And I crushed 'em like pigs in a blanket. |
А я их разрушила как поросят одеялом. |
Or pigs with apples in their mouths. |
Или поросят с яблоком во рту. |
Veterinarians and farmers have long known of a coronavirus that can kill 90% or more of young pigs. |
Фермеры и ветеринары давно знают, что коронавирус может убить 90% и более поросят. |
I'd like to slaughter 33 lambs, 66 calves and 99 pigs. |
Я хотел бы забить ЗЗ ягнёнка, 66 телят и 99 поросят. |
He says we can grow crops in the field, find pigs and chickens, stop running, stop scavenging. |
Говорит, что здесь на полях мы сможем вырастить урожай, найти поросят и цыплят, перестать убегать и рыться в мусоре. |
T. C... we've been taken like a couple of suckling pigs. |
Т. С... Мы оказались парочкой безмозглых поросят. |
It was very easy to remember seeing dogs, not so easy to remember pigs. |
Было очень легко вспомнить собак и не так легко вспомнить поросят. |
While the princesses launch a rescue mission for Shrek, Donkey and Puss free Gingy, Pinocchio, the wolf and pigs, and Dragon and Donkey's children. |
В то время как принцессы запускают спасательную миссию для Шрека, Осёл и Кот освобождают Пряника, Пиноккио, Волка и поросят, а также детей Дракоши и Осла. |
One of the Pigs accidentally blurts out that Shrek has gone to retrieve Arthur, and Prince Charming sends Captain Hook and his pirates to track down Shrek. |
Одна из поросят случайно выдаёт, что Шрек отправился за Артуром, и Чарминг отправляет Капитана Крюка и его пиратов выследить Шрека. |
Or we made the pigs sick. |
Или мы заразили поросят. |
Yes, there were several pigs in attendance as well. |
Да, также присутствовало несколько поросят. |
Craster will serve us up like so many pigs. |
Крастер нас оприходует, как поросят. |
More than 50 pig breeders met at the headquarters of their association and voted on minimum prices for which they would sell their pigs to meat-packing plants. |
Свыше 50 свиноводов провели встречу в штаб-квартире своей ассоциации и проголосовали за установление минимальных цен для продажи своих поросят мясокомбинатам. |
Now, the question I'm going to put to you is whether you think there are more dogs or pigs on leashes observed in any particular day in Oxford. |
Итак, я задам вам такой вопрос: Как вы считаете, кого - собак или поросят на поводке - можно встретить в отдельно взятый день в Оксфорде. |
And the way that you know that the answer is dogs is you quickly reviewed in memory the times you've seen dogs and pigs on leashes. |
А способ, которым вы руководствовались в выборе ответа: вы быстренько прикинули по памяти, сколько раз вы видели собак и поросят на поводке. |
It was so ashamed that it climbed onto the lips of two pigs. |
Ей было так стыдно, но тут она увидела двух поросят. |
One's for the fatted chickens, the other for the suckling pigs. |
У нас еще другой соус, для молочных поросят. |
Are you really putting those pigs in the bus? |
Не будете, надеюсь, везти поросят в автобусе? |
It tastes like that candy that they sometimes make into pigs or little fruits. |
По вкусу очень напоминает те конфеты с фруктами, их еще делают в форме поросят, как их называют? |
Take the pigs in a blanket and put them to sleep, it's time to get wild! |
Закутайте поросят в покрывало и уложите их спать, время зажигать! |
Techniques, reductions and costs of low-emission housing systems for pigs (farrowing sows including pigs) |
Методы, уровни сокращения и затраты, связанные с использованием систем содержания свиней с низким уровнем выбросов (опоросившиеся свиноматки, включая поросят) |
They can jump right into the pen and swab their pigs' noses and mouths with a little filter paper, place that little filter paper in a tiny tube, and mix it with some chemicals that will extract genetic material from their pigs' noses and mouths. |
Они могут взять пробу из носа или рта животного с помощью кусочка фильтровальной бумаги, который помещается в крохотную пробирку, перемешивается с химикатами, способными извлечь генетический материал из носа или рта поросят. |
I've seen pigs killed. |
Папа убивал поросят, когда работал на ферме. |
It was very easy to remember seeing dogs, not so easy to remember pigs. |
Было очень легко вспомнить собак и не так легко вспомнить поросят. |
Now, the question I'm going to put to you is whether you think there are more dogs or pigs on leashes observed in any particular day in Oxford. |
Итак, я задам вам такой вопрос: Как вы считаете, кого - собак или поросят на поводке - можно встретить в отдельно взятый день в Оксфорде. |