Английский - русский
Перевод слова Prototype

Перевод prototype с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прототип (примеров 995)
It's a prototype, but I should be fine. Это прототип, но я справлюсь.
A prototype of the interactive training compact disk will be developed in English, and field testing will be initiated to determine its effectiveness. Прототип такого интерактивного учебного компакт-диска будет разработан на английском языке, и будет начато его апробирование на местах с целью определения его эффективности.
It decided to maintain the current requirements of the UNECE IAN System and to develop the simple Web-based prototype into a working application to be used by points of contact under the UNECE IAN System. Она постановила сохранить нынешние требования системы УПА ЕЭК ООН и усовершенствовать простой доступный через сеть прототип, доведя его до уровня работающей прикладной системы, в целях его использования пунктами связи в рамках системы УПА ЕЭК ООН.
A prototype for a 1957 Parklane was built, but instead Ford produced the slightly downmarket Del Rio as their 1957 two-door station wagon, making the Parklane a single-year only model, and quite a rarity. В 1957 году был построен прототип для Парклейна, но вместо этого Форд собрал несколько Del Rio в качестве двухдверного универсала 1957 года с низкой стоимостью, что сделало Парклейн моделью на один год, и довольно большой редкостью.
Even if ITER is successful, and if one solves the tritium and material problems, everything would need to be tested in real size, and only then could a first prototype of an industrial reactor be built. Даже если ITER окажется успешным и если удастся решить проблемы трития и материалов, все должно быть испытано в реальном размере, и только после этого может быть построен первый прототип промышленного реактора.
Больше примеров...
Типовой (примеров 17)
A prototype budget according to this concept will shortly be distributed to member countries for their consideration. Типовой бюджет, разработанный в соответствии с этой концепцией, в скором времени будет направлен странам-членам на рассмотрение.
(A1.2) Organize a meeting of modelling experts to review draft prototype model and related data requirements; (М1.2) организацию совещания экспертов по моделированию в целях анализа проекта типовой модели и связанных с ней требований в отношении данных;
The Antarctic Treaty Consultative Meeting held at Utrecht, the Netherlands, in May 1996 agreed a prototype standard format for reporting Antarctic tour data, to be trialled in the 1996/97 season with a view to universal adoption at the 1997 Meeting. На Консультативном совещании по Договору об Антарктике, состоявшемся в Утрехте, Нидерланды, в мае 1996 года, был согласован типовой стандартный формат представления данных о туризме в Антарктику, который будет апробирован в сезон 1996/97 года, чтобы обеспечить его принятие на Совещании в 1997 году.
In 1996, the Agency began work with the Russian Federation and the United States to establish a prototype verification system for weapon-origin and other fissile material specified by those States as released from military programmes. В 1996 году Агентство начало работу с Российской Федерацией и Соединенными Штатами по созданию типовой системы контроля за расщепляющимися материалами, которые изъяты из боеприпасов или имеют иное происхождение, при их освобождении в результате осуществления военных программ.
(IA3.2) Input by modelling network members for the refinement and finalization of the prototype model and the standard data template for its application to individual African countries (ПД3.2) Предоставление членами сети по вопросам моделирования материалов, предназначенных для усовершенствования типовой модели, содержащей стандартный образец данных для применения к отдельным странам Африки, и завершения работы над этой моделью
Больше примеров...
Опытный образец (примеров 46)
The project came to a six-month halt before Toyota invited journalists and Subaru engineers to test a developmental prototype. Это обстоятельство остановило проект на шесть месяцев до того, как Toyota пригласила журналистов и инженеров Subaru протестировать опытный образец.
The ship was carrying a prototype weapon. Корабль перевозил опытный образец оружия.
I had the boys down at RD throw together this prototype so our discussion could have focus and to give you gentlemen of the board a firsthand look. По моей просьбе был изготовлен опытный образец чтобы вы, уважаемые члены совета, могли увидеть его в действии.
The prototype was successfully tested on board of a spacecraft launched by the Russian Federation in 1992. Опытный образец микроакселерометра успешно прошел испытания на борту российского космического корабля, запущенного в 1992 году.
The prototype four-ton GAZ-3310, titled "Valdai", debuted at the Moscow International Automobile Salon in 1999. Опытный образец 4-тонного грузовика ГАЗ-3310, названного «Валдай», был показан на Международном Московском автосалоне 1999 года.
Больше примеров...
Прототипный (примеров 12)
Methods we used (JAD, RAD and the prototype approach) are closely mutually linked. Использовавшиеся нами методы (СПП, БПП и прототипный подход) тесно связаны между собой.
Part of the description of each statistical survey comprises a prototype processing timetable for one period. Описание каждого статистического обследования содержит также прототипный график обработки данных в течение какого-либо одного периода времени.
A prototype portal website has also been developed for testing. Для целей испытания был разработан также прототипный веб-сайт портала.
They include, inter alia, the World Bank's Prototype Carbon Fund, the Bank's Community Development Carbon Fund, and the Multilateral Carbon Credit Fund of the European Bank for Reconstruction and Development. Существует ряд различных "фондов углеродов", включая, в частности, прототипный фонд углеродов Всемирного банка, фонд углеродов для общинного развития Банка и многосторонний кредитный фонд углеродов Европейского банка реконструкции и развития.
The prototype version of is already due to be presented to the Governing Council of UNEP at its twenty-first session, in February 2001. Первоначальная система будет размещаться в штаб-квартире ЮНЕП в Найроби, и впоследствии соответствующие службы будут постепенно создаваться в различных регионах, обслуживаемых Организацией. Прототипный вариант предполагается представить на рассмотрение Совета управляющих ЮНЕП на его двадцать первой сессии в феврале 2001 года.
Больше примеров...
Прообраз (примеров 10)
The prototype for the USA area map version appears to be a complete game. Прообраз для версии карты области США, кажется, является полной игрой.
The first prototype is well-known Great Hagan Kubrat, it is Emperor of New Rome Heraclius - Flavius Heraclius Augustus. Первый прообраз это знаменитый Великий Каган Кубрат, он же император Нового Рима Ираклий - Flavius Heraclius Augustus.
The prototype of Seyid Mirbabayev was created by the composer Jahangir Jahangirov in his opera "The Fate of the Singer". Прообраз Сеида Мирбабаева создал композитор Джахангир Джахангиров в своей опере «Судьба певца».
We need to create the prototype of a global infrastructure that will give all interested countries equal access to nuclear energy, while stressing reliable compliance with the requirements of the non-proliferation regime, of course. Необходимо будет создать прообраз такой глобальной инфраструктуры, которая позволит обеспечить равный доступ всех заинтересованных сторон к атомной энергии.
He opened the first large OKKO filling station complex on Zelena Street in Lviv with a store, café and portal car wash in 2000, which became the prototype for the OKKO network's modern format of filling stations. В 2000 году во Львове на ул. Зелёной открыто первый большой автозаправочный комплекс «ОККО» с магазином, кафе и портальной автомойкой - прообраз современного формата АЗК в сети «ОККО».
Больше примеров...
Модель (примеров 50)
So, what you see in the background is a prototype. На заднем плане вы видите модель.
A prototype of a potential final clock candidate was activated on December 31, 1999, and is currently on display at the Science Museum in London. Первая опытная модель часов была активирована 31 декабря 1999 года, и в настоящее время находится на выставке в Музее Науки, Лондон.
A T-1000, advanced prototype. Это модель Т-1000, продвинутый прототип.
Initially, MESM was conceived as a layout or model of a Large Electronic Calculating Machine and letter "M" in the title meant "model" (prototype). Первоначально МЭСМ задумывалась как макет или модель Большой электронной счётной машины (БЭСМ), первое время буква «М» в названии означала «модель».
We measured each one, we readjusted the model to what we measured, and then we led that to the current prototype. Мы измерили каждый, мы доработали модель до тех параметров, которые измерили, и затем пришли к настоящему прототипу.
Больше примеров...
Макета (примеров 14)
Feasibility studies, prototype design and testing and selection of the software developer have been completed. Были завершены технико-экономические обоснования, разработка и тестирование макета и выбор фирмы, производящей программное обеспечение.
It is an approach to systems design in which a simplified working model, or prototype, of an information system is developed. Это один из подходов к разработке систем, предусматривающий создание упрощенной работающей версии, или макета, той или иной информационной системы.
The first step in developing a prototype is to identify basic system requirements by agreeing with the users on the size and scope of the system. Первым шагом при разработке макета является определение основных обязательных требований, которым должна отвечать система, путем согласования с пользователями вопросов, касающихся размера и параметров системы.
The prototype development process would continue for a period of several months through successive, improving iterations. ЗЗ. Процесс разработки макета продолжался бы несколько месяцев и включал бы ряд последовательных этапов, на которых устранялись бы выявленные пользователями недостатки.
Some prototypes are turned into operational prototypes by incorporating needed controls, improving efficiency, providing back-up and recovery and integrating the prototype with other systems. В некоторых случаях макеты преобразуются в функционирующие системы путем добавления необходимых механизмов контроля, повышения эффективности, обеспечения способности системы восстанавливать целостность хранимой информации после сбоя и объединения макета с другими системами.
Больше примеров...
Опытного образца (примеров 17)
Wilbur made a March 1903 entry in his notebook indicating the prototype propeller was 66% efficient. Уилбер сделал в марте 1903 запись в своей записной книжке о том, что пропеллер опытного образца имел КПД 66 %.
An easier option with an open installation of the gun was available as well, but it did not go further than a prototype obtained by combining the Crusader tank with some parts of the FV300 series. Существовал и более лёгкий вариант с открытой установкой орудия, однако дальше одного опытного образца полученного путём доработки танка «Crusader» и унификации по некоторым узлам и агрегатам с гусеничной серией FV300 работы не продвинулись.
Senior management's information needs were surveyed between June 1995 and January 1996 and in May 1996 UNDP engaged consultants to develop a prototype system by the end of 1996. С июня 1995 года по январь 1996 года изучались потребности высшего управленческого звена в информации, а в мае 1996 года ПРООН привлекла консультантов для разработки к концу 1996 года опытного образца системы.
For example, the manufacture of a prototype shell of a nuclear weapon or of components that could only have relevance to a nuclear weapon would demonstrate that the intent of this activity was the acquisition of nuclear weapons and would constitute non-compliance. Так, например, производство опытного образца снаряда, способного нести ядерный боезаряд, или компонентов, которые могут иметь лишь какое-то отношение к производству ядерного оружия, служит наглядным свидетельством того, что целью этой деятельности является приобретение ядерного оружия, и должно рассматриваться как факт несоблюдения.
I undertook to test a piece of prototype equipment, to be specific, a gas-proof pram. Я решил провести испытания опытного образца оборудования, а точнее, коляски-противогаза.
Больше примеров...
Прототипных (примеров 9)
Should errors be present in the design of the prototype flight controls, the result could be a crash landing. Если ошибки присутствуют в проекте прототипных средств управления полётом, результатом могла бы быть аварийная посадка.
Also in February 2008, Intel and STMicroelectronics shipped prototype samples of their first PRAM product to customers. Также в феврале 2008 года Intel и STMicroelectronics начали поставки прототипных образцов их первого PCM-продукта, доступного заказчикам.
Since April 2000, new Employment Zones have been established in 15 of the most disadvantaged labour market areas, including the five prototype areas mentioned above. С апреля 2000 года районы занятости были введены в 15 наиболее неблагоприятных сферах рынка труда, включая пять прототипных районов, упомянутых выше.
However, although the objectives and expected accomplishments are formulated within the context of existing mandates and are generally compatible with the regular programme budget, they are part of the prototype documents and, as such, will not constitute the formally approved programmatic translation of legislative mandates. Однако, хотя цели и ожидаемые достижения формулируются в контексте существующих мандатов и, как правило, сопоставимы с регулярным бюджетом по программам, они являются частью прототипных документов и, как таковые, не будут представлять собой официально утвержденное изложение в виде программ мандатов директивных органов.
Its components include enhancing the knowledge base, developing prototype projects for case studies in developing countries, as well as general awareness-raising, training and information activities. Его компоненты включают укрепление базы знаний, разработку прототипных проектов для тематических исследований в развивающихся странах, а также деятельность общего характера по повышению информированности, подготовке кадров и распространению информации.
Больше примеров...
Прототипного (примеров 10)
The description of the network and some results obtained since the prototype detector implementation were reported. Информация с описанием сети и ряда результатов, полученных с момента ввода в действие прототипного детектора, была опубликована в печати.
To obtain an independent assessment of the status of both hardware and software, with emphasis on documentation, the GSE recommends that an external audit of the prototype IDC be undertaken. Для получения независимой оценки состояния как аппаратных средств, так и программного обеспечения с уделением особого внимания документации ГНЭ рекомендует провести внешнюю ревизию прототипного МЦД.
The aim of this paper is to present the development of a prototype module for the National Statistical Service of Greece (NSSG), which is based on Web Services technology and is used for direct data collection from enterprises. Цель настоящего документа заключается в представлении информации о разработке прототипного модуля для Национальной статистической службы Греции (НССГ), который основан на технологии веб-сервисов и используется для прямого сбора данных от предприятий.
The use of a prototype mobile health unit developed by India for developing countries was also demonstrated for tele-surgery, off-site radiology services, cardiac monitoring, dermatology, medical consultations, specialist referrals and correctional care. Было продемонстрировано также использование разработанного Индией для развивающихся стран прототипного мобильного медпункта для целей телехирургии, нестационарных рентгенологических исследований, кардиомониторирования, дерматологических анализов, медицинских консультаций, направления на прием к специалистам и лечения больных в исправительных учреждениях.
Prepare an Evaluation Report on the prototype IDC analysis procedures, data processing capabilities, software and software documentation Для МЦД: - подготовка доклада по оценке процедур анализа, возможностей обработки данных и документации по программным и аппаратным средствам прототипного МЦД;
Больше примеров...
Прототипные (примеров 8)
However, the new documentation shows production in quantities well beyond prototype levels. Однако новая документация свидетельствует о том, что их производство осуществляется в количествах, значительно превышающих прототипные объемы.
To address these and other problems, prototype tools are being developed. В целях решения таких вопросов, а также прочих проблем разрабатываются прототипные средства.
Furthermore, prototype systems provided to Afghanistan, the Cook Islands, Kyrgyzstan, Mongolia and Nepal have been enriched with disaster data and are being shared with other government agencies in disaster risk reduction, relief and response. Кроме того, прототипные системы, созданные для Афганистана, Кыргызстана, Монголии, Непала и Островов Кука, были дополнены данными о бедствиях, и в настоящее время их совместно используют другие правительственные учреждения, занимающиеся вопросами уменьшения опасности бедствий, смягчения их последствий и принятия мер реагирования.
The alternative to HIL simulation for human factors and usability development is to place prototype flight controls in early aircraft prototypes and test for usability during flight test. Альтернатива ПАМ для человеческого фактора и разработки удобства пользования должна совмещать прототипные средства управления полётом самолёта и тест для удобства пользования во время лётного испытания.
6.13 Prototype Employment Zones were introduced from February 1998 in five areas (Glasgow, Liverpool, South Tees, North West Wales and Plymouth) and ended in March 2000. 6.13 С февраля 1998 года прототипные районы занятости были введены в пяти областях (Глазго, Ливерпуль, Южный Тис, Северо-западный Уэльс и Плимут) и закрыты в марте 2000 года.
Больше примеров...
Экспериментальная (примеров 12)
However, a prototype mutual health insurance scheme is gaining ground throughout the country. Вместе с тем на всей территории страны развивается экспериментальная сеть взаимного страхования на случай болезни.
The Department informed the Board that the UNAMSIL prototype system had limited capabilities and was not used for recording the usage of fuel by generators. Департамент информировал Комиссию о том, что экспериментальная система МООНСЛ обладает ограниченными возможностями и не используется для учета потребления топлива генераторами.
As one of the measures implemented to monitor fuel consumption, UNAMSIL had prepared a prototype electronic fuel accounting system, the mission electronic fuel accounting system, to record the receipt and issuance of fuel. В рамках мер, принятых для осуществления контроля за потреблением топлива, в МООНСЛ была разработана экспериментальная электронная система учета потребления топлива для учета поступления и отпуска топлива.
XRSSM-N-9 Regulus II Prototype missiles fitted with retractable landing gear for land based development flights, powered by Wright J65 turbojet engines and Aerojet General booster rockets. XRSSM-N-9 Regulus II - экспериментальная модель с убирающимся шасси, двигателями Wright J65 и ракетными ускорителями Aerojet General.
Experimenting with the prototype allows users to determine what they like and do not like about the system. Экспериментальная эксплуатация этого прототипа позволяет пользователям определить сильные и слабые стороны системы.
Больше примеров...
Опытной (примеров 9)
Following the presentations, participants tested and assessed the features and functionalities of the prototype version and offered ideas on how to further enhance it. После представления участники тестировали и оценивали характеристики и функции опытной версии и вносили предложения по ее дальнейшему усовершенствованию.
Global warden system 663. An amount of $117,000 is proposed for the continuation of the global warden project to cover services for the roll-out and implementation of a prototype system. Ассигнования в размере 117000 долл. США предлагаются для дальнейшего осуществления проекта по глобальному оповещению для оплаты услуг, связанных с началом осуществления и полным внедрением опытной системы.
After the launch of a prototype version in December 2005 and its evaluation in December 2007, several suggestions were made for enhancing the system. После ввода в действие опытной версии в декабре 2005 года и ее оценки в декабре 2007 года был внесен ряд предложений по усовершенствованию системы.
However, although about 15 Battlegroups have been created - two of which are, at any time, on permanent call for six months - none has actually been deployed since the Artemis "prototype" mission to the Democratic Republic of Congo in 2003. Однако, хотя было создано около 15 таких боевых групп - две из которых находятся в состоянии постоянной боевой готовности в течение шести месяцев - ни одна из них не была задействована после «опытной» миссии Артемис в Демократической Республике Конго в 2003 году.
The plaintiff, a producer of network switchers located in the United States, concluded "Prototype Product Limited Warranty Agreements" with the defendant, a U.S. corporation with places of business in Canada and the United States. Истец, производитель сетевых переключателей, расположенный в Соединенных Штатах, заключил "соглашения о производстве опытной продукции с ограниченной гарантией" с ответчиком, корпорацией США, предприятия которой расположены в Канаде и Соединенных Штатах.
Больше примеров...
Опытных образцов (примеров 14)
Direct coal-fired systems are in the prototype development stage. Системы, в основе которых лежит принцип непосредственного сжигания угля, находятся на этапе разработки опытных образцов.
Davros already has several prototype Daleks ready for action. Даврос уже имеет несколько опытных образцов Далеков, готовых к действию.
In cooperation with ARCEDEM and based on these new capabilities, a regional project has begun through which the Centre will design, manufacture and transfer prototype hydraulic maintenance presses. В сотрудничестве с АРЦПКРПП и с использованием этого нового потенциала было начато осуществление регионального проекта, предусматривающего разработку, изготовление и передачу Центром опытных образцов гидравлических ремонтных прессов.
It is now ready to help increase the country's autonomy in terms of engineering design, workshop prototype production of machinery parts, components, products and allied tools and accessories. В настоящее время он готов для оказания помощи этой стране в расширении ее самостоятельности в области инженерного проектирования и цехового производства опытных образцов механизмов, их компонентов, механических изделий и смежного инструмента и оснастки.
The concerns relate to the prototype testing, the severity of which is considered insufficient to ensure safe use in the commercial LPG Industry. Обеспокоенность вызывают испытания опытных образцов: критерии прохождения этих испытаний недостаточно строги, чтобы обеспечить безопасность использования этих баллонов на предприятиях - производителях СНГ.
Больше примеров...
Смоделировать (примеров 1)
Больше примеров...
Разработать прототип (примеров 7)
It had therefore invited the Secretary-General to prepare a prototype for the new medium-term plan. В связи с этим она предложила Генеральному секретарю разработать прототип нового среднесрочного плана.
(b) Prototyping: a prototype should be developed and evaluated by the users. Ь) разработка прототипа: необходимо разработать прототип, который должен быть оценен пользователями.
BS: What Jim didn't know when he released that movie was that six months earlier NASA had funded a team I assembled to develop a prototype for the Europa AUV. Б.С.: И вот чего Джим не знал, когда он выпустил этот фильм, это того, что 6 месяцами раньше НАСА финансировала команду, которую я собрал, чтобы разработать прототип для АНПА на Европу.
What Jim didn't know when he released that movie was that six months earlier NASA had funded a team I assembled to develop a prototype for the Europa AUV. Б.С.: И вот чего Джим не знал, когда он выпустил этот фильм, это того, что 6 месяцами раньше НАСА финансировала команду, которую я собрал, чтобы разработать прототип для АНПА на Европу.
I stuck my neck out to get the armed services committee to allow you access to military resources and personnel to R&D a single prototype, but you've started gearing up for mass production. Я живот надорвал, чтобы военные дали вам доступ к их ресурсам и персоналу чтобы разработать прототип в единственном экземпляре но ты начал готовиться к массовому производству?
Больше примеров...
Prototype (примеров 19)
WebHelpers also provides some utility functions for generating JavaScript code making use of the script.aculo.us and Prototype libraries. WebHelpers также предоставляет несколько полезных функций для генерации JavaScript-кода, использующего Prototype или script.aculo.us.
Chris Heilmann's much cited article uses the YUI library, and Dan Webb's presentation at @media last month used the Prototype framework. Например, в своей хорошо известной статье Chris Heilmann применяет YUI-библиотеку, а в прошлом месяце Dan Webb в своей презентации на @media использовал prototype.
A descendant of the Porsche 550 is generally considered to be the Porsche Boxster S 550 Spyder; the Spyder name was effectively resurrected with the RS Spyder Le Mans Prototype. Потомком модели 550 обычно считают Porsche Boxster S 550 Spyder; имя Spyder возвратилось с модели RS Spyder Le Mans Prototype.
From these sales, Prototype and VisualArt's donated 22,415,069 yen. Общий доход компаний Prototype и Visual Art's от реализации игры составил 22415069 иен.
Unlike other pure JavaScript frameworks such as the Dojo Toolkit and Prototype, Spry is geared towards web designers, not web developers. В отличие от большинства других фреймворков (например, Dojo и Prototype) Spry в большей степени ориентирован не на интернет-программистов, а на дизайнеров.
Больше примеров...