих бегах... Когда-то. |
I'm not convinced there's a big demand for racing drivers in Thirsk. | Не уверена, что на гонщиков в Тирске большой спрос. |
The president of the Racing Coalition made a call to City Hall. | Президент ассоциации гонщиков позвонил в мэрию. |
Racing drivers' excuses, but... | Оправдания гонщиков, но... |
Take part in this racing game/ motorcycle games, and run against the best drivers in the world. | Принять участие в этой гоночной игры/ Игры мотоцикл, и запустить против лучших гонщиков в мире. |
However, the format was changed to allow teams (usually of two riders each), one rider racing while the other rested. | Со временем формат был изменён, чтобы допустить команды (обычно из двух гонщиков): один гонщик на трассе, в то время как другой отдыхает. |
I figured you'd be on your scooter, racing down the halls to stab the patient in the neck with cortisol. | А я-то думал, ты будешь гонять на своём "самокате" по коридорам, пытаясь вколоть кортизол в шею пациента. |
Not racing on the forest roads. | Не гонять по лесным дорогам. |
Is that why you're still drag racing? | Ты поэтому продолжаешь гонять? |
He is really into dirtbike racing, and he wants to be an architect. | Он очень любит гонять на своем байке. и мечтает стать архитектором. |
Racing these machines against these people, that's what I love. | Я люблю гонять на этих мотоциклах, соревнуясь с другими. |
After just one season racing at 1600cc Formula Renault level, Dani moved up to the two litre cars, with a drive in both the Eurocup Formula Renault 2.0 for Pons Racing, and the Italian Formula Renault Championship for Facondini Racing. | После всего одного сезона в 1600cc он перешёл в чемпионаты уровня Формулы-Рено, Клос пересел за руль двухлитрового болида, и на нём принимал участие в Еврокубке Формулы-Рено за команду Pons Racing и в Итальянской Формуле-Рено за Facondini Racing. |
WarioWare, Inc.: Mega Microgame$!, released for the Game Boy Advance in 2003, includes a microgame version of Color TV Racing 112, as part of 9-Volt's collection of classic Nintendo games. | WarioWare, Inc.: Mega Microgame$!, выпущенная для портативной консоли Game Boy Advance в 2003 году, включала ремейк Color TV Racing 112 как часть 9-Volt - коллекции старых игр Nintendo. |
In 2006 he started racing in the GP2 Series with Campos Racing, and also tested for the MF1 Racing Formula One team on 19 September. | В 2006 году он перешёл в GP2 за Campos Racing, и также принял участие в тестах MF1 Racing команды Формулы-118 сентября. |
Sam Schmidt Motorsports: Townsend Bell competed in the Indianapolis 500 in the #99 car, run in conjunction with Chip Ganassi Racing. | Sam Schmidt Motorsports: Команда приняла участие в Indy 500, выставя машину при поддержке Chip Ganassi Racing. |
After the release of Crash Bandicoot N. Sane Trilogy, a collection of remasters of the first three Crash Bandicoot titles, it was speculated that Crash Team Racing would be remastered. | После выхода сборника ремастеров первых трёх игр серии, Crash Bandicoot N. Sane Trilogy, возникли слухи о будущей переделке игры Crash Team Racing. |
No, just an orange juice and a racing form today. | Нет, сегодня только апельсиновый сок и про скачки. |
They came up with a two word phrase that embraced both racing and whiskey, and I just think it is genuinely genius. | Они придумали фразу из двух слов, которая отражает и скачки, и виски, и, по-моему, это просто гениально. |
The State had been applying very strict enforcement, including tight control on all entries to the country to prevent the smuggling of children for any purpose, including camel racing, as well as the imposition of fines or prison sentences on violators. | Государство принимает жесткие правоохранительные меры, в том числе строгий контроль за всеми въезжающими в страну, чтобы предотвратить контрабанду детей для любых целей, включая скачки на верблюдах, равно как и наказание правонарушителей путем наложения штрафов или лишения свободы. |
Racing takes place every Sunday. | Скачки проводятся каждое воскресенье. |
Like any other business, dog racing and horse racing are industries motivated by a common denominator: | Как Разное, гонки собаки и скачки - мотивированные отрасли промышленности общим знаменателем: |
So, what is it like to be the son of a racing legend? | Скажи, каково быть сыном легендарного гонщика? |
On June 12, 1962, at age eighteen, while driving his souped-up Autobianchi Bianchina, another driver broadsided him, flipping over his car, nearly killing him, causing him to lose interest in racing as a career. | 12 июня 1962 года, когда он был за рулём своего форсированного Autobianchi Bianchina, другой водитель протаранил его, в результате чего Лукас чуть не погиб, после чего полностью потерял интерес к карьере гонщика. |
In effort to promote motor racing in Asia, each team is encouraged to have at least one driver whose passport does not come from Western Europe or the Americas (North and South). | Чтобы продвигать в Азии моторные виды спорта, каждая команда должна была иметь в команде хотя бы одного гонщика не из Европы или Америки (Северной и Южной). |
Vallés returned to the GP2 Asia Series, by replacing Chris van der Drift (racing for A1 Team New Zealand at their home round of the 2008-09 A1 Grand Prix season at Taupo Motorsport Park) at Trident Racing for the third round of the season in Bahrain. | Вальес вернулся в GP2 Asia, заменив Криса ван дер Дрифта (гонщика Команда Новой Зеландии в гонках А1 на домашнем этапе Сезон 2008-09 A1 Гран-при на трассе Taupo Motorsport Park) в Trident Racing на третьем этапе сезона в Бахрейне. |
But, you took racing away from Dan and it would just be the end of Dan's world, and I can't do that to him, you know. | Но, если отнять у Дэна гонки весь его мир просто рухнет... Хейли Сейл, жена гонщика |
Cannondale's sponsorship of Division 1 road racing teams began with the Saeco team in the late 1990s, highlighted by Mario Cipollini's four consecutive stage wins in the 1999 Tour de France. | Спонсорство компании Cannondale в высшем дивизионе шоссейного велоспорта началось с заключённого в конце 1990-х годов контракта с командой Saeco; гонщик команды Марио Чиполлини (Mario Cipollini) одержал 4 победы на этапах Тур де Франс (Tour de France) в 1999 году. |
So, what is a world-famous racing superstar doing here? | А зачем всемирно известный гонщик пожаловал к нам? |
Three-time winner Woolf Barnato (1928 to 1930) and American racing legend A. J. Foyt (1967) are the only drivers to have won every Le Mans in which they participated. | Трёхкратный победитель Ле-Мана Вульф Барнато (1928-1930) и легендарный американский гонщик Эй-Джей Фойт (1967) по сей день являются единственными пилотами, выигрывавшими все гонки, в которых участвовали. |
Jerry Rodman, one of the American riders, said: In previous years, six-day bicycle racing faded only as a result of war or depression. | Американский гонщик Джерри Родман сказал: В предыдущие годы, шестидневные гонки исчезали только в результате войны или депрессии. |
Double R Racing's lead driver, Mike Conway, dominated the championship. | Ведущий гонщик Double R Racing Майк Конвей стал чемпионом британской Формулы-3. |
Anyway, I've never been motor racing. | В любом случае, я никогда не видел автогонок. |
Wacky Wheels is an MS-DOS arcade kart racing video game released by Apogee Software in 1994. | Шаску Wheels - аркадная игра в жанре автогонок на картах, выпущенная Apogee Software в 1994 году. |
Beside the circuit is the National Motor Racing Museum. | При трассе действует Национальный музей автогонок. |
Likened to other motorsports films such as Grand Prix for Formula One racing and Winning for the Indianapolis 500, Le Mans is the best known film to center on sports car racing. | Наряду с другими кинокартинами об автогонках, такими как Гран-при (Grand Prix) о Формуле-1 и Победители (Winning) о 500 милях Индианаполиса, фильм Ле-Ман считается одним из наиболее известных произведений кино на тему спортивных автогонок. |
Throughout the years, Alfa Corse has competed in various forms of motorsport, from Grand Prix motor racing to touring car racing. | На протяжении многих лет Alfa Corse участвовала в различных автомобильных соревнованиях, начиная от автогонок серии Гран-При и заканчивая Кольцевыми гонками серии Туринг. |