| Didn't know the kid was a player. | Не знал, что пацан играет. |
| Thirty years in the big leagues as a player and a coach. | 30 лет играет и тренирует в высшей лиге. |
| Finally settle that debate about who's the better pool player. | Наконец разберёмся, кто из нас лучше играет. |
| You know, your son is a very good player. | Знаете, ваш сын действительно хорошо играет. |
| The trumpet player is Louis Armstrong, the best. | На трубе играет Луи Армстронг, лучший в мире трубач. |
| You said he was a good player. | Ты говорила, он хорошо играет. |
| Did it occur to you that he might simply be a better player? | А вам приходило в голову, что, возможно, он просто лучше играет? |
| The game follows the player's Avatar (or Mii, in the Wii U version), who is a giant in the world of the Keflings. | Пользователь играет за своего ХЬох Live Avatar (или Mii, в версии Wii U), который является гигантом в мире Keflings (Кефлингов). |
| And I'm buddies with Pascal, the piano player. | И Паскаль, парень, который играет на пианино, мой хороший друг |
| No, she's a professional softball player. | Нет, она профессионально играет в софтбол. |
| A cello player in the opera, and a streetcar conductor. | Одна играет на виолончели в оперном, а другая работает кондуктором в трамвае. |
| I hear he's an excellent springball player. | Я слышал, что он отлично играет в спрингбол. |
| That his son is no soccer player causes him great distress. | То, что сын не играет в футбол, для него большой удар. |
| He's a minor league baseball player. | Он играет в бейсбол в низшей лиге. |
| So the big player bets big and still keeps the count. | Большой игрок играет по-крупному и продолжает... |
| Director's a terrible poker player, so I chucked his debt. | Директор ужасно играет в покер, и я заплатил его долги. |
| The United Nations human rights system is an important player in this regard. | В этой связи важную роль играет правозащитная система Организации Объединенных Наций. |
| In this field UNCTAD was a very important player. | В этой области ЮНКТАД играет очень важную роль. |
| Coordinating an effective and efficient humanitarian response becomes more difficult in decentralized contexts, where organized civil society is an important player at the local level. | Координация эффективного и действенного гуманитарного реагирования затрудняется в условиях децентрализации, при которых организованное гражданское общество играет важную роль на местном уровне. |
| Each player is on his own. | Каждый игрок играет сам за себя. |
| He is a left-footed player who usually plays on the left wing. | Является полузащитником оборонительного плана, который играет обычно на левом фланге. |
| Machine named Boris plays at the top player's level while not using any hidden information about the enemy. | ИИ по имени Борис играет на уровне опытного игрока и не использует скрытой информации о противнике. |
| Whether player 2 is played by the computer. | Компьютер теперь играет за игрока 2. |
| He's the kind of player that makes an impression every time he plays. | Он такой игрок, который производит впечатление каждый раз, когда играет. |
| In Crazy Climber the player assumes the role of a person attempting to climb to the top of four skyscrapers. | В игре Crazy Climber игрок играет роль каскадёра, который пытается взобраться на вершину четырёх небоскрёбов. |