Say we'll go there sometime to that pier even if we only just talk about it. |
Скажем, мы вернемся когда-нибудь на этот пирс даже если мы просто говорили об этом. |
No, I hear they're naming the south pier after your old man. |
Слышал, они назвали южный пирс в честь твоего отца. |
The camera was aimed straight across at the pier... right where Phil Hamersly was killed. |
Камера была наведена на пирс прямо туда, где был убит Хаммерсли. |
On account we burned down the old pier last year. |
Из-за того, что мы сожгли старый пирс в прошлом году. |
It's what he was going for on the pier. |
Вот зачем он отправился на пирс. |
City Island, pier 3, on the Claire Anne. |
Сити-Айленде, третий пирс, яхта "Клэр Энн". |
Just for fuel and supplies but no one left the pier. |
Чтобы заправиться и пополнить запасы, но никто не покидал пирс. |
Tell me now what is a pier. |
Тогда объясни, что это такое, пирс. |
The steel pier, the boulevard project... |
Стальной пирс, план застройки бульвара... |
A new 256 m-long pier northwest of the existing port was inaugurated on 7 August 2013. |
7 августа 2013 года был открыт новый 256 метровый пирс на северо-западе порта. |
It created a marina with over 100 boat moorings, an 80 metre-long floating pier and a harbour building. |
На пристани больше ста причалов, восьмидесяти метровый плавучий пирс и здание порта. |
To the pier to get some of them French fried taters. |
На пирс, возьму немного их жареного по-французски картофана. |
And the pier is my buy-in. |
И пирс - мой вступительный взнос. |
They're going to take you down to the pier, for a little afternoon tea. |
Они отведут вас на пирс на небольшое чаепитие. |
Dock 14B, the northwest pier. |
Док номер 14, северо-западный пирс. |
I thought you were launching your pier. |
Я думала, ты отмечал свой пирс. |
Maybe an injury when the body was in the water and bumped into the pier. |
Возможно травма, когда тело было в воде и ударилось об пирс. |
He's going to the santa monica pier. |
Он направляется на пирс в Санта Монике. |
There's money in the transport budget for the grain pier. |
В транспортном бюджете есть средства на зерновой пирс. |
But the grain pier is still in there. |
Но зерновой пирс все еще там. |
In grad school, Noah and I would go to the pier. |
В аспирантуре Ной и я часто ходили на пирс. |
Let's get back to the pier. |
Хорошо. Давай вернемся на пирс. |
Fantastic view of the pier from up here. |
Фантастический вид на пирс прямо отсюда. |
Interestingly enough, the offshore current pushed most of the debris this way under the pier. |
Весьма интересно, что прибрежное течение прибило большинство обломков сюда, под пирс. |
Then I went to the pier in Santa Monica and started doing portraits there for 10 cents apiece. |
Затем я вернулся в Лос-Анжелес, на пирс в Санта-Монике. и начал делать портреты, по десять центов за штуку. |