Typical locations for prostitution are night clubs, bars, and striptease clubs. |
В большинстве случаев проститутки работают в ночных клубах, барах и стриптиз-клубах. |
She would like to know why such women were becoming involved in prostitution and what was being done to address the problem. |
Оратор хотела бы знать, почему такие женщины идут в проститутки и что делается для решения этой проблемы. |
Miller had been seen as the future face of Team USA, until a rape investigation uncovered her secret life - of prostitution. |
Миллер видели будущим лицом сборной США, пока расследование изнасилования не раскрыло ее тайную жизнь проститутки. |
During the year, there were allegations that a girl from Myanmar was shot in Thailand after being sold into prostitution. |
В отчетном году поступили сообщения о том, что в Таиланде была убита мьянманская девочка, проданная в проститутки. |
At these prices, I can see why someone would turn to prostitution for a drink. |
С такими ценами, я не удивлён, что некоторые готовы пойти в проститутки за стаканчик. |
The report refers to specific vulnerable groups of women that face discrimination, such as migrant women, women working in prostitution and women domestic workers. |
В докладе упоминаются такие подвергающиеся дискриминации конкретные уязвимые группы женщин, например женщины-мигранты, проститутки и женщины, работающие в качестве домашней прислуги. |
The representative stated that the law penalized any male person for knowingly living, wholly or partly, on the earnings of prostitution or soliciting for an immoral purpose. |
Представитель заявила, что законом наказуется любое лицо мужского пола, которое сознательно полностью или частично живет за счет доходов проститутки или аморального вымогательства. |
we've got rumors coming in of a possible prostitution company starting up in south park. |
Ходят слухи, что, возможно, в Саус Парке появились проститутки |
If someone pretended to be her boyfriend, then forced her into prostitution, you think you would use the words, "I'll kill you" |
А если бы кто-то притворился её парнем, а потом вынудил бы её пойти в проститутки, то, думаю, вы бы использовали слова "я тебя убью" |
She had been sold into prostitution. |
Ее продали в проститутки. |
Plus drugs and prostitution. |
Плюс наркотики и проститутки. |
In the wake of the exploding NYPD prostitution murder scandal, Police Commissioner Andrew Brady has just stepped down. |
В результате разразившегося скандала вокруг убийства проститутки комиссар полиции Эндрю Бреди ушёл в отставку. |
It was further estimated that two thirds of prostitution took place indoors, clandestinely. |
Кроме того, по оценочным данным, в двух третях случаев проститутки оказывают свои услуги подпольно, «на дому». |
Most come from poor provinces such as Prey Veng, Svay Rieng, Kandal and Kompong Cham where they are deceived and sold into prostitution. |
Большинство проституток - выходцы из таких бедных провинций, как Прей Венг, Свай Риенг, Кандал и Компонг Чам, где они становятся жертвами обмана и объектом для продажи в проститутки. |
A breakdown by risk factor places heterosexuals at greatest risk, followed by homosexuals, bisexuals, unknown and, lastly, prostitution. |
Что касается групп риска, то на первом месте находятся гетеросексуалы, за которыми следуют гомосексуалисты, бисексуалы, лица с неопределенной сексуальной ориентацией и на последнем месте - проститутки. |
The Operation also improved mechanisms to enforce United Nations standards of conduct by designating locations where prostitution is likely to occur as "off-limits" to United Nations personnel. |
Операция также усовершенствовала механизмы для обеспечения соблюдения стандартов поведения Организации Объединенных Наций посредством запрещения посещения персоналом Организации Объединенных Наций мест, в которых могут предлагать свои услуги проститутки. |
Hitherto, studies revealed juvenile prostitutes in traditional prostitution settings. |
До настоящего времени объектами исследования были несовершеннолетние проститутки обоего пола в традиционных местах занятия проституцией. |
Prostitutes should also have access to support services to help them find alternatives to prostitution. |
Проститутки также должны иметь доступ к службам поддержки, чтобы помочь им найти альтернативные занятия. |
With regard to prostitution, she said that the exploiter of a prostitute was also considered criminal, liable to punishment by imprisonment. |
В отношении проституции она говорит, что сутенер проститутки также считается уголовно наказуемым элементом, подлежащим наказанию в виде тюремного заключения. |
Most victims of forced prostitution and former prostitutes have difficulties in finding new jobs due to credit delinquency. |
Большинство жертв принудительной проституции и бывшие проститутки испытывают трудности в поисках новой работы по причине негативной кредитной истории. |
Estimates indicated that many prostitutes referred to psychologists would also need other types of support to leave the prostitution environment. |
Оценки показывают, что многие проститутки, направляемые к психологам, нуждались также в других видах поддержки, чтобы порвать со средой проституции. |
Street prostitution - customers and the prostitutes establish contact in the street. |
Уличная проституция - клиенты и проститутки устанавливают контакт на улице. |
They think the glamorous life of prostitution is gonna be the answer. |
Они думают, что гламурная жизнь проститутки расставит всё по своим местам. |
The Committee is also concerned that while prostitution in Kenya is illegal, only prostitutes and not clients are subject to prosecution. |
Комитет обеспокоен также тем, что, хотя проституция в Кении объявлена вне закона, только проститутки, а не клиенты подвергаются судебному преследованию. |
Lifting the ban has meant that prostitution is now officially recognised as employment, and that prostitutes therefore have the same rights and obligations as all other employed citizens. |
Снятие запрета означает, что в настоящее время проституция считается в Нидерландах одним из официальных видов занятости, поэтому проститутки имеют такие же права и обязанности, как и все другие работающие граждане. |