Английский - русский
Перевод слова Palace

Перевод palace с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дворец (примеров 2038)
Pullo, if need be, I will burn down the palace. Пуло, если понадобится, я сожгу дворец и всех, кто внутри!
The center of Roman administration was on the island; the Roman governor's palace stood where the Palais de Justice is located today. Центр римской администрации находился на этом острове, в месте, где в настоящее время стоит Дворец правосудия.
Before the Leisure Palace Company moved in, no-one had come here in all eternity. Пока сюда не пришел Дворец Отдыха, никто не приходил сюда вообще никогда.
No, that's Buckingham Palace. Нет, это Букингемский дворец.
The capital was called Khyunglung Ngulkhar (Khyung-lung dngul-mkhar), the "Silver Palace of Garuda Valley", the ruins of which lie in the upper Sutlej valley south-west of Mount Kailash. Столица была названа Кхюнглунг Нгулкхар (Khyung-lung dngul-mkhar) - «Серебряный Дворец Долины Гаруды», руины которого лежат в верховьях долины Сатледжа к юго-западу от горы Кайлаш.
Больше примеров...
Дворцовый (примеров 30)
The palace ensemble is now protected by fortress walls erected in the first half of the 19th century. Дворцовый ансамбль и ныне ограждён крепостными стенами, возведёнными в первой половине XIX века.
palace complex was lost its importance and gradually destroyed. дворцовый комплекс потерял свое значение и постепенно разрушался.
In 2005, IBM Corporation and the Palace Museum announced a joint project to build a World Wide Web-based virtual model of the Forbidden City and associated sites in Beijing. В 2005 году корпорация IBM и Дворцовый музей анонсировали совместный проект создания на базе Интернета виртуальной модели Запретного города и ассоциированных с ним объектов в Пекине.
Buller had gone down to the Palace Theatre where he had confronted Chang about his wife's disappearance, threatening to report Chang to the police if she was not returned to him. Буллер пошёл в Дворцовый театр, где он известил Чанга о пропаже своей жены и сказал, что он вызовет полицию, если она не вернётся.
After 1678 the Lubomirski palace complex in Ujazdów, was enriched with four park pavilions: Arcadia, Hermitage, Frascati and the largest of them the Bathhouse. После 1678 года дворцовый комплекс был расширен четырьмя парковыми павильонами: Аркадия, Эрмитаж, Фраскати и крупнейшая из них Баня.
Больше примеров...
Замок (примеров 60)
The castle became a fortress, a keep and a palace in one. Замок стал крепостью и одновременно дворцом.
This time, the castle was to be turned into a baroque palace. На этот раз замок перестроили в барочный дворец.
The Imperial Palace, formerly called the Chiyoda Castle, was built some 500 years ago by Lord Dokan Ota. Императорский дворец, ранее известный как замок Тиёда, построен около 500 лет назад господином Докан Ота.
Must-see attractions include the Alte Pinakothek and Neue Pinakothek museums, Marienplatz square, Nymphenburg Palace and Schleißheim Palace. Вам следует обязательно посетить следующие достопримечательности: Старая и Новая Пинакотеки, площадь Мариенплац, замок Нимфенбург и дворец Шляйсхайм.
Flash meets Prince Thun, leader of the Lion Men, and the pair return to the palace to rescue Dale. Флэш встречает Принца Туна, предводителя Людей-Львов и отправляется в замок Минга спасать Дэйл.
Больше примеров...
Резиденции (примеров 50)
On 27 January 1995, a group of approximately 300 demobilized members of the former security forces held a march to the Presidential Palace, during which there were several problems and clashes between demonstrators and the National Civil Police. 27 января 1995 года около 300 человек, уволенных из бывших органов безопасности, организовали марш к резиденции президента, в ходе которого возникли недоразумения и стычки между участниками марша и сотрудниками НГП.
As the official residence of the Grand Duke, the palace is used by him in the exercise of his official functions. В качестве резиденции Великих Герцогов, дворец используется для исполнения его официальных функций.
The houses were planned in the framework of the project of clearing the territory adjoining the palace from buildings that do not correspond to the status of the imperial residence and building it according to model projects. Дома были запланированы в рамках проекта расчистки прилегающей к дворцу территории от строений, не соответствующих статусу императорской резиденции, и застройкой её по образцовым проектам.
The impressive Equitable Palace, on the corner of Kärntner Strasse and Graben, is the current location of the porcelain manufacturer Augarten's shop. Впечатляющий "Дворец Справедливости" на углу Кернтен Штрассе и Грабен планировался в качестве резиденции страховой компании, сегодня там расположен торговый дом фарфоровой мануфактуры Аугартен.
George was the first duke to move his residence to Hanover, where he built the Leineschloss as his residence in 1636, a palace situated by the river Leine. Георг был первым князем, который перенес свою резиденцию в Ганновер, где он построил дворец Лейнешлосс в качестве своей резиденции в 1636 году.
Больше примеров...
Palace (примеров 204)
The new lineup of Moe, Larry, and Curly premiered with Ted on stage at Cleveland's RKO Palace on August 27, 1932. Презентация нового состава Мо, Ларри и Кёрли, с участием Хили, состоялась в Кливленде на сцене «RKO Palace» 27 августа 1932 года.
Monte Palace Tropical Gardens situated on the beautiful hilltop of Monte surrounded by stunning views over Funchal's bay. Тропические Сады Дворца Монте (Monte Palace Tropical Gardens) находятся на вершине холма Монте с потрясающими видами над заливом Фуншал.
Set by Pestana Palace's peaceful flourishing gardens to guarantee the perfect mood for pampering, the Garden SPA - Health Club includes heated indoor and outdoor pools enabling one to enjoy their benefits all year round. Расположенный рядом с цветущими садами Pestana Palace и гарантируя прекрасное настроение для проведения терапий, Garden SPA - Клуб Здоровья включает в себя подогреваемые закрытый и открытый бассейны, позволяя гостям круглый год получать удовольствие и пользу.
In 1929 the hôtel de charme became a hôtel de luxe (luxury hotel) and reached the grade of "petit palace". В 1929 году бутик-отель (hôtel de charme) стал люкс-отелем (hôtel de luxe) и достиг уровня petit palace.
Located in a 1920s townhouse on a quiet street just off the stately Via Veneto, Ludovisi Palace offers a great location and impeccable service. Расположенный в здании мэрии1920-х годов, на тихой улице в непосредственной близости к Виа Венето, Ludovisi Palace предлагает простор и безупречное обслуживание.
Больше примеров...
Палас (примеров 72)
She was convicted and was confined for several months at Washington Place after her release from imprisonment at 'Iolani Palace. Она была осуждена и задержана на несколько месяцев в Дворце Вашингтон, после ее освобождения из тюрьмы в «Илани Палас».
Hyde Park and the Crystal Palace. Гайд-Парк и Кристал Палас.
The Cuban missile crisis was resolved in a Chinese restaurant called Yenching Palace in Washington, D.C., which unfortunately is closed now, and about to be turned into Walgreen's. «Карибский кризис» был разрешён в китайском ресторане под названием Йенчинг Палас в Вашингтоне, округ Колумбия.
Laid out around the room were various crates bearing the addresses of their destination: Our suite at the Palace Del Sol hotel in New Jersey. По всему номеру стояли ящики с адресом для отправки в подготовленный для нас люкс в отеле Палас дель Сол в Нью-Джерси.
For years, the Palace Del Sol was one of the centers of Mob prosperity. Многие годы "Палас дель Сол" был одним из центров преуспевания мафии.
Больше примеров...
Пэлас (примеров 86)
I prefer to watch palace nowadays. "Последнее время я болею за Пэлас."
So James Hunt scores his third major Formula 3 win of the season here, at Crystal Palace, after a desperate battle with Niki Lauda. Итак, Джеймс Хант зарабатывает свою третью главную победу в Формуле З этого сезона тут, в Кристал Пэлас, после отчаянной борьбы с Ники Лауда.
Gray moved to Palace and quickly became a regular in the team, playing in the forward positions. Грей перешёл в «Пэлас» и быстро стал основным игроком в команде, играя на атакующих позициях.
Jordan was giving an interview about now ex-Palace midfielder John Bostock, during which he used Routledge as an example of why he believed the youth player should not leave Palace to join Tottenham. Джордан давал интервью о теперь уже экс-полузащитнике «Пэлас» Джоне Бостоке, во время которого он привёл Уэйна в качестве примера того, как молодой игрок покинул команду, чтобы присоединиться к «Тоттенхэму».
On November 22, 2016, the Pistons officially announced their intention to move to Little Caesars Arena, and the site of The Palace of Auburn Hills would be redeveloped and sold, with the arena likely to be demolished as part of the redevelopment. 22 ноября 2016 года Pistons объявили о своем намерении перебраться на «Литтл Сизарс-арена», а участок «Пэлас оф Оберн-Хиллс» будет перестроен и продан, а арена, вероятно, будет снесена в рамках перепланировки.
Больше примеров...
Пэлэс (примеров 6)
Now I heard that song for the first time in Las Vegas at Caesar's Palace. Первый раз я слышала эту песню в Лас Вегасе в Сизар Пэлэс.
Avenida Atlântica is lined with residential buildings, restaurants, hotels (including the Copacabana Palace) and a few shops. Вдоль Авениды Атлантика расположены жилые здания, рестораны, отели (включая Копакабану Пэлэс) и магазины.
All right, so, Moon Palace, they still deliver. Хорошо, тогда, Мун Пэлэс, они до сих пор доставляют.
We're playing Lee's Palace. Мы выступаем в Ли'с Пэлэс.
During the photo sessions for the sleeve of the album, Agnetha posed at the terrace of Drottningholm Palace, the official residence of the Swedish royal family, in Stockholm. Фотосессия для обложки альбома проходила на террасе Дроттнингхольм Пэлэс (Drottningholm Palace), официальной резиденции шведской королевской семьи в Стокгольме.
Больше примеров...
Здания (примеров 87)
There was street fighting near the palace as well. Были снесены также некоторые стоящие рядом с дворцом здания.
For the airport building in the film the Moscow City Palace of Children's Creativity on Vorobyovy Gory was used. В качестве здания аэропорта в фильме было использовано здание Московского городского дворца детского творчества на Воробьёвых горах.
In particular, they built buildings, the "Palace of Metallurgists" and the local airport. В частности, ими были построены здания «Дворца металлургов» и аэропорта.
Buildings built by individuals were rare, among them being: KKT "Kosmos", the Palace of Youth, and DK UZTM. По индивидуальным проектам здания возводились очень редко, в их числе: ККТ «Космос», Дворец молодёжи и ДК УЗТМ.
Stepanov coped magnificently with the task, fitting the palace with electricity, water, heating, and sewerage utilities. He followed up by redesigning some of the palace's interiors. Он блестяще решил задачу технического переоборудования здания, которое было электрифицировано, оснащено водяным отоплением, водопроводом и канализацией.
Больше примеров...
Здание (примеров 107)
The building of the palace did not arise at once. План дворца Здание дворца не возникло единовременно.
Some facilities of the United Nations Stabilization Mission in Haiti and Haitian government buildings, including the palace, were targets. В качестве объектов для нападения были выбраны некоторые здания Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Гаити и здание правительства Гаити, включая дворец.
Restaurants are within walking distance, and Buckingham Palace and the Houses of Parliament are not far. Рестораны находятся в нескольких минутах ходьбы, Букингемский дворец и здание Парламента - тоже недалеко.
The hotel is housed in a prestigious 19th-century palace renovated to the standards of a modern hotel. Отель занимает престижное здание 19 века, отремонтированное в соответствие с современными стандартами.
Villa Stork - located on the very sea coast in the town of Balchik and nearby the Architectural monument The palace. Это здание - одно из самых впечатляющих строений в центральной части морской столицы - города Варна.
Больше примеров...
Пэлис (примеров 3)
On a daily basis, newspapers and magazines may be obtained from the south through the Ledra Palace crossing point and may be brought freely to villages in the north inhabited by Greek Cypriots and Maronites. Такие газеты и журналы можно ежедневно получать с юга через контрольно-пропускной пункт "Ледра пэлис" и можно свободно доставлять в деревни на севере, в которых проживают киприоты-греки и марониты.
Right there, out in the street... in front of the Palace Saloon. Прямо на улице... перед салуном "Пэлис".
Construction projects included the Guam Hilton International Hotel with 291 rooms; the Tuman Plaza Hotel with 254 rooms; the Leo Palace Resort with 114 rooms; and the International Marina Hotel with 58 rooms. В число сооружаемых объектов входили гостиница "Гуам Хилтон интернэшнл" на 291 номер; гостиница "Тьюмон плаза хотел" на 254 номера; гостиница "Лео пэлис резорт" на 114 номеров; и гостиница "Интернэшнл марина хотел" на 58 номеров.
Больше примеров...
Топкапы (примеров 16)
A number of his porcelain plates bearing his signature "Atam" are now exhibited at the Topkapi Palace. Ряд его фарфоровых тарелок с подписью «Атам» в настоящее время выставлены в Дворце Топкапы.
Enjoy views of Hagia Sophia, the Blue Mosque, the Topkapi Palace and the Bosphorus waterway from most of the rooms of Faros Hotel Istanbul. Из большинства номеров отеля Faros Hotel Istanbul открывается вид на Собор Св. Софии, Голубую мечеть, дворец Топкапы и пролив Босфор.
Its design shows similarities with the Fountain of Ahmed III at Topkapı Palace (1729) and the Fountain of Ahmed III in Üsküdar (1729). Его внешний облик схож с фонтаном Ахмеда III во дворце Топкапы (1729) и фонтаном Ахмеда III в Ускударе (1729).
During the reign of Mehmed II, a court workshop called Nakkashane-i Rum that also functioned as an academy was founded in Topkapı Palace in Istanbul to create illuminated picture manuscripts for the Sultan and the courtiers. Во время правления султана Мехмеда II в дворце Топкапы в Стамбуле был создан семинар «Наккашане-и-Рум», который также функционировал как академия для создания иллюминированных рукописей, использовавшихся как султаном, так и придворными.
The road then turns south at Sarayburnu and winds its way along the east side of the centre of Istanbul, between the Topkapi Palace and the Strait of Bosphorous. На мысе Сарайбурну улица поворачивает на юг и следует по его восточной стороне, между Босфором и дворцом Топкапы.
Больше примеров...
Зведру (примеров 9)
The detainees were transferred to the Zwedru Palace of Corrections on 26 January 2012 under the charge of mercenarism in accordance with section 11.13 of the Liberian penal code. 26 января 2012 года задержанных, которым были предъявлены обвинения в наемнической деятельности согласно статье 11.13 либерийского Уголовного кодекса, доставили в Исправительный центр в Зведру.
Lastly, the Liberian mercenary commander of the convoy known as Mark Miller, whom the Panel identified as Mark Doty Wilson, was arrested by the Liberian authorities on 12 December 2011 on charges of criminal facilitation, and was transferred to the Zwedru Palace of Corrections. Наконец, 12 декабря 2011 года либерийские власти арестовали командира группы либерийских наемников, который известен как Марк Миллер и в котором Группа опознала Марка Доти Уилсона; он был обвинен в пособничестве преступникам и переведен в Исправительный центр в Зведру.
Thirty-nine of the Ivorians remain in the Zwedru Palace of Corrections under charges of mercenarism, while the majority of the Ivorians who crossed with the convoy have not been apprehended. В настоящее время в Исправительном центре в Зведру содержатся 39 ивуарийцев, обвиненных в наемничестве, однако большинство ивуарийцев, которые прибыли в страну с упомянутым конвоем, остаются на свободе.
Work has been completed at Kakata prison, while the rehabilitation of the Monrovia, Gbarnga, Buchanan and Harper prisons and the Zwedru Palace of Corrections is at varying stages of completion. Завершены работы в тюрьме в Какате, а ремонтные работы в тюрьмах в Монровии, Гбарнге, Бьюкенене и Харпере и в исправительном доме в Зведру находятся на различных этапах их завершения.
According to UNMIL, the Magistrate agreed to that request, but one hour later, the Zwedru City Solicitor, Grand Gedeh County Attorney and Magistrate subsequently declined to allow the suspects to be detained at the Palace of Corrections during the investigation without charge sheets. По информации МООНЛ, хотя сначала судья согласился выполнить эту просьбу, через час городской юрисконсульт Зведру, прокурор графства Гранд-Джиде и судья отказались санкционировать содержание подозреваемых в Исправительном центре в ходе расследования при отсутствии полицейских протоколов.
Больше примеров...
Палаццо (примеров 21)
The current appellation was given in 1625 when it was named after the Palazzo Barberini, the substantial Baroque palace built in an elevated position on the south side of the piazza for the Barberini. Современное название площадь получила в 1625 году после строительства Палаццо Барберини на возвышенности к югу от площади.
One of her acts was redecorating the apartments of Doge's Palace. Одним из проявлений культа дожа был обычай помещать его портрет в парадных залах Палаццо Дожей.
The pope's cousin, Francesco Maria Conti, from Siena, became chamberlain of James' little court in the Roman Muti Palace. Двоюродный брат папы, Франческо Мария Конти, стал камергером двора Джеймса в Палаццо Мути в Риме.
The Gatchina Palace was built by architect Antonio Rinaldi (1766-1781). Палаццо Дориа - один из дворцов знатной генуэзской семьи.
Past the access to via di Castello, the northern side is characterized by Cortesi Palace, la torre del Diavolo, and the houses of Cattani. Пройдя поворот на улицу Кастелло, на северной стороне можно увидеть Палаццо Кортези и впечатляющую Башню дьявола, окружённую домами Каттани.
Больше примеров...