Английский - русский
Перевод слова Prototype

Перевод prototype с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прототип (примеров 995)
The prototype was assembled at Biscarrosse, and first flew on 8 March 1939. Прототип был построен в Бискарроссе и совершил первый полёт 8 марта 1939 года.
A prototype was first shown at the October 1993 Tokyo Auto show. Прототип впервые был представлен в октябре 1993 года на Токийском автосалоне.
The company went under, and the one prototype they made, it's the most coveted machine in all the world of pinball. Компания прогорела, и их единственный прототип - это самый вожделенный автомат в мире пинбола.
Teraflops Research Chip (Polaris) is an 80-core prototype processor developed by Intel in 2007. Teraflops Research Chip (прототип представлен в 2007 году) - экспериментальный 80-ядерный микропроцессор.
On April 18, 2010, a blue prototype Spirit II (double-humbucker) XPL originally sold to Chris Hayes of Huey Lewis's News fame was sold on eBay. 18 апреля 2010 года синий прототип Spirit II (с двумя хамбакерами) XPL первоначально был продан Крису Хейесу, ведущему программы Huey Lewis's News.
Больше примеров...
Типовой (примеров 17)
(A2.1) Develop training toolkits/guidelines based on the prototype forecasting model; (М2.1) подготовку учебных материалов/руководств на основе типовой модели прогнозирования;
A prototype human resources action plan has been developed and submitted to the Department of Peacekeeping Operations for review. Implementation is scheduled for 2007 Типовой план действий в отношении людских ресурсов был разработан и представлен на рассмотрение Департаменту операций по поддержанию мира (осуществление плана намечено на 2007 год)
The course, the first of its kind in Latin America, had initially been designed by the Division as a new prototype course which was adapted to suit the specific needs of Brazil. Указанный курс - первый из подобных курсов, проведенных в Латинской Америке, - первоначально был задуман Отделом как новый типовой курс, а затем был доработан с учетом конкретных потребностей Бразилии.
He also welcomed the progress of management reforms in the Organization, including the introduction of a prototype balanced scorecard, the development of a three-phase Human Resources Management Framework, the restructuring of the Secretariat and improvements in recruitment. Он также позитивно оценивает проведение реформы в системе управления Органи-зацией, включая введение типовой сбалансированной схемы оценки, разработку трехэтапной рамочной программы управления людскими ресурсами, пере-стройку Секретариата и изменения в области набора кадров.
In 1996, the Agency began work with the Russian Federation and the United States to establish a prototype verification system for weapon-origin and other fissile material specified by those States as released from military programmes. В 1996 году Агентство начало работу с Российской Федерацией и Соединенными Штатами по созданию типовой системы контроля за расщепляющимися материалами, которые изъяты из боеприпасов или имеют иное происхождение, при их освобождении в результате осуществления военных программ.
Больше примеров...
Опытный образец (примеров 46)
It's a sophisticated prototype stolen from the U.S. Government. Это навороченный опытный образец, похищенный у правительства США.
Jen, can you bring me the prototype when you're ready? Джен, как сможешь, верни мне опытный образец.
By 1970, Arthur Jones had created the first Nautilus prototype. К 1970 году Артур Джонс создал свой первый опытный образец тренажёра «Nautilus».
A prototype with public domain components has been built and a reference implementation based on commercial products is available. Уже создан опытный образец с компонентами публичного домена и предусмотрено эталонное внедрение на основе коммерческих продуктов.
The prototype four-ton GAZ-3310, titled "Valdai", debuted at the Moscow International Automobile Salon in 1999. Опытный образец 4-тонного грузовика ГАЗ-3310, названного «Валдай», был показан на Международном Московском автосалоне 1999 года.
Больше примеров...
Прототипный (примеров 12)
Methods we used (JAD, RAD and the prototype approach) are closely mutually linked. Использовавшиеся нами методы (СПП, БПП и прототипный подход) тесно связаны между собой.
A prototype tool, developed by the secretariat, was used to estimate the GHG emissions of the twentieth sessions of the subsidiary bodies and the tenth session of the Conference of the Parties. Для оценки выбросов ПГ, связанных с проведением двадцатых сессий вспомогательных органов и десятой сессии Конференции Сторон, использовался разработанный секретариатом прототипный инструмент.
The prototype version of is already due to be presented to the Governing Council of UNEP at its twenty-first session, in February 2001. Первоначальная система будет размещаться в штаб-квартире ЮНЕП в Найроби, и впоследствии соответствующие службы будут постепенно создаваться в различных регионах, обслуживаемых Организацией. Прототипный вариант предполагается представить на рассмотрение Совета управляющих ЮНЕП на его двадцать первой сессии в феврале 2001 года.
A prototype was presented to DFS in June 2013. Прототипный вариант был представлен ДПП в июне 2013 года.
The AquaBuOY 2.0 wave energy device prototype, which has been in trials off the west coast of North America, works by the conversion of the vertical component of wave kinetic energy into pressurised seawater with power being transmitted to shore by undersea transmission lines. Прототипный аппарат эксплуатации энергии волн «Аквабой 2.0», испытания которого прошли у Западного побережья Северной Америки, работает за счет конверсии вертикального компонента кинетической энергии волн для подачи морской воды под давлением с передачей получаемой электроэнергии на берег за счет подводных магистралей.
Больше примеров...
Прообраз (примеров 10)
The prototype for the USA area map version appears to be a complete game. Прообраз для версии карты области США, кажется, является полной игрой.
Then I witnessed the prototype of a true solution. И вот я увидела прообраз правильного решения.
In the early 1930s, Belyaev created the BP-2 (TsAGI-2) glider, a prototype of an unusual aircraft he had conceived. В начале 1930-х годов Беляев создал планёр БП-2 (ЦАГИ-2), прообраз задуманного им необычного самолёта.
1597 Andreas Libavius publishes Alchemia, a prototype chemistry textbook. 1597 год Андреас Либавий опубликовал прообраз химического учебника - книгу «Алхимия».
We need to create the prototype of a global infrastructure that will give all interested countries equal access to nuclear energy, while stressing reliable compliance with the requirements of the non-proliferation regime, of course. Необходимо будет создать прообраз такой глобальной инфраструктуры, которая позволит обеспечить равный доступ всех заинтересованных сторон к атомной энергии.
Больше примеров...
Модель (примеров 50)
That was not an idealistic prototype but could be applied to the real world. Это не идеалистическая модель, а модель, которая может применяться в реальных условиях.
A prototype containing flood risk information had been developed and tested in three focus groups representing the public and professional users of geographic information. Тремя координационными группами, представляющими общественность и профессиональных пользователей географической информации, была разработана и опробована демонстрационная модель по информированию о рисках наводнения.
In addition, a prototype population, environment, development and agriculture computer model has been developed and tested in some countries to raise the awareness of policy makers and planners on the relationship between women's reproductive health and household food security. Кроме того, разработана и опробована в нескольких странах прототипная компьютерная модель «Народонаселение - окружающая среда - развитие - сельское хозяйство» для повышения осведомленности руководителей и плановиков о взаимосвязи между репродуктивным здоровьем женщины и продовольственной безопасностью семьи.
The prototype B-17, with the Boeing factory designation of Model 299, was designed by a team of engineers led by E. Gifford Emery and Edward Curtis Wells, and was built at Boeing's own expense. Прототип B-17, обозначенный как Модель 299, был создан командой инженеров под руководством Гиффорда Эмери (англ. E. Gifford Emery) и Эдварда Уэлса (англ. Edward Curtis Wells) на собственные средства Boeing.
A T-1000, advanced prototype. Это модель Т-1000, продвинутый прототип.
Больше примеров...
Макета (примеров 14)
Feasibility studies, prototype design and testing and selection of the software developer have been completed. Были завершены технико-экономические обоснования, разработка и тестирование макета и выбор фирмы, производящей программное обеспечение.
The first step in developing a prototype is to identify basic system requirements by agreeing with the users on the size and scope of the system. Первым шагом при разработке макета является определение основных обязательных требований, которым должна отвечать система, путем согласования с пользователями вопросов, касающихся размера и параметров системы.
The investment and time required to turn the prototype into a stable, permanent system, it should be noted, will exceed significantly the figures quoted in the preceding paragraph. Следует отметить, что затраты средств и времени, необходимые для преобразования макета в стабильную, постоянную систему, значительно превысят цифры, приведенные в предыдущем пункте.
The prototype development process would continue for a period of several months through successive, improving iterations. ЗЗ. Процесс разработки макета продолжался бы несколько месяцев и включал бы ряд последовательных этапов, на которых устранялись бы выявленные пользователями недостатки.
To establish a prototype, the range and sophistication of the off-the-shelf software available to support activity- based costing is more than sufficient to meet the relevant requirements. Для создания макета, который отвечал бы предъявляемым требованиям, вполне достаточно использовать набор и возможности имеющихся в продаже готовых программных средств, дающих возможность рассчитывать расходы по отдельным видам деятельности.
Больше примеров...
Опытного образца (примеров 17)
The protection shall be regarded as adequate as long as water ingress does not have an adverse effect on the operation of the prototype. Защита считается адекватной, если проникновение воды не оказывает неблагоприятное воздействие на функционирование опытного образца.
Several partner institutions are committed to participating in the development of the prototype and have agreed to share their content as well as validating the prototype during the development stages. Несколько учреждений-партнеров намерены принять участие в разработке опытного образца и дали согласие поделиться своим контентом, а также заниматься валидацией опытного образца на этапах разработки.
The measuring system for the colorimetry shall be checked before each prototype test with a suitable calibrated light source and calibrated colour filters. Колориметрическая измерительная система проверяется перед каждым испытанием опытного образца при помощи надлежащим образом калиброванного источника света и калиброванных цветных фильтров.
The first flight of the first Typhoon prototype, P5212, made by Hawker's Chief test Pilot Philip Lucas from Langley, was delayed until 24 February 1940 because of the problems with the development of the Sabre engine. Первый полёт первого опытного образца «Тайфуна» P5212, совершённый летчиком-испытателем Хоукер Филипом Лукасом из Лэнгли, был отложен до 24 февраля 1940 года из-за проблем, связанных с развитием двигателя Sabre.
The Board is concerned at the high level of spending and design effort invested in the EIMS project to produce a prototype system that had to be abandoned. У Комиссии вызывают озабоченность большие средства и усилия, затраченные на создание опытного образца по проекту АСУИ, от которого пришлось отказаться.
Больше примеров...
Прототипных (примеров 9)
Should errors be present in the design of the prototype flight controls, the result could be a crash landing. Если ошибки присутствуют в проекте прототипных средств управления полётом, результатом могла бы быть аварийная посадка.
The satellite payloads were being designed and the prototype local user terminals for the system were being developed. В настоящее время для этой системы ведется проектирование и разработка спутниковой аппаратуры и прототипных терминалов местных пользователей.
Since April 2000, new Employment Zones have been established in 15 of the most disadvantaged labour market areas, including the five prototype areas mentioned above. С апреля 2000 года районы занятости были введены в 15 наиболее неблагоприятных сферах рынка труда, включая пять прототипных районов, упомянутых выше.
The Committee was informed by the Secretariat of the stage of preparation of the six "prototype" studies to be submitted to the World Conference, as well as of the 12 substantive contributions prepared by different United Nations bodies. Комитет был поставлен в известность Секретариатом о ходе подготовке шести "прототипных" исследований, которые будут представлены Всемирной конференции, а также 12 материалов по существенных вопросам, подготавливаемых различными органами Организации Объединенных Наций.
Its components include enhancing the knowledge base, developing prototype projects for case studies in developing countries, as well as general awareness-raising, training and information activities. Его компоненты включают укрепление базы знаний, разработку прототипных проектов для тематических исследований в развивающихся странах, а также деятельность общего характера по повышению информированности, подготовке кадров и распространению информации.
Больше примеров...
Прототипного (примеров 10)
The description of the network and some results obtained since the prototype detector implementation were reported. Информация с описанием сети и ряда результатов, полученных с момента ввода в действие прототипного детектора, была опубликована в печати.
To obtain an independent assessment of the status of both hardware and software, with emphasis on documentation, the GSE recommends that an external audit of the prototype IDC be undertaken. Для получения независимой оценки состояния как аппаратных средств, так и программного обеспечения с уделением особого внимания документации ГНЭ рекомендует провести внешнюю ревизию прототипного МЦД.
The aim of this paper is to present the development of a prototype module for the National Statistical Service of Greece (NSSG), which is based on Web Services technology and is used for direct data collection from enterprises. Цель настоящего документа заключается в представлении информации о разработке прототипного модуля для Национальной статистической службы Греции (НССГ), который основан на технологии веб-сервисов и используется для прямого сбора данных от предприятий.
Prepare an Evaluation Report on the prototype IDC analysis procedures, data processing capabilities, software and software documentation Для МЦД: - подготовка доклада по оценке процедур анализа, возможностей обработки данных и документации по программным и аппаратным средствам прототипного МЦД;
A trial version of the Common Database was completed in a prototype, desktop version in the spring of 1998 and a complete beta version fully incorporating the UNESIS standards is to be implemented at the end of 1998. Весной 1998 года была завершена разработка прототипного варианта пользовательской версии общей базы данных, а создание полной экспериментальной версии, в полной мере включающей стандарты ЮНЕСИС, намечено осуществить в конце 1998 года.
Больше примеров...
Прототипные (примеров 8)
However, the new documentation shows production in quantities well beyond prototype levels. Однако новая документация свидетельствует о том, что их производство осуществляется в количествах, значительно превышающих прототипные объемы.
To address these and other problems, prototype tools are being developed. В целях решения таких вопросов, а также прочих проблем разрабатываются прототипные средства.
Furthermore, prototype systems provided to Afghanistan, the Cook Islands, Kyrgyzstan, Mongolia and Nepal have been enriched with disaster data and are being shared with other government agencies in disaster risk reduction, relief and response. Кроме того, прототипные системы, созданные для Афганистана, Кыргызстана, Монголии, Непала и Островов Кука, были дополнены данными о бедствиях, и в настоящее время их совместно используют другие правительственные учреждения, занимающиеся вопросами уменьшения опасности бедствий, смягчения их последствий и принятия мер реагирования.
The WHO's new prototype strains, prepared by reverse genetics, include three new H5N1 subclades. «Новые прототипные штаммы ВОЗ, полученные методом "обратной генетики", включают три новые субклада штамма H5N1.
The addenda to the present report contain the full prototype fascicles in a results-based format for five sections of the programme budget for the biennium 2000-2001. В добавлениях к настоящему докладу содержатся полные прототипные брошюры пяти разделов бюджета по программам на двухгодичный период 2000-2001 годов, подготовленные в формате бюджета, ориентированного на конкретные результаты.
Больше примеров...
Экспериментальная (примеров 12)
The Department informed the Board that the UNAMSIL prototype system had limited capabilities and was not used for recording the usage of fuel by generators. Департамент информировал Комиссию о том, что экспериментальная система МООНСЛ обладает ограниченными возможностями и не используется для учета потребления топлива генераторами.
Intranet website of meeting documents set up in 2003; first prototype of CD-ROM for dissemination of meeting documents in 2004. В 2003 году создан Интранет-сайт, обеспечивающий доступ к документам совещаний; в 2004 году подготовлена первая экспериментальная версия КД-ПЗУ для целей распространения документов совещаний.
As one of the measures implemented to monitor fuel consumption, UNAMSIL had prepared a prototype electronic fuel accounting system, the mission electronic fuel accounting system, to record the receipt and issuance of fuel. В рамках мер, принятых для осуществления контроля за потреблением топлива, в МООНСЛ была разработана экспериментальная электронная система учета потребления топлива для учета поступления и отпуска топлива.
The current prototype is an awareness-raising introduction for officials with a fairly basic level of skills. Имеющаяся экспериментальная программа представляет собой вводный информационный курс для сотрудников, обладающих самыми базовыми знаниями.
"Modeling of information security processes in computer networks in adversarial environment: formal framework, mathematical models, multi-agent architecture, software prototype and experimental evaluation". "Моделирование процессов защиты информации в компьютерных сетях в антагонистической среде: формальный подход, математические модели, многоагентная архитектура, программный прототип и экспериментальная оценка".
Больше примеров...
Опытной (примеров 9)
Following the presentations, participants tested and assessed the features and functionalities of the prototype version and offered ideas on how to further enhance it. После представления участники тестировали и оценивали характеристики и функции опытной версии и вносили предложения по ее дальнейшему усовершенствованию.
The Department of International Protection has completed the testing of a first prototype design of the situation report component, which provides to UNHCR Headquarters an easily accessible and searchable database containing operations situation reports submitted monthly by all UNHCR field offices. Департамент международной защиты завершил апробирование первой опытной разработки компонента составления докладов о состоянии дел, который обеспечит штаб-квартире УВКБ ООН легкодоступную и простую в плане поиска информации базу данных, содержащую представляемые на ежемесячной основе всеми отделениями УВКБ ООН на местах доклады о ходе операций.
Global warden system 663. An amount of $117,000 is proposed for the continuation of the global warden project to cover services for the roll-out and implementation of a prototype system. Ассигнования в размере 117000 долл. США предлагаются для дальнейшего осуществления проекта по глобальному оповещению для оплаты услуг, связанных с началом осуществления и полным внедрением опытной системы.
After the launch of a prototype version in December 2005 and its evaluation in December 2007, several suggestions were made for enhancing the system. После ввода в действие опытной версии в декабре 2005 года и ее оценки в декабре 2007 года был внесен ряд предложений по усовершенствованию системы.
(c) select pressure receptacles from a prototype production lot and supervise the tests of these pressure receptacles as required for design type approval; с) отобрать сосуды под давлением из произведенной опытной партии и проконтролировать испытания этих сосудов под давлением, требующиеся для утверждения типа конструкции;
Больше примеров...
Опытных образцов (примеров 14)
Davros already has several prototype Daleks ready for action. Даврос уже имеет несколько опытных образцов Далеков, готовых к действию.
In cooperation with ARCEDEM and based on these new capabilities, a regional project has begun through which the Centre will design, manufacture and transfer prototype hydraulic maintenance presses. В сотрудничестве с АРЦПКРПП и с использованием этого нового потенциала было начато осуществление регионального проекта, предусматривающего разработку, изготовление и передачу Центром опытных образцов гидравлических ремонтных прессов.
In addition, film assembly and editing, molding systems, structural package designs, prototype samples are done completely in our organization under the supervision of an expert team. Кроме того, собрание фильмов и редактирования, формовочные системы, структурные дизайны пакетов, опытных образцов выполняется полностью в нашей организации под руководством группы экспертов.
Provision of support to Headquarters: systems contracts and prototype inspections have been successfully set up with the assistance and expertise of the Engineering Standards and Design Centre оказание поддержки Центральным учреждениям: при содействии и привлечении специалистов Центра технических стандартов и проектирования были успешно заключены системные контракты и проведены проверки опытных образцов.
Systems are being developed in prototype form that will facilitate the safe introduction of road trains on unmodified highways with full interaction with non-train vehicles. В качестве опытных образцов разрабатываются системы, которые будут способствовать безопасному внедрению в эксплуатацию автопоездов на немодифицированных автомагистралях в полном взаимодействии с другими транспортными средствами.
Больше примеров...
Смоделировать (примеров 1)
Больше примеров...
Разработать прототип (примеров 7)
It had therefore invited the Secretary-General to prepare a prototype for the new medium-term plan. В связи с этим она предложила Генеральному секретарю разработать прототип нового среднесрочного плана.
(b) Prototyping: a prototype should be developed and evaluated by the users. Ь) разработка прототипа: необходимо разработать прототип, который должен быть оценен пользователями.
BS: What Jim didn't know when he released that movie was that six months earlier NASA had funded a team I assembled to develop a prototype for the Europa AUV. Б.С.: И вот чего Джим не знал, когда он выпустил этот фильм, это того, что 6 месяцами раньше НАСА финансировала команду, которую я собрал, чтобы разработать прототип для АНПА на Европу.
What Jim didn't know when he released that movie was that six months earlier NASA had funded a team I assembled to develop a prototype for the Europa AUV. Б.С.: И вот чего Джим не знал, когда он выпустил этот фильм, это того, что 6 месяцами раньше НАСА финансировала команду, которую я собрал, чтобы разработать прототип для АНПА на Европу.
I stuck my neck out to get the armed services committee to allow you access to military resources and personnel to R&D a single prototype, but you've started gearing up for mass production. Я живот надорвал, чтобы военные дали вам доступ к их ресурсам и персоналу чтобы разработать прототип в единственном экземпляре но ты начал готовиться к массовому производству?
Больше примеров...
Prototype (примеров 19)
WebHelpers also provides some utility functions for generating JavaScript code making use of the script.aculo.us and Prototype libraries. WebHelpers также предоставляет несколько полезных функций для генерации JavaScript-кода, использующего Prototype или script.aculo.us.
The first consumer console port of the game was released for the PS2 on January 25, 2007 by Prototype under the title Tomoyo After: It's a Wonderful Life CS Edition; CS stands for "consumer software". Игра была портирована на приставку PlayStation 2 и выпущена компанией Prototype 25 января 2007 года под заглавием Tomoyo After: It's a Wonderful Life CS Edition.
Intel STM Compiler Prototype Edition implements STM for C/C++ directly in a compiler (the Intel Compiler) for Linux or Windows producing 32- or 64 bit code for Intel or AMD processors. Intel STM Compiler Prototype Edition реализация STM для C/C++ непосредственно в компиляторе (Intel Compiler) для Linux или Windows, генерирующем 32 или 64 битный код для процессоров Intel и AMD.
Unlike other pure JavaScript frameworks such as the Dojo Toolkit and Prototype, Spry is geared towards web designers, not web developers. В отличие от большинства других фреймворков (например, Dojo и Prototype) Spry в большей степени ориентирован не на интернет-программистов, а на дизайнеров.
The guitar's serial number identified it as a very early 1985 model, and included an "Original Gibson Prototype" stamp screened on the back of the headstock. На серийном номере гитары было написано, что это модель 1985 года, имеющая отсканированную печать «Original Gibson Prototype» на головке грифа.
Больше примеров...