It was my father who had the portrait done. | Портрет сделали по просьбе моего отца. |
A portrait of him was painted by Federico Barocci in 1595, and a poem by Francisco de Quevedo memorializes his exploits. | Портрет его был написан Федерико Бароччи в 1595 году, а стихотворение Франсиско де Кеведо увековечивает память о его подвигах. |
It is Lincoln's portrait that gets me excited. | Но этот портрет Линкольна меня так возбуждает... |
Feature Writing: Angelo B. Henderson, The Wall Street Journal, for his portrait of a druggist who is driven to violence by his encounters with armed robbery, illustrating the lasting effects of crime. | 1999 - Анджело Хендерсон (англ. Angelo Henderson), The Wall Street Journal, за его портрет аптекаря, которого привели к насилию столкновения с вооруженным разбоем, что иллюстрирует длительные последствия криминала. |
So, what sort of portrait's this Ellis-Parker going to do? | Так что за портрет собрался писать этот Эллис-Паркер? |
After graduating from college in 1907, Cunningham went to work for Edward S. Curtis in his Seattle studio, gaining knowledge about the portrait business and practical photography. | После получения высшего образования в 1907 году Каннингем начала работать с Эдвардом Кёртисом в сиэтлской студии, познакомившись тем самым с портретной фотографией. |
In addition to religious activities, Bowyer turned back to miniature portrait painting at the end of his life. | Вместе с религиозной деятельностью, Бойер вернулся к миниатюрной портретной живописи. |
Joanna Woods-Marsden remarks that a sitter acknowledging her audience in this way was virtually unprecedented even in Italian portrait painting. | По мнению искусствоведа Джоанны Вудс-Марсден девушка словно ощущает зрителя, создавая практически беспрецедентный эффект даже для итальянской портретной живописи. |
The first portrait gallery in the United States was Charles Willson Peale's "American Pantheon" (also known as "Peale's Collection of Portraits of American Patriots"), established in 1796. | Первой портретной галерей Соединенных Штатах была галерея работ художника Чарльза Пила - American Pantheon (также известная как Peale's Collection of Portraits of American Patriots), созданная в 1796 году и закрывшаяся спустя два года. |
Now, in the National Portrait Gallery, if you don't know the biography of the painting, it's kind of useless to you. | Если в Национальной портретной галерее они не знают всё о картине, она не так уж ценна для них: они не могут повесить её, т.к. не знают, кто это. |
In the XVIII century portrait miniature was also popular among people. | В XVIII веке также широкое распространение получила портретная миниатюра. |
According to the author, portrait gallery is the 3rd part of the "Blue Pages" conception, that also includes "National Encyclopedia of Personalities" and television channel. | Согласно автору, портретная галерея является третьей частью концепции «Синих страниц», включающей в себя «Национальную энциклопедию личностей» и телевизионный канал. |
"Frequently Asked Questions: National Portrait Gallery". | Постоянная экспозиция Выставка-презентация «Национальная портретная галерея. |
There are two types of orientation available - Album and Portrait. | Существует два типа задания ориентации - Альбомная (Album) и Портретная (Portrait). |
Portrait genre of the 17th century is represented by the work of Bernardo Strozzi "Portrait of Nikola Kuchi" and 2 portraits by Guercino, member of the Bolognese School. | Итальянская портретная живопись XVII столетия в коллекции музея представлено работой Б. Строцци «Портрет Никола Куччи» и 2 портретами Гверчино, одного из ярких представителей болонской школы. |
The report's failure to mention any of those events produced a skewed and distorted portrait of reality. | В докладе не говорится ни об одном из этих событий, что дает недостоверную и искаженную картину действительности. |
Put simply, I believe that Mr. Egeland's briefing is, in itself, a factor in the struggle to protect civilians against attacks, because it has provided us with a very concrete and incisive portrait of the scourges besetting our world. | Проще говоря, я считаю, что брифинг г-на Эгеланна сам по себе является фактором в борьбе за защиту гражданских лиц против нападений, потому что этот брифинг дал нам очень конкретную четкую картину бедствий, терзающих наш мир. |
ACIDI is committed to promoting a nationwide study to collect information on Roma in order to obtain a portrait of the Roma communities in Portugal, according to Priority 2 of the Portuguese Strategy for Inclusion of the ROMA Communities. | ВКИМД пропагандирует проведение общенационального исследования, чтобы составить картину присутствия общин народности рома в Португалии, в соответствии с приоритетом 2 Португальской стратегии интегрирования общин рома. |
Bernini presents the spectator with a theatrically vivid portrait, in gleaming white marble, of the swooning Teresa and the quietly smiling angel, who delicately grips the arrow piercing the saint's heart. | Бернини представляет зрителю яркую картину, выполненную в блестящем белом мраморе: замершая Тереза и ангел с безмятежной улыбкой, осторожно направляющий стрелу в сердце святой. |
She did the portrait of your dad and ours. | Это она нарисовала картину, где наши отцы вместе. |
Golden age of portrait genre fell on the period of Renaissance when the main value considered being a human as an energetic creative person. | Наивысшего расцвета портретный жанр достиг в период Возрождения, когда главной ценностью считалась гуманистическая энергичная творческая личность. |
William Bowyer RA (25 May 1926 - 1 March 2015) was a British portrait and landscape painter, who worked in a traditional manner. | Уильям Боуайер (англ. William Bowyer; 25 мая 1926 года - 1 марта 2015 года) - английский портретный и ландшафтный живописец, работавший в традиционной манере живописи. |
Unlike the iPhone and iPod Touch's built-in applications, which work in three orientations (portrait, landscape-left and landscape-right), the iPad's built-in applications support screen rotation in all four orientations, including upside-down. | В отличие от встроенных приложений iPhone и iPod Touch, которые работают в трех направлениях (портретный, альбомный и левый и правый), встроенные приложения iPad поддерживают поворот экрана во всех четырех направлениях, в том числе в обратном порядке. |
Painting the Century: 101 Portrait Masterpieces 1900-2000 was an international exhibition held at the National Portrait Gallery in London in 2000-2001 that exhibited a painting representing each year of the 20th century. | Рисуя век: 101 портретный шедевр 1900-2000) - международная выставка, состоявшаяся в лондонской Национальной портретной галерее в 2000-2001 годах, на которой были представлены портреты, датированные каждым годом XX века. |
The National Portrait Gallery, London lists 17 portraits of Dorothy Hodgkin including an oil painting of her at her desk by Maggi Hambling and a photograph portrait by David Montgomery. | Национальная портретная галерея в Лондоне насчитывает 17 портретов Дороти Ходжкин, в том числе масляную живопись ее за своим столом Маджи Хамблинга и портретный портрет Дэвида Монтгомери. |
This morning I went to the National Portrait Gallery, big lunch and a snooze. | Этим утром я ходил в Национальную Портретную Галерею, перехватил ланч и вздремнул. |
You can experiment with other photos, for example, with a portrait. Selective desaturation allows highlighting key points and see the photo in a different way. | Таким же образом можно, например, обесцветить портретную фотографию, оставив цветными только губы или глаза, тем самым, расставив нужный акцент или же просто придав фотографии новое звучание. |
He was invited, along with his father to Pardubice, Bohemia, in 1867, to paint the hunting club members portrait, a group of 60 people. | По возвращении в Мюнхен, был приглашен вместе с отцом в Пардубиц, в Богемию, в 1867 году, для того, чтобы написать для тамошнего дворянского охотничьего клуба портретную группу 60 его членов. |
How's about I do you a discount on one of our portrait packages by way of compensation? | Не хотите ли получить скидку на нашу портретную съёмку в качестве компенсации? |
I love how you combine the classic portraiture with pop culture, but we really came to see your portrait of Lady Alexander. | Мне нравится как вы сочетаете классическую портретную живопись и поп культуру, но на самом деле мы пришли посмотреть на портрет Леди Александр. |
Many of his portrait miniatures are small in size, being less than 2 inches in height. | Многие из его портретных миниатюр были малы по размеру и составляли не менее 2 дюймов в высоту. |
Ariga introduced the Perscheid lens in Japan, where it became very popular amongst Japanese portrait photographers of the 1920s. | Арига представил линзы Першайда в Японии, и они стали очень популярными среди японских портретных фотографов 1920-х годов. |
Over the years, portrait work appear more pronounced expressionist features. | С годами в портретных работах появляются всё более выраженные экспрессионистские черты. |
Have you seen the collection of portrait miniatures? | Вы видели коллекцию портретных миниатюр? |
On the left are one or more portrait panels in which I systematically order the members of a given bloodline. | Слева - один или несколько портретных блоков, в которых собраны и упорядочены фотографии членов династии. |
There's another portrait painted under this one. | Под этим портретом есть еще одно изображение. |
The 500,000 and 2,000,000 dinara notes were unusual in that they did not feature a portrait but an image of the monument on Kozara. | Банкнота 2 млн динаров отличается от остальных тем, что на ней отсутствует портрет, а вместо него - изображение монумента на горе Козара. |
You want a portrait to be done in an old-time manner by means of a special technique. | Вы хотите, чтобы изображение портрета было сделано на старинный манер в технике старых мастеров. |
He is the only commandant for whom the Marines neither know his burial location nor have a portrait or likeness. | Он остаётся единственным комендантом, место захоронения которого неизвестно и портрет или любое изображение которого не сохранились. |
Despite the lack of authentic portraits of Nizami the central painting of the exhibition was the portrait of the poet by painter Ghazanfar Khalikov which met Bagirov's requirements. | Несмотря на отсутствие аутентичных портретов Низами, центральной картиной экспозиции стало художественное изображение поэта работы художника Газанфара Халыкова, отвечавшее требованиям Багирова. |
For each one he managed not only to convey the portrait features, but also recreate a characteristic emotional image, as some echo of their famous literary masterpieces or scientific achievements. | В каждом он сумел передать не только портретные черты, но и воссоздать характерный эмоциональный облик, как некий отголосок их знаменитых литературных произведений или научных достижений. |
More recently, he has worked on advertising campaigns for Altoids and portrait illustrations for The Believer. | Из актуальных работ можно выделить иллюстрации для рекламных кампаний Altoids и портретные иллюстрации и обложки для журнала The Believer. |
Portrait features and details of the Khmelnytsky's clothes were recreated on consultations of Volodymyr Antonovych. | Портретные черты и особенности одежды Хмельницкого были воспроизведены с помощью консультации Владимира Антоновича. |
Portrait miniatures and the examples of goldsmiths' works, especially snuffboxes and watches, are displayed in the Treasury, along with some exceptional 19th- and early-20th-century works. | Портретные миниатюры и изделия из золота, в особенности табакерки и часы, выставлены в Сокровищнице вместе с другими выдающимися произведениями XIX и начала XX веков. |
There are numerous portrait works made by the artist (for example, the portrait of Raden Saleh or the president Joko Widodo) and paintings on mythological subjects. | Известны многочисленные портретные работы художника (например, портрет Радена Салеха или президента Джоко Видодо) и картины на мифологические сюжеты. |
"I was entranced and moved by your portrait of your father." | "Меня тронуло и впечатлило ваше описание вашего отца". |
I write historical fiction, so I don't have to answer to this, but I wonder, for someone who writes so nakedly about family, how autobiographical is this portrait? | Я пишу историческую прозу, так что мне не приходится отвечать на это, но мне интересно, для кого-то, кто пишет так откровенно о семье, на сколько автобиографично это описание? |
I know of no better, more fascinating "warts and all" portrait of any political leader than Li's book, The Private Life of Chairman Mao. | Я не знаю более обворожительного описания какого-либо политического лидера «с изъянами и недостатками», чем описание, сделанное в книге Ли «Частная жизнь председателя Мао». |
At Walhalla's inauguration on October 18, 1842, there were 96 busts, plus 64 plaques for persons or events of which no portrait was available on which to model a sculpture. | При открытии Зала Вальхаллы 18 октября 1842 года в нём было 96 бюстов и 64 мемориальные доски для людей, чей портрет или описание не были доступны, чтобы моделировать скульптуру. |
The building, which was built on the grave, is decorated with the portrait of the face of the dead man and with the description of battles in which he was as in the continuation of life. | В здании, построенном при могиле, ставят нарисованный облик покойника и описание сражений, в которых он находился в продолжение жизни. |
By 1904, he was a highly successful portrait painter and exhibited at the Royal Academy of Arts. | К 1904 году он был уже весьма успешным портретистом и выставлялся в Королевской академии художеств. |
She worked as cloth designer, styler, teacher and portrait photographer. | Преподавала предмет кройки и моделирования одежды, учавствовала в различных общественных организациях, работала фотографом- портретистом. |
His younger son, Henry Wyndham Phillips (1820-1868) was a portrait painter, secretary of the "Artists General Benevolent Institution", and captain in the Artists' volunteer corps. | Его младший сын, Генри Виндхэм Филлипс (1820-1868) был портретистом, секретарём «Общего благотворительного института художников» и капитаном корпуса художников-добровольцев. |
Kane returned in early 1843 to Mobile, Alabama, where he set up a studio and worked as a portrait painter until he had paid back the money borrowed for his voyage to Europe. | Он вернулся в Америку в 1843 году, основал в Мобиле, штат Алабама, студию и работал портретистом до тех пор пока не расплатился с долгами. |
In 1818, Trumbull, representing the American Academy, commissioned a portrait of his former teacher and mentor, the painter Benjamin West, from Sir Thomas Lawrence, widely considered to be the most accomplished English portraitist of the age. | В 1818 году Трамбулл от имени Американской академии заказал портрет своего бывшего учителя и наставника - художника Бенджамина Уэста, у другого художника - Томаса Лоуренса, считавшегося элитным английским портретистом. |
«Self Portrait» written in this year is the image of a man - the creator, shown in a moment of deep reflection. | «Автопортрет», написанный в этом году, - это образ человека - творца, изображенного в минуту глубоких раздумий. |
Anna Malloy, self portrait, 2010. | Автопортрет, 2010 года. |
One of them is called Self Portrait as Marat | Одна из них называлась "Автопортрет. К Марату". |
He continued occasionally to paint; there is a fine self-portrait in the National Portrait Gallery, and some intricate line illustrations in the early editions of his books. | Он продолжал время от времени рисовать; в Национальной портретной галерее хранится автопортрет Уэлча, а в ранних изданиях книг имеется несколько замысловатых иллюстраций, выполненных автором. |
In 1885, at the age of 20, he painted the Ingresque Portrait of Monsieur Ursenbach as well as his first painted self-portrait, which received an honorable mention at the Salon des artistes français in 1886. | В 1885 году, в возрасте 20 лет, он написал портрет месье Урсенбаха, а также свой первый автопортрет, получивший почетное упоминание в 1886 году в Salon des artistes français. |
Some experts distinguish this artist first and foremost for his special gift of portrait painting. | Некоторые специалисты выделяют в художнике в первую очередь особый дар портретиста. |
He began his career in London as a portrait painter and illustrator, then also taught anatomy and fine art at the Royal College of Art. | Он начал свою карьеру в качестве портретиста и иллюстратора, затем преподавал анатомию и изобразительное искусство в Королевском колледже искусств. |
For the next five years, Kane toured the American Midwest, working as an itinerant portrait painter, travelling to New Orleans. | Следующие пять лет Кейн провел, странствуя по Среднему Западу Америки в качестве бродячего портретиста и добрался до Нового Орлеана. |
He moved to London in 1802, and was apprenticed to John Raphael Smith, the mezzotint engraver and portrait painter. | В 1802 году переехал в Лондон, где стал учеником Джона Рафаэля Смита, гравёра меццо-тинто и портретиста. |
In January 1807 he was admitted to the Royal Academy Schools as a probationer, and in July of that year became a student of renowned portrait painter Thomas Lawrence, studying under him for a year. | В январе 1807 года в качестве стажера он был принят в Школу Королевской академии, в июле стал студентом известного портретиста Томаса Лоуренса, и пробыл под его началом один год. |
Konstantin Yegorovich Makovsky (1839 - 1915) is a portrait, genre and history painter. | Маковский Константин Егорович (1839 - 1915) - портретист, жанрист и исторический живописец. |
He made a name as a portrait painter and moved frequently, living in Breda (1828-29), Amsterdam (1830-32), Rotterdam (1832-38), and The Hague (1838-45). | Получил известность как портретист, часто переезжал: жил в Бреде (1828-29), Амстердаме (1830-32), Роттердаме (1832-38) и Гааге (1838-45). |
A painter Mirza Gadim Iravani, who also hadn't got professional artistic education mainly famed as a portrait artist. | Художник Мирза Гадим Эривани, также не имевший профессионального художественного образования, прославился в основном как портретист. |
Tarbell returned to Boston in 1886, where he began his career as an illustrator, private art instructor and portrait painter. | В США Тарбелл вернулся в 1886 году, зарабатывая на жизнь как иллюстратор, портретист и частный преподаватель живописи. |
One of his portraits from a private collection took part in a representative exhibition of The Russian Museum "Portrait of the family" (2014) as an example of the latter-day genre - modern Russian custom portrait. | Ремнев много работает как портретист для частных заказчиков, один из его портретов, находящийся в частной коллекции, принял участие в репрезентативной выставке Русского музея «Портрет семьи» (2014) как иллюстрация новейшего жанра - современного российского заказного портрета. |
Review of Self Portrait of The Artist's Wife: | Интернациональное название: Portrait of the Artist's Wife. |
"The Beautiful People" was performed sporadically during the 1995-1996 Smells Like Children Tour, frequently in abbreviated form as part of the Portrait of an American Family song "My Monkey". | Время от времени «The Beautiful People» исполнялась во время тура «Smells Like Children», посвящённому одноимённому миньону, в 1995-1996 годах, часто в сокращённом варианте как часть песни «My Monkey» из предыдущего альбома Portrait of an American Family. |
After seven weeks of mixing, re-recording and remixing, the album - now titled Portrait of an American Family - was presented to Nothing's parent label Interscope. | После семи недель переработки альбом, носивший теперь название Portrait Of An American Family, был представлен Interscope Records - лейблу-дистрибьютору Nothing. |
When deciding the direction of Portrait of an American Family, Manson and band-mate Daisy Berkowitz decided that it would comment on what they saw as the hypocrisy of the U.S. media. | Рассуждая над направлением альбома Portrait of an American Family, Мэнсон и его коллега по группе Дэйзи Берковиц решили прокомментировать то, что они считают лицемерами американские СМИ. |
The studio was also used for the recording of Marilyn Manson's debut album Portrait of an American Family, which Reznor co-produced. | «Le Pig» также использовалась для записи дебютного альбома Мэрилина Мэнсона и его группы - Portrait of an American Family, в котором Резнор выступил в роли сопродюсера. |