Английский - русский
Перевод слова Psychiatric

Перевод psychiatric с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Психиатрический (примеров 56)
This is our psychiatric center, we... Это наш психиатрический центр, мы...
We've had to move him to one of our psychiatric facilities. Пришлось перевезти его в психиатрический корпус.
The report referred to in article 46 of this Law is not necessary where a mentally ill person is confined to a psychiatric facility on the basis of a decision made in proceedings to declare him incompetent or in criminal or misdemeanour proceedings. Представление уведомления, упомянутого в статье 46 указанного закона, не требуется, если психически больной помещается в психиатрический стационар на основании решения, принятого при рассмотрения дела о признании его недееспособным, уголовного дела или дела об административном правонарушении.
Giving courts sole competence to take decisions on matters relating to detention and placement in a medical or psychiatric facility for testing or for the taking of coercive measures of a medical nature (art. 29, para. 2); отнесение к исключительной компетенции суда принятия решения об аресте, заключении под стражу и принудительном помещении в медицинский или психиатрический стационар для производства экспертизы или для применения принудительных мер медицинского характера (часть 2 статьи 29);
An application for involuntary commitment is submitted to the court by a member of staff of the psychiatric facility at which the person is staying. Заявление о госпитализации лица в психиатрический стационар в недобровольном порядке подается в суд представителем психиатрического учреждения, в котором находится лицо.
Больше примеров...
Психических (примеров 119)
You're right, but this is your chance to actually be a marshal instead of somebody that was tossed out of the academy for psychiatric afflictions... Ты права, но это твой шанс стать настоящим маршалом, а не тем, кого выгнали из академии из-за психических нарушений...
Particularly in developing regions and in countries with economies in transition, the voice of persons with developmental and psychiatric disabilities is seldom heard. В частности, в развивающихся регионах и странах с переходной экономикой редко учитываются мнения лиц с инвалидностью вследствие порока развития и психических отклонений.
Noting that more than 14,000 women suffered from psychiatric disorders, she asked what percentage of those cases resulted from depression, post-traumatic stress disorder, violence and other causes, and what programmes and services were in place to help such women, including in rural areas. Отмечая, что более 14000 женщин страдает от психических расстройств, она спрашивает, какая доля этих случаев обусловлена депрессией, посттравматическим стрессовым расстройством, насилием и другими причинами и какие программы и услуги предоставляются с целью оказания помощи этим женщинам, в том числе в сельских районах.
Looks like he was being treated for a number of psychiatric problems. Похоже нашего друга лечили от многих психических заболеваний.
Stress, fear of the future and separation of families often caused psychiatric problems. Выросли показатели смертности живорожденных младенцев и матерей и младенцев при родах; стресс, страх перед будущим и разделение семей нередко становятся причиной психических заболеваний.
Больше примеров...
Психическими (примеров 162)
(c) Detainees with psychiatric conditions с) Задержанные лица с психическими отклонениями
With regard to the legal aid available to patients in psychiatric institutions, in its report the Law Committee had also examined the relevant provisions in force and had proposed amending the system currently used to determine whether patients with mental disabilities required legal aid. Что касается правовой помощи, которой могут воспользоваться пациенты психиатрических учреждений, то г-н Андерсен отмечает, что в своем докладе Правовая комиссия также рассмотрела действующие положения и предложила, чтобы нынешняя система, используемая для определения, если пациенту с психическими расстройствами требуется правовая помощь, была изменена.
Its tasks include stimulating among the population the promotion of individual and community health, including aspects of mental health; and helping to improve access by individuals to prevention, treatment and rehabilitation services in the public and private sectors dealing with psychiatric disorders. В число его задач входит укрепление здоровья отдельных лиц и категорий населения и профилактика заболеваний, включая аспекты психического здоровья; содействие расширению доступа лиц, страдающих психическими расстройствами, к профилактике, лечению и реабилитации в государственной и частной системах здравоохранения.
Selected members of staff receive specialist training - in areas such as psychiatric nursing - that provides them with the professional knowledge necessary to assist medical officers in the monitoring of the physical and mental well-being of inmates with psychiatric problems. Отдельные сотрудники проходят специализированную подготовку в таких областях, как психиатрическая помощь, которая дает им возможность овладеть профессиональными знаниями, необходимыми для оказания медицинским работникам содействия/контроля за физическим и психическим состоянием заключенных, страдающих психическими расстройствами.
If the accused seems to suffer from mental abnormality, the judge may hand down a decision of preventive confinement in a psychiatric institution while the abnormality persists, once he has heard defense counsel and, as soon as possible, a family member. Если обвиняемый, как представляется, страдает психическими отклонениями, судья может распорядиться о его превентивной изоляции в психиатрическом учреждении на время действия этих отклонений, предварительно заслушав мнение защитника и - как можно скорее - одного из близких.
Больше примеров...
Психиатрии (примеров 105)
Furthermore, the Ministry of the Interior and Health last year submitted the Act to stakeholders in the psychiatric field, in particular organizations of users and their relatives, for consideration. Кроме того, министерство внутренних дел и здравоохранения направило в прошлом году этот закон на рассмотрение заинтересованным сторонам в области психиатрии, в частности организациям, пациентам и их родственникам.
In 1925 he became one of the co-founders of a movement and a French journal in psychiatry, known as "L'Évolution psychiatrique" - "The Psychiatric Evolution". В 1925 году он стал одним из соучредителей движения и французского журнала в психиатрии, известного как «Психиатрическая эволюция» (фр. L'Évolution psychiatrique).
Previous posts: Head, 4th Psychiatric Clinic, Medical Academy, Sofia (1985-1991); Head, Psychiatry Department, Addictions Clinic, State University Hospital "Prostor" (1991-1993). Предыдущие должности: Руководитель Четвертой психиатрической клиники, Медицинская академия, София (1985-1991 годы); руководитель факультета психиатрии, наркологическая клиника, государственная больница университета "Простор" (1991-1993 годы).
Originally created to produce world psychiatric congresses, it has evolved to hold regional meetings, to promote professional education and to set ethical, scientific and treatment standards for psychiatry. Первоначально Всемирная психиатрическая ассоциация создавалась для проведения всемирных психиатрических конгрессов, организуемых раз в три года, однако с расширением деятельности и влияния также стала участвовать в проведении региональных собраний, повышении качества подготовки специалистов и установлении этических, научных и терапевтических стандартов в области психиатрии.
Similarly, the state should not be able to interfere in mental health practices between consenting adults (for example, by legally controlling the supply of psychotropic drugs or psychiatric medication). Государство также не должно иметь возможности влиять на то, каким образом оказывают психиатрическую помощь совершеннолетним лицам, способным дать на неё собственное согласие (например, путём официального контроля за снабжением населения психотропными препаратами - лекарственными средствами, используемыми в психиатрии).
Больше примеров...
Психиатра (примеров 68)
The Court reportedly did not accede to the Attorney's request mainly because of a psychiatric opinion given about the settler. Как сообщается, Суд не принял во внимание просьбу прокурора главным образом в связи с заключением психиатра в отношении этого поселенца.
Am I the only person here who thinks that Elijah-wu-wu should seek psychiatric help? Я - единственный здесь, кто думает, что Элайджу нуждается в помощи психиатра?
5.3 The complainant submits that the Federal Office for Refugees had merely challenged the objectivity of the psychiatric report and did not comply with its duty of investigation by ordering his examination by another psychiatrist. 5.3 Заявитель отмечает, что Федеральное управление по делам беженцев просто сочло заключение психиатра необъективным, не проведя положенного расследования и не назначив нового обследования другим психиатром.
Letters rogatory had been lodged to inititate proceedings against the accused, suggesting that apart from the testimony of the accused witness testimonies, medical reports on the injuries and a psychiatric opinion on the mental competence of the accused would be provided. Было отдано судебное поручение о привлечении обвиняемого к ответственности, предусматривающее, что помимо показаний обвиняемого будут представлены показания свидетелей, медицинские заключения о травмах и заключение психиатра о психическом состоянии обвиняемого.
In order to guarantee that independent and impartial medical considerations are observed when ordering the extension of enforced committal, the rule in Icelandic psychiatric wards is that the opinion of a psychiatrist from another psychiatric ward should be obtained, where this is possible. В порядке обеспечения независимого и беспристрастного медицинского заключения при вынесении решения о продлении срока принудительного нахождения в больнице по действующим нормам, применяемым к практике психиатрических учреждений Исландии, требуется получение, по возможности, заключения психиатра другого психиатрического отделения.
Больше примеров...
Психические (примеров 43)
The author alleges that, due to that unfortunate sequence of tragic events, she had a nervous breakdown and developed severe psychiatric problems, from which she continues to suffer. Автор утверждает, что на фоне горькой череды этих трагических событий у нее развилось нервное расстройство и возникли серьезные психические проблемы, от которых она страдает до сих пор.
It is clear that the years of life lost were especially attributed to neoplasms and cardiovascular disease, whereas psychiatric diseases and 'other physical conditions' (that include musculoskeletal diseases) were major causes of YLD. Вполне понятно, что утраченные годы жизни были в первую очередь отнесены к раковым и сердечно-сосудистым заболеваниям, а психические болезни и "другие физические расстройства" (включая мышечно-скелетные заболевания) признаны главными причинами ГУБ.
Despite differences, persons with all sorts of mental disabilities - intellectual or psychiatric - are vulnerable to many similar human rights abuses although, because of their varying ability to protect their own interests without assistance, persons with intellectual disabilities are often especially vulnerable. При всех своих различиях лица с любыми психическими нарушениями, будь то умственные или психические, уязвимы перед многими аналогичными нарушениями прав человека из-за различных возможностей защищать свои собственные интересы без посторонней помощи, причем лица с умственной недостаточностью нередко относятся к особо уязвимым категориям.
Psychiatric, caused by them. Психические, вызванные ими.
Psychiatric disorders and behavioural disorders Психические расстройства и расстройства поведения
Больше примеров...
Психиатров (примеров 51)
The Prison and Probation Service is also presupposed to employ psychological and psychiatric expertise. Вместе с тем предполагается, что Служба тюремных учреждений и пробации будет иметь в числе своих сотрудников психологов и психиатров.
States parties have an obligation to require all health and medical professionals (including psychiatric professionals) to obtain the free and informed consent of persons with disabilities prior to any treatment. Государства-участники обязаны требовать от всех специалистов здравоохранения (в том числе профессиональных психиатров) получать до начала любого лечения свободное и информированное согласие инвалидов.
(k) Information on the lack of access to medical care in prisons, including psychiatric and psychological care, particularly as a result of the lack of qualified and available staff; к) информация о недостатках в работе системы медицинского обслуживания в тюрьмах, включая услуги психиатров и психологов, которые объясняются, в частности, нехваткой персонала, особенно квалифицированного;
It reminds me of a paper I recently presented to the Vancouver Psychiatric Association. Это напомнило мне доклад, который я недано представил для Ванкуверской Ассоциации Психиатров.
Anyway, psychiatric case now. Теперь это дело психиатров.
Больше примеров...
Психического (примеров 121)
Intellectual disability is distinct from psychiatric disability in causes, effects and needs. Умственная недостаточность отличается от психического расстройства по причинам, последствиям и потребностям.
According to the Association, the psychiatric assessment of the mental state of the accused person was not always carried out properly. По мнению Ассоциации, психиатрическая оценка психического состояния обвиняемого не всегда производится надлежащим образом.
The Special Rapporteur notes that forced and non-consensual administration of psychiatric drugs, and in particular of neuroleptics, for the treatment of a mental condition needs to be closely scrutinized. Специальный докладчик отмечает, что принудительное и неконцессуальное применение психиатрических препаратов, в частности нейролептиков, для лечения психического расстройства необходимо тщательно изучить.
The SPT recommends that the Maldivian authorities adopt mental health legislation to ensure that deprivation of liberty of persons suffering of psychiatric conditions is given a firm legal basis. ППП рекомендует мальдивским властям принять законодательство об охране психического здоровья, с тем чтобы решения о лишении свободы лиц, страдающих психическими заболеваниями, имели под собой прочную правовую основу.
While acknowledging the measures taken to strengthen the mental health-care services, the Committee is concerned at the remaining challenges, such as the fact that a considerable number of children and young people are placed in adult psychiatric centres. Признавая меры, принятые для укрепления службы по охране психического здоровья, Комитет вместе с тем выражает свою озабоченность по поводу таких нерешенных проблем, как, например, тот факт, что значительное число детей и молодежи помещаются в психиатрические лечебные центры, предназначенные для взрослых.
Больше примеров...
Психическое (примеров 37)
I order that Mr. Maker undergo a comprehensive psychiatric evaluation with a court-appointed doctor. Я предписываю мистеру Мейкеру пройти полное психическое освидетельствование у назначенного судом врача.
Right, so he has psychiatric issues? Хорошо, значит у него психическое расстройство?
This applies to people whose psychiatric problems "require treatment and endanger them or others or seriously disrupt public order"). Эта процедура применяется в отношении лиц, психическое расстройство которых "требует лечения и угрожает безопасности окружающих или представляет собой серьезную угрозу общественному порядку".
However, because of Baldwin's increasing signs of instability, Doc Samson arrives at Thunderbolts HQ to give him additional psychiatric assistance, preempting Moonstone's plan to be Baldwin's therapist and exploit his fragile mental state to her own ends. Однако, из-за возрастающих признаков нестабильности Болдуина, Док Самсон прибыл в штаб-квартиру Громовержцев, чтобы оказать ему дополнительную психиатрическую помощь, предпочтя план Лунного камня быть терапевтом Болдуина и использовать его хрупкое психическое состояние в своих целях.
Persons whose mental state precludes their involvement in a criminal case as the accused or the laying of charges against them may also be committed to a psychiatric institution for the purpose of assessment, provided that there is sufficient evidence that they have committed a socially dangerous act. В психиатрическое учреждение для проведения экспертизы может быть также помещено лицо, психическое состояние которого исключает возможность привлечения его к участию в деле в качестве обвиняемого и предъявления обвинения, если имеются достаточные доказательства, что именно оно совершило общественно опасное деяние.
Больше примеров...
Психически (примеров 50)
The report mentions that in spite of having a significant set of rules on the human rights of psychiatric patients, these have not been widely disseminated and are little known in the country. В докладе отмечается, что, несмотря на наличие важной нормативно-правовой базы по правам человека психически больных лиц, она получила незначительное распространение и о ней в стране мало известно.
The mentally ill should be distinguished from inmates and detainees who have psychiatric problems: Так, психически больных лиц следует отличать от лиц, помещенных в специализированные учреждения, и от заключенных, имеющих психические отклонения:
In 1988, two State Psychiatric Commissions examined Tarasov and found him completely psychologically healthy. В 1988 году был обследован двумя государственными психиатрическими комиссиями и признан полностью психически здоровым.
Finally, the Special Rapporteur notes with concern that he has also been receiving information on forced confinement of allegedly non-mentally ill persons in psychiatric establishments for other purposes than medical treatment. В заключение Специальный докладчик с озабоченностью отмечает, что к нему поступает также информация о принудительном заключении в психиатрические заведения лиц, не являющихся, как утверждается, психически больными, для целей, не связанных с медицинским лечением.
Lastly, according to information brought to the attention of the Committee, suspects were frequently confined against their wishes in a psychiatric institution on the pretext of mental health problems. Наконец, по информации, поступившей в Комитет, нередко происходит так, что подозреваемых помещают против их воли в психиатрические учреждения под тем предлогом, что они, якобы, психически нездоровы.
Больше примеров...
Психическим (примеров 31)
That means we now treat it as a psychiatric illness. Значит, мы имеем дело с психическим расстройством.
Immigration detention of refugee applicant with psychiatric problems - articles 7 and 9, paragraphs 1 and 4. нарушения страдающего психическим расстройством, в центре для иммигрантов статья 7 и пункты 1 и 4 статьи 9.
The psychiatric assessment concluded mentally disordered and needed further assessment and treatment pursuant to MHCAT. Обследование показало, что Дж.С. страдает психическим расстройством и нуждается в дальнейшем обследовании и лечении в соответствии с ЗПОЛПЗ.
According to the 2005 amendment to the Act on Health, restraining measures can only be applied during psychiatric treatment if a psychiatric patient's behaviour is dangerous. Согласно поправке к Закону о здравоохранении, принятой в 2005 году, ограничительные меры в ходе психиатрического лечения могут применяться лишь в том случае, если поведение пациента, страдающего психическим расстройством, носит опасный характер.
Selected members of staff receive specialist training - in areas such as psychiatric nursing - that provides them with the professional knowledge necessary to assist medical officers in the monitoring of the physical and mental well-being of inmates with psychiatric problems. Отдельные сотрудники проходят специализированную подготовку в таких областях, как психиатрическая помощь, которая дает им возможность овладеть профессиональными знаниями, необходимыми для оказания медицинским работникам содействия/контроля за физическим и психическим состоянием заключенных, страдающих психическими расстройствами.
Больше примеров...
Психиатру (примеров 15)
Lady, you need psychiatric help. Леди, вам нужно к психиатру.
If there is any mental health issue, appropriate referral is made to the psychiatric team at one of their outpatient clinics. В случае возникновения проблем с психическим здоровьем людей направляют к психиатру в одной из амбулаторных клиник в их районе.
benefit from other services such as psychological, paediatric, gynaecological, psychiatric, etc. on an appointment basis; их можно было записать на прием к психологу, педиатру, гинекологу, психиатру и т.д.;
Sends him to Psychiatric. Послала его к психиатру.
And seriously, Walter, I'd look into getting some real psychiatric help. И серьёзно, Уолтер, на твоём месте я бы обратился к психиатру.
Больше примеров...
Судебно-психиатрической (примеров 14)
None of the Swiss authorities ever tried to make a serious assessment of the complainant's credibility on the basis of forensic psychiatric criteria. Никто из швейцарских властей никогда не пытался провести доскональную оценку вменяемости заявителя на основе критериев судебно-психиатрической экспертизы.
On the basis of a forensic psychiatric assessment and articles 265 and 266 of the Code of Criminal Procedure of the Republic of Uzbekistan, the courts may decide to apply to such persons coercive measures of a medical nature. На основании заключения судебно-психиатрической экспертизы и статей 265 - 266 УПК РУ, суд может принять решение о применении в отношении того или иного лица принудительных мер медицинского характера.
Of particular concern were conditions in the Zenica Prison Forensic Psychiatric Annexe, where patients with mental health problems lacked adequate medical assistance. Особую озабоченность вызвали условия содержания заключённых в отделении судебно-психиатрической экспертизы тюрьмы города Зеница, где пациентам с психическими расстройствами не оказывали надлежащей медицинской помощи.
The compulsory placement of a person not being held in custody in a medical establishment for psychiatric examination is permitted only by decision of a court. Принудительное помещение не содержащегося под стражей лица в медицинское учреждение для производства судебно-психиатрической экспертизы допускается только по решению суда.
7.4 As to the forensic psychiatric examination, the author reiterates his previous claims and refers to a judgement of the European Court of Human Rights that, according to him, confirms the authorities' practice of subjecting persons to psychiatric evaluation unlawfully. 7.4 Касаясь судебно-психиатрической экспертизы, автор повторяет свои предыдущие утверждения и ссылается на решение Европейского суда по правам человека, которое, по его мнению, подтверждает практику властей незаконно подвергать людей психиатрическому обследованию.
Больше примеров...
Психушку (примеров 7)
They want to declare you mentally unfit, Send you to a psychiatric unit for four months, Then you'll be free. Они хотят объявить тебя невменяемым, отправить на 4 месяца в психушку, а потом ты свободен.
Sends him to Psychiatric. Отправляет его в психушку.
Also, my father is under the impression... that you require psychiatric attention. Кстати, мой отец абсолютно уверен, что тебя - надо сдать на лечение в психушку.
that you require psychiatric attention. надо сдать на лечение в психушку.
Didn't she just get out of Tarrytown Psychiatric? Это она недавно покинула психушку Территауна?
Больше примеров...