An engraved portrait of Manning appears on U.S. paper money, on the series 1886 20.00 silver certificates. | Гравюрный портрет Мэннинга появляется на американских бумажных банкнотах США, на серебряных сертификатах серии 1886 20,00. |
After the portrait necessarily covered with lacquer. | По окончании портрет обязательно покрывается лаком. |
1908 portrait by Paul Helleu captures the fashionable combination of masses of wavy hair beneath a broad-brimmed hat. | Портрет, написанный в 1908 году Полем Эллё пленяет модным сочетанием массы волнистых волос под широкополой шляпой. |
I'm writing about you... doing your portrait. | Я пишу о тебе... составляю твой портрет. |
I always wanted to commission a portrait of you. | Всегда хотел заказать твой портрет. |
create a portrait gallery of excellent youth entrepreneurs in arts, crafts and activities oriented towards the knowledge-based society; and | создание портретной галереи образцовых молодежных предпринимателей в области искусства, ремесел и деятельности, ориентированной на основанное на знаниях общество; и |
The first portrait gallery in the United States was Charles Willson Peale's "American Pantheon" (also known as "Peale's Collection of Portraits of American Patriots"), established in 1796. | Первой портретной галерей Соединенных Штатах была галерея работ художника Чарльза Пила - American Pantheon (также известная как Peale's Collection of Portraits of American Patriots), созданная в 1796 году и закрывшаяся спустя два года. |
The Portrait of Eleanor of Toledo and Her Son is a painting by the Italian artist Agnolo di Cosimo, known as Bronzino, finished ca. | Портрет Элеоноры Толедской с сыном - знаменитый портрет Медичи работы итальянского художника Аньоло Бронзино, выдающийся образец портретной живописи. |
On the given page I have tried briefly to explain uneasy process of creation of portrait painting both very simple way of the order and delivery of a portrait to anyone wishing, irrespective of a residence and format of a picture. | На данной странице я попытался кратко объяснить непростой процесс создания портретной живописи и очень простой способ заказа и доставки портрета любому желающему, независимо от места жительства и формата картины. |
He also initiated the collection of the National Portrait Gallery, by donating the Chandos portrait of Shakespeare. | Один из основателей собрания Национальной портретной галереи, которой подарил Чандосовский портрет Шекспира. |
According to the author, portrait gallery is the 3rd part of the "Blue Pages" conception, that also includes "National Encyclopedia of Personalities" and television channel. | Согласно автору, портретная галерея является третьей частью концепции «Синих страниц», включающей в себя «Национальную энциклопедию личностей» и телевизионный канал. |
The check-box Album corresponds to the horizontal page orientation (width larger than height), the check-box Portrait - to vertical. | Чек-бокс Альбомная соответствует горизонтальной ориентации листа (ширина больше высоты), а чек-бокс Портретная - вертикальной. |
In 1859, the National Portrait Gallery in London opened, but few Americans took notice. | В 1859 году Национальная портретная галерея была открыта в Лондоне, но на это событие мало кто обратил внимание в США. |
The National Portrait Gallery, London lists 17 portraits of Dorothy Hodgkin including an oil painting of her at her desk by Maggi Hambling and a photograph portrait by David Montgomery. | Национальная портретная галерея в Лондоне насчитывает 17 портретов Дороти Ходжкин, в том числе масляную живопись ее за своим столом Маджи Хамблинга и портретный портрет Дэвида Монтгомери. |
The National Portrait Gallery is the place dedicated to presenting great American lives, amazing people. | Национальная Портретная Галерея это место, призванное являть миру жизнь великих американцев, необыкновенных людей. |
Despite those limitations, it has still been possible to create a telling portrait of the state of electronic shopping in Canada. | Несмотря на эти недостатки, все же удалось получить убедительную картину состояния электронных покупок в Канаде. |
Put simply, I believe that Mr. Egeland's briefing is, in itself, a factor in the struggle to protect civilians against attacks, because it has provided us with a very concrete and incisive portrait of the scourges besetting our world. | Проще говоря, я считаю, что брифинг г-на Эгеланна сам по себе является фактором в борьбе за защиту гражданских лиц против нападений, потому что этот брифинг дал нам очень конкретную четкую картину бедствий, терзающих наш мир. |
She did the portrait of your dad and ours. | Это она нарисовала картину, где наши отцы вместе. |
Lucy's granddaughter, a Boston-area nurse named Susan Lawlor, became a fan of MOBA after seeing the portrait in a newspaper. | Внучка настоящей «Люси» (той, с которой писали картину), живущая в районе Бостона медсестра Сьюзен Лолор, стала поклонником МОВА, увидев портрет в газете. |
If we start with everyone who legally owns a gun, track geo-location patterns through their phones, we start to put together a portrait of where gun-owners live, eat, shop, everything. | Если мы начнем с людей, легально владеющих оружием, отследим геолокацию через их телефоны, то начнем создавать картину того, где владельцы оружия живут, едят, делают покупки и так далее. |
So we created something called the portrait matcher. | Тогда мы создали «портретный коррелятор». |
He made a portrait bust of V.I.Lenin (marble, 1955, Azerbaijan State Museum of History, Baku) and others. | Создал портретный бюст В. И. Ленина (мрамор, 1955, Музей истории Азербайджана, Баку) и ряд других портретов. |
Golden age of portrait genre fell on the period of Renaissance when the main value considered being a human as an energetic creative person. | Наивысшего расцвета портретный жанр достиг в период Возрождения, когда главной ценностью считалась гуманистическая энергичная творческая личность. |
Unlike the iPhone and iPod Touch's built-in applications, which work in three orientations (portrait, landscape-left and landscape-right), the iPad's built-in applications support screen rotation in all four orientations, including upside-down. | В отличие от встроенных приложений iPhone и iPod Touch, которые работают в трех направлениях (портретный, альбомный и левый и правый), встроенные приложения iPad поддерживают поворот экрана во всех четырех направлениях, в том числе в обратном порядке. |
The National Portrait Gallery, London lists 17 portraits of Dorothy Hodgkin including an oil painting of her at her desk by Maggi Hambling and a photograph portrait by David Montgomery. | Национальная портретная галерея в Лондоне насчитывает 17 портретов Дороти Ходжкин, в том числе масляную живопись ее за своим столом Маджи Хамблинга и портретный портрет Дэвида Монтгомери. |
He studied portrait painting under Gilbert Stuart in Boston for three weeks. | Изучал портретную живопись у Гилберта Стюарта в Бостоне. |
In the 1890s, he once again switched styles, this time to portrait painting. | В 1890-х годах, он в очередной раз переключился, на этот раз, на портретную живопись. |
This morning I went to the National Portrait Gallery, big lunch and a snooze. | Этим утром я ходил в Национальную Портретную Галерею, перехватил ланч и вздремнул. |
Encryption/decryption module, portrait camera and alarm system are available at a customer's request. | По выбору клиента можно также заказать модуль шифрования/ дешифрования, портретную камеру и сигнализацию. |
Important art galleries in the United Kingdom include the National Gallery, National Portrait Gallery, Tate Britain and Tate Modern (the most-visited modern art gallery in the world, with around 4.7 million visitors per year). | Среди крупнейших галерей стоит отметить Лондонскую Национальную галерею, Национальную портретную галерею, Тейт Британ и Тейт Модерн, самый посещаемый музей современного искусства с примерно 4,7 миллиона посетителей в год. |
He also completed a number of portrait busts. | Он также выполнил ряд портретных бюстов. |
Ariga introduced the Perscheid lens in Japan, where it became very popular amongst Japanese portrait photographers of the 1920s. | Арига представил линзы Першайда в Японии, и они стали очень популярными среди японских портретных фотографов 1920-х годов. |
The concept of the program was based on Tatyana's portrait interviews with famous people and on covering large-scale cultural and sporting events in life of the country. | Концепция программы была основана на портретных интервью Татьяны Рамус с известными людьми и на освещении масштабных культурных и спортивных событий в жизни страны. |
This positions determined the essence of portrait works of Soviet people which was formed by Soviet ideology and namely by Soviet society. | Эти позиции определяли основное содержание портретных работ советсокго человека, которые формировала социлаистическая идеология и само социалистическое общество. |
On the left are one or more portrait panels in which I systematically order the members of a given bloodline. | Слева - один или несколько портретных блоков, в которых собраны и упорядочены фотографии членов династии. |
Gregory the Great had a mosaic portrait of his parents executed at the monastery of Saint Andrew; it is minutely described by Johannes Diaconus (P.L., LXXV, 229-30). | Святой Григорий Великий имел мозаичное изображение своей семьи, о чём сообщил Иоанн, диакон Римский (Johannes Diaconus) (P.L., LXXV, 229-30). |
The expression is striking and it is purported to be an image of Teti making it the only true royal portrait that has survived from the Old Kingdom. | Выражение поражает, и это якобы изображение фараона Тети что делает её единственным королевский портрет династии из Старого Королевства. |
In "Portrait of the Artist's Wife," an oil painting done in 1929, Zaritsky used the image of a bouquet of flowers in front of the main image. | В работе «Портрет жены художника», написанной масляными красками в 1929 году, Зарицкий использовал изображение букета цветов, расположенного перпендикулярно фигуре. |
Representation forms are a portrait head, half-length portrait, half figure, whole figure and other. | Формы изображения - это изображение головы, поясной портрет, бюст, целая фигура и другии. |
To do this, press the 'Menu' button while in portrait mode. then with your stylus you can drag the edge of the rendered image to resize it, or drag in the center of it move it. | Для этого нажмите кнопку 'Menu' Далее при помощи стилуса в вы сможете менять размер или двигать окно обрабатываемого изображение По завершении настроек. |
For each one he managed not only to convey the portrait features, but also recreate a characteristic emotional image, as some echo of their famous literary masterpieces or scientific achievements. | В каждом он сумел передать не только портретные черты, но и воссоздать характерный эмоциональный облик, как некий отголосок их знаменитых литературных произведений или научных достижений. |
More recently, he has worked on advertising campaigns for Altoids and portrait illustrations for The Believer. | Из актуальных работ можно выделить иллюстрации для рекламных кампаний Altoids и портретные иллюстрации и обложки для журнала The Believer. |
Portrait features and details of the Khmelnytsky's clothes were recreated on consultations of Volodymyr Antonovych. | Портретные черты и особенности одежды Хмельницкого были воспроизведены с помощью консультации Владимира Антоновича. |
Portrait miniatures and the examples of goldsmiths' works, especially snuffboxes and watches, are displayed in the Treasury, along with some exceptional 19th- and early-20th-century works. | Портретные миниатюры и изделия из золота, в особенности табакерки и часы, выставлены в Сокровищнице вместе с другими выдающимися произведениями XIX и начала XX веков. |
There are numerous portrait works made by the artist (for example, the portrait of Raden Saleh or the president Joko Widodo) and paintings on mythological subjects. | Известны многочисленные портретные работы художника (например, портрет Радена Салеха или президента Джоко Видодо) и картины на мифологические сюжеты. |
"I was entranced and moved by your portrait of your father." | "Меня тронуло и впечатлило ваше описание вашего отца". |
I write historical fiction, so I don't have to answer to this, but I wonder, for someone who writes so nakedly about family, how autobiographical is this portrait? | Я пишу историческую прозу, так что мне не приходится отвечать на это, но мне интересно, для кого-то, кто пишет так откровенно о семье, на сколько автобиографично это описание? |
I know of no better, more fascinating "warts and all" portrait of any political leader than Li's book, The Private Life of Chairman Mao. | Я не знаю более обворожительного описания какого-либо политического лидера «с изъянами и недостатками», чем описание, сделанное в книге Ли «Частная жизнь председателя Мао». |
At Walhalla's inauguration on October 18, 1842, there were 96 busts, plus 64 plaques for persons or events of which no portrait was available on which to model a sculpture. | При открытии Зала Вальхаллы 18 октября 1842 года в нём было 96 бюстов и 64 мемориальные доски для людей, чей портрет или описание не были доступны, чтобы моделировать скульптуру. |
The building, which was built on the grave, is decorated with the portrait of the face of the dead man and with the description of battles in which he was as in the continuation of life. | В здании, построенном при могиле, ставят нарисованный облик покойника и описание сражений, в которых он находился в продолжение жизни. |
His work in oil paint was closely imitated by the Cantonese artist Lam Qua, who himself became a renowned portrait painter. | Его технике подражал китайский художник Линь Гуань, который сам стал известным портретистом. |
His younger son, Henry Wyndham Phillips (1820-1868) was a portrait painter, secretary of the "Artists General Benevolent Institution", and captain in the Artists' volunteer corps. | Его младший сын, Генри Виндхэм Филлипс (1820-1868) был портретистом, секретарём «Общего благотворительного института художников» и капитаном корпуса художников-добровольцев. |
In 1818, Trumbull, representing the American Academy, commissioned a portrait of his former teacher and mentor, the painter Benjamin West, from Sir Thomas Lawrence, widely considered to be the most accomplished English portraitist of the age. | В 1818 году Трамбулл от имени Американской академии заказал портрет своего бывшего учителя и наставника - художника Бенджамина Уэста, у другого художника - Томаса Лоуренса, считавшегося элитным английским портретистом. |
The king of Poland wanted Kucharsky to train as a historical painter, but instead he became a portrait artist, thus losing the king's patronage. | Король Польши хотел, чтобы юноша учился писать исторические полотна, но он решил стать портретистом, потеряв, таким образом, королевскую поддержку. |
Nakkaş Osman (often known as Osman the Miniaturist) was the most important miniature painter of the period, while Nigari developed portrait painting. | Наккаш Осман (известный как Осман-миниатюрист) был самым важным миниатюрным живописцем того времени, а художник Нигари - важнейшим портретистом эпохи. |
We can also discern a self- portrait - reference of an artist to his personality. | Можно выделить еще и автопортрет - обращение автора к своей персоне. |
His engraved plates, nearly 1,500 in number, are almost entirely original and include a portrait of himself. | Его офорты, которых было свыше 1500 штук, практически не повторяют друг друга и среди них имеется собственный автопортрет. |
Rembrandt, Self Portrait, 1640. | Рембрандт, Автопортрет, 1640. |
One of them is called Self Portrait as Marat | Одна из них называлась "Автопортрет. К Марату". |
In 1885, at the age of 20, he painted the Ingresque Portrait of Monsieur Ursenbach as well as his first painted self-portrait, which received an honorable mention at the Salon des artistes français in 1886. | В 1885 году, в возрасте 20 лет, он написал портрет месье Урсенбаха, а также свой первый автопортрет, получивший почетное упоминание в 1886 году в Salon des artistes français. |
Some experts distinguish this artist first and foremost for his special gift of portrait painting. | Некоторые специалисты выделяют в художнике в первую очередь особый дар портретиста. |
He began his career in London as a portrait painter and illustrator, then also taught anatomy and fine art at the Royal College of Art. | Он начал свою карьеру в качестве портретиста и иллюстратора, затем преподавал анатомию и изобразительное искусство в Королевском колледже искусств. |
He moved to London in 1802, and was apprenticed to John Raphael Smith, the mezzotint engraver and portrait painter. | В 1802 году переехал в Лондон, где стал учеником Джона Рафаэля Смита, гравёра меццо-тинто и портретиста. |
In January 1807 he was admitted to the Royal Academy Schools as a probationer, and in July of that year became a student of renowned portrait painter Thomas Lawrence, studying under him for a year. | В январе 1807 года в качестве стажера он был принят в Школу Королевской академии, в июле стал студентом известного портретиста Томаса Лоуренса, и пробыл под его началом один год. |
Henry R.H. Hall was the son of Sir Sydney Hall, MVO, MA, a portrait painter and illustrator for The Graphic newspaper, and his wife Hannah Holland. | Генри Р. Х. Холл родился в семье сэра Сидни Приора Холла, портретиста и иллюстратора газеты The Graphic, и Ханны Холланд. |
A painter Mirza Gadim Iravani, who also hadn't got professional artistic education mainly famed as a portrait artist. | Художник Мирза Гадим Эривани, также не имевший профессионального художественного образования, прославился в основном как портретист. |
Blanes resumed his portrait work, which remained popular among the local gentry. | На родине Бланес возобновил свою работу как портретист, так он оставался популярным среди местного дворянства. |
Tarbell returned to Boston in 1886, where he began his career as an illustrator, private art instructor and portrait painter. | В США Тарбелл вернулся в 1886 году, зарабатывая на жизнь как иллюстратор, портретист и частный преподаватель живописи. |
George Gershwin - An Intimate Portrait. | Франтишек Ян Махневич - известный портретист. |
At the Spring exhibitions of 1954 and 1955, Russov shows paintings "A Girl with a Bow" (1954), "A Boy and a Sea" and "Portrait of Artist Vladimir Kremer" (both 1955), immediately attracting attention as talented painter. | На весенних выставках 1954 и 1955 годов он показал работы «Девочка с бантом» (1954), «У моря» и «Портрет художника В. В. Кремера» (обе 1955), обратив на себя внимание как на талантливый портретист. |
The documentary Wild Combination: A Portrait of Arthur Russell was released in 2008. | Также в 2008 году вышел документальный фильм Wild Combination: A Portrait of Arthur Russell. |
He has Asperger's syndrome, which is referenced in some of his songs, such as "A Portrait of the Autist". | Дэн имеет синдром Аспергера, который упоминается в некоторых его песнях, таких как «А Portrait of the Autist». |
Manson has said that "Get Your Gunn" is his favorite song from Portrait of an American Family. | Мэрилин Мэнсон сказал, что «Get Your Gunn» - его любимая песня с альбома Portrait of an American Family. |
The studio was also used for the recording of Marilyn Manson's debut album Portrait of an American Family, which Reznor co-produced. | «Le Pig» также использовалась для записи дебютного альбома Мэрилина Мэнсона и его группы - Portrait of an American Family, в котором Резнор выступил в роли сопродюсера. |
Portrait of Jack Hunter (Russian: ПopTpeT Джeka XaHTepa) is a painting by the Russian-American artist Nicolai Fechin (1881-1955) from the collection of the State Russian Museum in Saint Petersburg. | «Портрет Джека Р. Хантера» (англ. Portrait of Jack R. Hunter) - картина русского художника Николая Ивановича Фешина (1881-1955) из собрания Государственного Русского музея, на которой автор запечатлел служащего американской страховой компании и коллекционера Джека Р. Хантера. |