| The San Diego Chargers selected promising quarterback Ryan Leaf with the second overall pick, after Peyton Manning. | «Чарджерс» выбрал перспективного квотербека Райана Лифа с общим вторым номером драфта после Пейтона Мэннинга. |
| The Phoenix Mercury receive the third-round pick from the New York Liberty. | «Финикс Меркури» получил право выбора в третьем раунде драфта от «Нью-Йорк Либерти». |
| I can put together Taylor and Chalmers for the first-round pick. | Я могу поставить вместе Тейлора и Чалмерса в первом раунде драфта. |
| On October 26, 2005, he was traded along with a 2006 first-round draft pick to the New Orleans Hornets in exchange for Jamaal Magloire. | 26 октября 2005 году он вместе с будущий пиком первого раунда драфта 2006 года был обменян в «Нью-Орлеан Хорнетс» на Джамаала Маглойра. |
| Despite that, on June 25, he was selected with the 29th overall pick by the Brooklyn Nets. | Однако это не помешало ему 25 июня быть выбранным под 29-м номером в 1-м раунде драфта клубом «Бруклин Нетс». |
| During the 2012 NHL Draft on June 22, 2012, he was traded to the Dallas Stars along with a second round pick for Mike Ribeiro. | Во время Драфта НХЛ 2012 22 июня 2012 года он был обменян вместе с правом выбора во втором раунде этого драфта в «Даллас Старз» на Майка Рибейро. |
| Before the start of the 1997-98 season, the Pistons dealt Thorpe to the Vancouver Grizzlies for a future first-round draft pick. | Перед началом сезона 1997/98 «Пистонс» обменяли Торпа в «Ванкувер Гриззлис» на выбор в первом раунде будущего драфта. |
| On June 25, 2010, Douglas-Roberts was traded by the Nets to the Milwaukee Bucks for a 2012 second round pick. | 25 июня 2010 года Дуглас-Робертс был обменян в команду «Милуоки Бакс» на право выбора во втором раунде драфта 2012 года. |
| Mason was traded on April 3, 2013, to the Philadelphia Flyers for goaltender Michael Leighton and a 2015 third round draft pick. | Мэйсона же З апреля 2013 года «Коламбус» обменял в «Филадельфия Флайерз» на Майкла Лейтона и выбор в третьем раунде драфта 2015 года. |
| On February 9, 2011, Montoya was traded to the New York Islanders for a sixth-round draft pick in 2011. | 9 февраля 2011 года Монтойю обменяли в «Нью-Йорк Айлендерс» на выбор в шестом раунде драфта 2011. |
| First-round draft pick, top 15 - one of those fat boys I can plug in to my defensive line. | Выбор в первом раунде драфта, топ 15 - один из тех парней, которого я могу включить в линию обороны. |
| I'd like you to part with Norris for a draft pick. | Я бы хотел, чтобы ты отпустил Норриса для драфта. |
| On June 20, 2017, the Nets traded Lopez and a 2017 first-round pick to the Lakers in exchange for D'Angelo Russell and Timofey Mozgov. | 20 июня 2017 года «Нетс» продали Лопеса и пик первого раунда драфта 2017 года в обмен на Д'Анджело Рассела и Тимофея Мозгова. |
| On December 15, 1996, the Clash traded Bravo and Rafael Amaya to the Colorado Rapids for Dominic Kinnear and a second round pick in the 1998 MLS Supplemental Draft. | 15 декабря 1996 года Браво и его одноклубник Рафаэль Амайя были обменены на Доминика Киннира из «Колорадо Рэпидз» во втором раунде драфта MLS 1998 года. |
| On July 22, 2014, Felix was traded, along with a 2015 second round draft pick and cash considerations, to the Utah Jazz in exchange for John Lucas III, Malcolm Thomas and Erik Murphy. | 22 июля 2014 года Каррик Феликс вместе с выбором во втором раунде драфта 2015 года и денежной компенсацией был обменян в «Юту Джаз» в обмен на Джона Лукаса, Малкольма Томаса и Эрика Мерфи. |
| On March 15, 2012, Fisher was traded along with a 2012 first round draft pick to the Houston Rockets for Jordan Hill. | 15 марта 2012 года Фишер вместе с правом выбора в первом раунде драфта 2012 года был обменян в «Хьюстон Рокетс» на центрового Джордана Хилла. |
| On June 28, 2008, the Tampa Bay Lightning acquired exclusive negotiation rights with Malone and Gary Roberts from the Penguins in exchange for a third-round pick in the 2009 NHL Entry Draft. | 28 июня 2008 года «Тампа Бэй Лайтнинг» получила эксклюзивные права переговоров с Мэлоуном и Гэри Робертсом из «Пингвинз» в обмен на право выбора в третьем раунде драфта 2009 года. |
| If Arenas had been a first-round pick, the Warriors, who were over the salary cap, would have been able to use exceptions in the cap rules to match the offer. | Если бы он был выбран в первом раунде драфта, «Уорриорз», находившиеся на потолке зарплат, были бы в состоянии воспользоваться исключениями потолка зарплат в соответствии с предложением. |
| The Washington Mystics receive the first-round pick from the Los Angeles Sparks. | Команда «Вашингтон Мистикс» получила право выбора в первом раунде драфта от «Лос-Анджелес Спаркс». |
| Lee signed a three-year guaranteed contract with the Timberwolves, rare for a second round pick. | Ли подписал трехлетний гарантированный контракт с «Тимбервулвз», что в принципе достаточно редко для игроков второго раунда драфта. |
| It also allows teams to use a first-round draft pick to select protected players from a team's farm system. | Он также позволяет командам использовать пики драфта первого раунда, чтобы выбрать защищённых игроков из молодёжной системы клуба. |
| Many analysts believed he had a chance to be a first-round pick. | Большинство аналитиков считало, что он может быть выбран в середине первого раунда предстоящего драфта. |
| The San Antonio Silver Stars receive the second-round pick from the Atlanta Dream. | Клуб «Сан-Антонио Силвер Старз» получил право выбора во втором раунде драфта от «Атланта Дрим». |
| Looks like Callen's their first-round draft pick. | Выглдит так, будто Каллен был выбран в первом раунде драфта. |
| On March 15, 2012, Barbosa was traded to the Indiana Pacers for a future second-round pick. | 15 марта 2012 года руководство «Рэпторс» обменяло Барбозу в команду «Индиана Пэйсерс» на право выбора во втором раунде будущего драфта. |