Английский - русский
Перевод слова Player
Вариант перевода Играет

Примеры в контексте "Player - Играет"

Примеры: Player - Играет
Cleveland, please tell me you have nothing to do with your best friend pretending to be a baseball player on your team. Кливленд, убеди меня в том, что ты не имеешь никакого отношения к тому, что твой лучший друг прикидывается школьником и играет в бейсбол за твою команду.
Mr. Pisarevich (Belarus) said that the United Nations system, though it was not the sole player in global development, had a significant role to play, as it provided around a fifth of all ODA. Г-н Писаревич (Беларусь) говорит, что система Организации Объединенных Наций, хотя и не является единственным участником глобального развития, играет значительную роль, поскольку обеспечивает около пятой части всего объема ОПР.
Guy's supposed to be the best player in the league and he's playing like garbage. Парень должен быть лучшим игроком в лиге, и он играет как отбросы
It's hard to be a team when only one player cares, Kepner. Трудно быть командой, Кепнер, когда играет один игрок!
She's a wonderful clarinet player... and I want to help her. Она великолепно играет на кларнете и я хочу помочь ей!
And that's nothing against Fear, because he's still an excellent player but he's not them. Я ничего против него не имею, ведь он и вправду отличный игрок, но он не играет как они.
ASEAN is not big enough to be a major global player, but ASEAN plays a significant role in holding Asia together and keeping it open to the rest of the world. АСЕАН недостаточно велика, чтобы быть значительной глобальной силой, но она играет важную роль в сохранении единства Азии и ее открытости для всего остального мира.
I am pleased that the emphasis has moved, and the United Nations, as a truly global service provider, as described by the Secretary-General, is an important player. Я рад тому, что акцент сместился и что Организация Объединенных Наций превратилась в поистине всемирного поставщика услуг, как об этом говорится в докладе Генерального секретаря, и играет важную роль.
The private sector is not only a market player but also plays a role in a wider sustainable development context. Частный сектор не только является участником рынка, но и играет определенную роль в более широком контексте устойчивого развития;
Ice hockey is gaining popularity in Iceland, with 1 in 512 of the population an ice hockey player. Хоккей набирает популярность в Исландии, каждый 500-й исландец играет в хоккей на льду.
The environment plays a big part of core gameplay, as the player can pick up any object (such as pipes, wood, etc.) and use it as a melee weapon. Окружающий мир играет большую роль в геймплее, так как игрок может поднимать любые предметы (например, трубы, палки и т. д.) и использовать их в качестве холодного оружия.
One player plays as the US and the other, as the USSR. Один игрок играет за США, другой за СССР.
On a turn, a player draws until he has five cards in hand, then he plays one or more cards from his hand. В свой ход игрок берет карту пока у него не станет 5 карт в руке, затем он играет одну или больше карт из руки.
David is not a frequent video game player, but stated that he has become more known for his work as the Arbiter than for his film and other voice roles. Дэвид нечасто играет в видеоигры, но он утверждал, что он стал более известным за свою работу в роли Арбитра, чем за свои роли в фильмах и другие роли в озвучивании.
He always has a record player in his office, usually playing "Happy Birthday", believing that the birth of all things, good or bad, is a thing of beauty. У него всегда есть проигрыватель в офисе, обычно играет "С Днем Рождения", полагая, что рождение всех вещей, хороших или плохих, это красота.
The iPad version of the game features enhanced graphics and also supports local multiplayer, with the screen being divided in half and each player controlling half of the screen. В IPad версии игры улучшенная графика, а также поддерживает локальный мультиплеер, экран делится пополам, и каждый игрок, играет на своей половине экрана.
He hikes. He's a great bridge player. Tennis. Он ходит в походы, играет в бридж, теннис.
The player takes the role of a chicken named Alfred who must find his way through bizarre levels full of balloons, telephones, cheese and other strange elements. Игрок играет роль цыпленка по имени Альфред, который должен пройти через причудливые уровни, наполненные воздушными шарами, телефонами, сыром и другими странными элементами.
The one with the deaf football player? Тот матч, в котором играет глухой футболист?
The World Bank has been an important player in this regard in many countries, particularly through the mechanisms of consultative groups and also by bringing together all interested partners around specific issues. Всемирный банк во многих странах играет в этом плане важную роль, в частности посредством обеспечения функционирования механизмов консультативных групп, а также путем объединения всех заинтересованных партнеров по конкретным вопросам.
But they cannot ignore the fact that the Ministry is now a major player in human rights, and that more prison space will be needed regardless of gacaca. Но они не могут не учитывать того, что министерство сейчас играет основную роль в области прав человека и что независимо от системы гашаша еще потребуются дополнительные тюремные камеры.
The United Nations, given its universal nature and capacity to address every aspect of globalization, in particular social and environmental issues, is a major player in this regard. Организация Объединенных Наций с ее универсальным характером и потенциалом в плане рассмотрения всех аспектов глобализации, в частности социальных и экологических вопросов, играет важную роль в этой связи.
The economic growth experienced by her home country, India, had been fuelled in large part by the development of science and technology, particularly the Indian pharmaceuticals industry, which was a global player and a major provider of employment. Экономическому росту в ее стране - Индии - в значительной мере способствовало развитие науки и технологии, и в частности индийской фармацевтической промышленности, которая играет значительную роль в глобальном масштабе и является важным источником занятости.
In other words, if every player is playing their part of a Nash equilibrium, no player has an incentive to unilaterally change his or her strategy. Другими словами, если каждый игрок играет свою часть равновесия Нэша, никто из игроков не имеет стимулов односторонне сменить свою стратегию.
Lennie is a good harmonica player He's a good baseball player too. Ленни хорошо играет на губной гармошке, в бейсбол тоже.