Английский - русский
Перевод слова Photo
Вариант перевода Сфотографировать

Примеры в контексте "Photo - Сфотографировать"

Примеры: Photo - Сфотографировать
We should take a photo of Ian, prove we haven't been making this all up. Мы должны сфотографировать Йена, чтобы доказать, что мы не выдумали это все.
Go downstairs and make sure we don't have any press waiting to give David a photo op. Иди вниз и убедись, что там нет никакой прессы, ждущей сфотографировать Дэвида.
I was setting up the camera to take her photo. Я настраивал камеру, чтобы сфотографировать ее.
Never got a chance to take a photo or prints. Не было возможности сфотографировать его или снять отпечатки.
Holy Father, the press is begging for a photo of you. Святой Отец, пресса умоляет сфотографировать вас.
And I want a photo of you three when we're done. И я хочу вас сфотографировать, когда все трое будут готовы.
I didn't get the first part in the photo. У меня не получилось сфотографировать самое начало.
Did you want a video or a photo? Так вас снять на видео или просто сфотографировать?
In exchange, one photo of you next time? А взамен можно вас в следующий раз сфотографировать?
Will you take a photo of us? Эээ... не могли бы Вы нас сфотографировать?
He wants to take a photo, what do you think? Он хочет сфотографировать, а вы как думаете?
Could you take a photo of me? Вы не могли бы меня сфотографировать?
Excuse me, can you take our photo? Извините, вы не могли бы нас сфотографировать?
Why would you even have him take a photo? Почему ты попросила его это сфотографировать?
Could we get a photo outside the chateau? Можно вас сфотографировать на фоне дома?
But what we'd really love to get is a photo of Mr. and Mrs. Schwartz to go along with the article. Но что нам действительно хотелось бы сделать, так это сфотографировать мистера и миссис Шварц, чтобы проиллюстрировать статью.
Spencer, if you caught A in a photo it's because A wanted to be caught. Спенсер, если вас удалось сфотографировать "А", это только потому, что "А" хотел быть сфотографированным.
The State party argues that if the author was able to obtain a photo of them in hospital, he could also have obtained a medical report corroborating their injuries, which he failed to do. Государство-участник утверждает, что, если автору удалось сфотографировать своих близких в больнице, он мог также получить и медицинскую справку с описанием характера их травм, чего он не сделал.
And former countries - I say former, because none of them really came through this summer - there was a big difference between getting a head of state to have a photo opportunity, make a press release. А вот бывшие страны - я говорю бывшие, потому что ни одна из них не существует - вот там совсем по-другому можно было заполучить главу государства, получить возможность сфотографировать, сделать пресс-релиз.
May I take a photo? Могу я сфотографировать вас?
I allowed you to take that photo. Я разрешила вам сфотографировать меня.
Could you take our photo? Не могли бы вы сфотографировать нас?
I have got to get a photo of Lily. Я должен сфотографировать Лили.
They can't take your photo. Они не могут вас сфотографировать.
You let me take your photo. Ты разрешишь мне тебя сфотографировать.