| The clean cut suggests that the tongue was removed post-mortem. | По ровной линии отреза можно предположить, что язык был удален посмертно. |
| The M.E. indicated it was done post-mortem. | Экспертиза показала, что это сделано посмертно. |
| All organ removal was done post-mortem, including the transorbital lobotomies. | Все органы удалены посмертно, включая трансорбитальную лоботомию. |
| Shuli was decorated post-mortem from the Albanian government for his patriotic activities. | Шули был награждён посмертно правительством Албании за его патриотическую деятельность. |
| The M.E. indicated it was done post-mortem. | М.Е. показывает, что это было сделано посмертно. |
| The only conclusive test for CTE is post-mortem. | Просто заключительный тест на ХТЭ делается посмертно. |
| I'd say post-mortem because the line traverses the fracture causing the haemorrhage. | Я бы сказала посмертно, потому что линии пересекают трещины, вызывая кровоизлияние. |
| But I'm fairly sure that most of the lesions to the face and skull were inflicted post-mortem. | Но я абсолютно уверен, что большинство повреждений лица и черепа были нанесены посмертно. |
| And after a more detailed examination, I can confirm he was indeed stabbed, but stabbed post-mortem. | И после более детального обследования могу подтвердить наличие у него резаной раны, нанесённой, впрочем, посмертно. |
| The head and limbs were removed post-mortem. | Голова и конечности отделены посмертно. |
| The body has sustained significant injuries post-mortem. | Тело выдержало существенные травмы посмертно. |
| They only ask questions post-mortem. | Они задают вопросы только посмертно. |
| Other injuries were probably but not conclusively post-mortem. | Вероятно, хотя не обязательно, остальные повреждения были нанесены посмертно. |
| Majority of his injuries occurred post-mortem. | Большинство повреждений получены им посмертно. |