Английский - русский
Перевод слова Pacific

Перевод pacific с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тихого океана (примеров 2123)
We reaffirm our continuing support for our Pacific neighbours in their development aspirations. Мы еще раз заявляем о нашей постоянной поддержке наших соседей в районе Тихого океана в их стремлении к развитию.
In the east Pacific, the pole-and-line vessels of the United States were almost completely replaced by purse-seine vessels. В восточной части Тихого океана суда удебного лова Соединенных Штатов были почти полностью замещены сейнерами.
I hope citizens in the US, Europe, and the Pacific answer with a resounding no. Я надеюсь, что граждане в США, Европы и Тихого Океана ответят громкое НЕТ.
Leaders agreed that the Council of Regional Organisations in the Pacific was to provide full support to member countries in the preparation towards and at the Mauritius Review Meeting. Участники решили, что Совет региональных организаций Тихого океана должен оказать всемерную поддержку странам-членам в подготовке и участии в совещании по обзору в Маврикии.
Another element of Canada's Pacific Gateway Strategy involves investment in a new container terminal at Prince Rupert, British Columbia - scheduled to open 12 September 2007. Еще один элемент стратегии Канады по открытию доступа со стороны Тихого океана предусматривает инвестиции в новый контейнерный терминал в городе Принс Руперт, который, по планам, должен быть сдан в эксплуатацию 12 сентября 2007 года.
Больше примеров...
Тихоокеанский (примеров 388)
Olympic was to be mounted with resources already present in the Pacific, including the British Pacific Fleet, a Commonwealth formation that included at least eighteen aircraft carriers (providing 25% of the Allied air power) and four battleships. В операции Олимпик должны были быть задействованы ресурсы, уже присутствующие в Тихом океане, в том числе Британский Тихоокеанский флот, флот Содружества, который включал как минимум восемнадцать авианосцев (что составляло 25 % авиации Союзников) и четыре линкора.
I wish to join my colleagues in thanking our development partners for their assistance in making the Plan viable. Marshall Islands remains confident that the Pacific Plan will provide a useful framework for continued regional and international cooperation. Я хотел бы присоединиться к моим коллегам и поблагодарить наших партнеров по развитию за их помощь в осуществлении этого Плана. Маршалловы Острова по-прежнему убеждены в том, что Тихоокеанский план явится полезной основой для продолжения регионального и международного сотрудничества.
noted the activities and schedule of the Pacific Governance Project and supported the formation of a national team to work with their delegated national representative on the Pacific Governance project. приняли к сведению деятельность и график осуществления тихоокеанского проекта в области управления, выступив за создание национальной группы для работы с национальными представителями, делегированными в тихоокеанский проект в области управления.
What does "Pacific" mean? Что такое "Тихоокеанский"?
New Zealand's own region of the Pacific has not been immune from violence and instability. Однако главным остается устранение причин, по которым люди бегут из своих стран. Тихоокеанский регион, в котором расположена Новая Зеландия, также не свободен от насилия и нестабильности.
Больше примеров...
Тихоокеанского региона (примеров 850)
Some of our neighbouring Pacific countries have had an even more disastrous experience with rising sea levels. Отдельные расположенные по соседству с нами государства тихоокеанского региона испытали в результате повышения уровня моря намного более серьезные потрясения.
Two more workshops will be organized in 2001: one for Comoros, Mauritius and Seychelles, and the other for Pacific island small island developing States. Еще два семинара предполагается провести в 2001 году: один - для Коморских островов, Маврикия и Сейшельских островов, а другой для малых островных развивающихся государств тихоокеанского региона.
In response to this background, the Youth and Mental Health Project was developed as the 2nd and expanded Phase of a MH Project focused on understanding the needs and services and advocating for improvement in the mental health of Pacific Youth. На этом фоне Проект "Молодежь и психическое здоровье" был разработан в качестве второго, расширенного этапа Проекта в области психического здоровья, направленного на определение потребностей и услуг, а также призванного улучшить психическое здоровье молодежи Тихоокеанского региона.
New Zealand welcomes the completion of the United Nations Pacific-based development agencies' strategic framework for the Pacific. Новая Зеландия с удовлетворением отмечает завершение работы над Рамочной стратегической программой для Тихоокеанского региона, которая будет осуществляться расположенными в этом регионе учреждениями Организации Объединенных Наций.
Many applications were received from certain regions and none or very few from others, such as the Pacific and sub-Saharan Africa. Из некоторых регионов было получено много заявлений, тогда как из других регионов, в частности из Тихоокеанского региона и региона Африки, расположенного южнее Сахары, поступило заявлений очень мало или не поступило вообще.
Больше примеров...
Тихом океане (примеров 503)
Should France continue its testing in the Pacific, the Forum will review France's status as a post-Forum dialogue partner. Если Франция будет продолжать проводить испытания в Тихом океане, то Форум пересмотрит статус Франции как партнера по послефорумному диалогу.
The remaining five Territories in the Pacific are American Samoa, Guam, New Caledonia, Pitcairn and Tokelau. Остающиеся пять территорий в Тихом океане - это Американское Самоа, Гуам, Новая Каледония, Питкэрн и Токелау.
The Tribunal acquitted Oshima of counts 27, 29, 31 and 32 after finding that he did not take part in directing the wars in China or the Pacific. Трибунал признал Осима невиновным по разделам 27, 29, 31 и 32, придя к заключению, что он не участвовал в руководстве войнами в Китае и на Тихом океане.
Australia is also spending an additional $464 million during the period 2009-2013 on agricultural development to address the food crisis and long-term food security issues in Asia, the Pacific and Africa. В течение 2009 - 2013 годов Австралия выделит также дополнительно 464 млн. долл. США на развитие сельского хозяйства в целях решения проблем продовольственного кризиса и долгосрочных вопросов продовольственной безопасности в Азии, Тихом океане и Африке.
This will remain so until France changes its decision on nuclear testing in the Pacific. Так будет до тех пор, пока Франция не изменит свое решение о ядерных испытаниях в Тихом океане.
Больше примеров...
Тихоокеанской (примеров 328)
In 1965, Russell joined the Pacific Northwest National Laboratory of Battelle Memorial Institute in Richland. В 1965 году Рассел присоединился к Тихоокеанской северо-западной национальной лаборатории Института Battelle Memorial в Ричленде.
Nelsen worked for the Canadian Pacific Railway, and moved to North Vancouver, British Columbia, where he raised a family. Нельсен работал в Канадской Тихоокеанской железной дороге и переехал в Северный Ванкувер, Британская Колумбия, где обзавёлся семьёй.
The Secretariat of the Pacific Community (SPC) and the Secretariat of the Pacific Regional Environment Programme (SPREP) have worked closely together on integrating the issues of disaster risk reduction, climate change and sustainable development. Секретариат Тихоокеанского сообщества (СТС) и Секретариат Тихоокеанской региональной программы по окружающей среде (СПРЕП) тесно взаимодействуют друг с другом, стремясь увязать между собой вопросы уменьшения опасности бедствий, изменения климата и устойчивого развития.
Under the Pacific Prevention of Domestic Violence Programme, New Zealand and Australia were helping the police of Tuvalu, providing them with training on domestic violence issues. В соответствии с Тихоокеанской программой борьбы с бытовым насилием Новая Зеландия и Австралия оказывают помощь полиции Тувалу, обеспечивая ее профессиональную подготовку по вопросам бытового насилия.
It was purchased for use on the Central Pacific Railroad and in 1872 was rebuilt as a 4-2-2. Он был приобретён Тихоокеанской железной дорогой и в 1872 году был переделан на 2-1-1.
Больше примеров...
Пасифик (примеров 285)
Those are Union Pacific problems, Mr. Young. Все это - проблемы Юнион Пасифик, мистер Янг.
Regional media services such as the Pacific News had been formed with a view to increasing coverage of national and regional issues; however, lack of resources among recipients of the service often hindered the flow of information. В целях расширения масштабов охвата национальных и региональных вопросов были созданы такие региональные службы массовой информации, как "пасифик ньюс"; однако отсутствие ресурсов у получателей услуг зачастую сдерживает поток информации.
Huntington and the Central Pacific. Хантингтон и Централ Пасифик.
Pacific Women's Watch (New Zealand), in special consultative status with the Economic and Social Council since 2010, works for gender justice and equality for women and girls across all ethnicities. Организация «Пасифик уименз уотч» (Новая Зеландия), имеющая специальный консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете с 2010 года, добивается гендерной справедливости и равенства для женщин и девочек из всех этнических групп.
He was the designer of some of the most famous steam locomotives in Britain, including the LNER Class A1 and LNER Class A4 4-6-2 Pacific engines. Главный конструктор многих известных паровозных серий Великобритании, включая LNER Gresley Classes A1/A3 и LNER Class A4 (тип 2-3-1 «Пасифик»).
Больше примеров...
Тихий океан (примеров 157)
We didn't fly it into the Pacific. Мы не направляли его в Тихий океан.
Regional - Pacific (Multi-Island) Региональный проект - Тихий океан (островное государство)
I dream of seeing all that. Honolulu, the Pacific... Я всегда так мечтала посмотретьГонолулу и Тихий океан.
His latest film efforts include In Search Of, and HBO's The Pacific. Он сыграл главную роль в фильме «В поисках» и сериале «Тихий океан» телеканала НВО.
The center has a staff of approximately twenty people supporting six main programs: Energy Security and Climate Change, Strategic Studies, US-Russia Relations, U.S.-Japan Relations, China and the Pacific, and Regional Security (Middle East, Caspian Basin and South Asia). В штате центра работает около 20 человек, распределенных между следующими программами: Энергетическая безопасность и изменение климата, Стратегические исследования, Российско-американские отношения, Американо-японские отношения, Китай и Тихий океан, Региональная безопасность.
Больше примеров...
Тихий океан (примеров 157)
Thus, the Pacific is twice as large as the Atlantic. Тихий океан в 2 раза больше Атлантического.
The Miraflores Locks mark the Pacific terminus of the Panama Canal. Шлюзы Мирафлорес являются воротами Панамского канала в Тихий океан.
The Bering and Chukchi Seas are the most vulnerable locations for beta-HCH loadings coming primarily from Asia via the Pacific. Наиболее уязвимыми для загрязнения бета-ГХГ, распространяющегося прежде всего через Тихий океан из Азии, являются Берингово и Чукотское моря..
In any case, the first blast missed its target and hit the Pacific. Как бы то ни было, первый раз он промахнулся, попал в Тихий океан.
And, the following year, set out on the second stage of the Pacific, from Hawaii down to Tarawa. И год спустя стартовал второй этап путешествия через Тихий океан, от Гаваев до Таравы.
Больше примеров...
Мирный (примеров 7)
At a time when Russia was taking a more pacific course, NATO - unlike the Warsaw Pact - was not dismantled. В то время, когда Россия встала на более мирный курс, распада НАТО - в отличие от стран Варшавского договора - так и не последовало.
The third meeting organized by the Centre on the theme "Ka hao te rangatahi: A Pacific Way to Disarmament", was held in Wellington, New Zealand, from 27 to 30 March 2001. Третье организованное Центром совещание на тему «Ка хао те рангатахи: мирный путь к разоружению» состоялось в Веллингтоне, Новая Зеландия, 27 - 30 марта 2001 года.
I'm pacific and I don't like fights. я мирный человек и не люблю драку.
noting that the peoples of the Pacific are the custodians of the largest, most peaceful and abundant ocean, its many islands and its rich diversity of cultures; отмечая, что в распоряжении народов тихоокеанских стран находится самый крупный, самый мирный и богатый океан с его многочисленными островами и большим разнообразием культур;
Pacific - pacifist, man of peace. Пасифик- мирный, человек мира.
Больше примеров...
Океании (примеров 33)
The styles and types of jewellery in the Pacific changes greatly from island to island, as does the purpose of wearing it. Стиль и типаж ювелирных изделий Океании меняется от острова к острову, также как и цель их ношения.
New Zealand, together with the United States and Australia, had funded a regional seminar in Honolulu in April at which the nature of the Pacific countries' obligations under Security Council resolution 1373 (2001) had been examined in detail. Новая Зеландия, совместно с Соединенными Штатами Америки и Австралией финансировала региональный семинар в Гонолулу в апреле, где детально рассматривался характер обязательств стран Океании согласно резолюции Совета безопасности 1373 (2001).
It includes people who indicate their race as "Native Hawaiian", "Guamanian or Chamorro", "Samoan", and "Other Pacific Islander". Включает людей, указывающих своё происхождение как "коренной гаваец", "гуамец", "чаморро", "самоанец" или иной "житель Океании"».
The Oceania region also has small island pacific states. В регионе Океании также находятся малые островные тихоокеанские государства.
In 1913 an anonymous correspondent to the New Age journal described the maladministration of Telfer Campbell, linked it to criticisms of the Pacific Phosphate Company which was operating on Ocean Island, and questioned the impartiality of Mahaffy. В 1913 году анонимный корреспондент журнала New Age описал плохое управление Телфера Кэмпбелла, связал его с критикой Pacific Phosphate Company, которая работает на островах Океании, и поставил под сомнение беспристрастность Махаффи.
Больше примеров...
Pacific (примеров 262)
In 1967, Marchini won the Pacific Coast Tournament. В 1967 году Рон выиграл турнир Pacific Coast.
Pacific Hotel Airport, Borgaro Torinese, Italy - 55 Guest reviews. Pacific Hotel Airport, Borgaro Torinese, Италия - 57 Отзывы гостей.
The Pacific Science Association (PSA) is a regional, non-governmental, scholarly organization that seeks to advance science and technology in support of sustainable development in the Pacific Rim. Тихоокеанская научная ассоциация (ТНА; PSA; Pacific Science Association) - региональная неправительственная научная организация, продвигающая науку и технологии в поддержку устойчивого развития Азиатско-Тихоокеанского региона.
"Q&A With Actor Rami Malek - The Pacific". Q&A With Actor Rami Malek - 'The Pacific' (неопр.) (недоступная ссылка).
Operated by the largest online casino, Casino on Net, Pacific Poker offers the possibility to play the most popular Poker games and is easily downloaded within 7-10 minutes. Эксплуатируемые крупнейших онлайн-казино, казино в сети, Pacific Poker предлагает возможность играть в самые популярные разновидности покера и легко загрузить через 7-10 минут.
Больше примеров...
Тихоокеанском регионе (примеров 530)
The resumption of nuclear testing in the Pacific has undermined the positive role previously played by that country. Возобновление ядерных испытаний в тихоокеанском регионе привело к подрыву той позитивной роли, которую эта страна играла ранее.
Globally speaking, the number of HIV-infected people in the Pacific is small, but if one examines the figure in proportion to the population, it is worrying. По глобальным меркам, число ВИЧ-инфицированных людей в Тихоокеанском регионе невелико, но, если сопоставить эти данные с численностью населения, оно вызывает тревогу.
At a similar meeting for the Pacific on women's right to land and adequate housing, the Special Rapporteur on adequate housing was again present. Специальный докладчик по вопросу о достаточном жилище также присутствовал на аналогичном мероприятии, проведенном в Тихоокеанском регионе и посвященном правам женщин на землевладение и достаточное жилище.
As for determining whether it would be better to hold the seminar in the Pacific, where most of the Non-Self-Governing Territories were located, or at Headquarters in New York, it might be useful to learn the comparative costs of the two possibilities. Что же касается вопроса о том, где лучше проводить семинар - в тихоокеанском регионе, где расположено большинство несамоуправляющихся территорий, или в Центральных учреждениях в Нью-Йорке, то было бы полезно сравнить расходы на проведение этого мероприятия в первом и во втором случае.
This provision reinforces the commitment of SIG to the Pacific discussion and plans to establish a Regional Human Rights Institution. Это положение подкрепляет стремление правительства Соломоновых Островов участвовать в региональных консультациях и в реализации плана, предусматривающего создание регионального института защиты прав человека в Тихоокеанском регионе.
Больше примеров...
Азиатско-тихоокеанского региона (примеров 36)
e. Regional workshop on peace and disarmament for journalists and editors within the region of Asia ad the Pacific (1998) (XB); ё. региональный практикум по проблемам мира и безопасности для журналистов и издателей азиатско-тихоокеанского региона (1998 год) (ВР);
In October 2002, Cathay Pacific entered into a joint venture agreement with DHL Worldwide Express (DHL) by selling a 30 percent stake in the cargo airline in exchange for funds to purchase medium-size freighters to operate DHL's network in the Asia-Pacific region from Hong Kong. В октябре 2002 года Cathay Pacific заключила соглашение с DHL Worldwide Express по продаже 30% акций Air Hong Kong в обмен на финансирование приобретения средних грузовых лайнеров и право их работы в маршрутной сети DHL между Гонконгом и странам Азиатско-Тихоокеанского региона.
Los Angeles participated in four multinational "Rim of the Pacific" (RIMPAC) exercises, and visited numerous foreign ports in Italy, Republic of the Philippines, Diego Garcia, Hong Kong, Mauritius, Australia, Japan, Republic of Korea, Canada and Singapore. Los Angeles участвовала в четырех учения стран Азиатско-Тихоокеанского региона (RIMPAC), ей были посещены многочисленные зарубежные порты Италии, Филиппин, Диего-Гарсия, Гонконг, Маврикия, Австралии, Японии, Республики Кореи, Канады и Сингапура.
This conclusion is partly drawn from the Asia-Pacific regional MDG report of 2009-2010, which shows that the Pacific is one of the least successful performers in the Asia-Pacific region regarding the MDGs and remains the most vulnerable. Этот вывод частично сделан из доклада о ходе достижения ЦРДТ в Азиатско-Тихоокеанском регионе за 2009 - 2010 годы, из которого следует, что тихоокеанские острова входят в число тех стран Азиатско-Тихоокеанского региона, которые наименее успешно добиваются ЦРДТ, и что они остаются наиболее уязвимыми среди них.
Bhutan, Lao People's Democratic Republic, Malaysia, Nepal, Pacific Multi-Islands, Pakistan, Papua New Guinea, Philippines, Republic of Korea, Viet Nam, ICP-Asia/Pacific. Бутан, Вьетнам, Корейская Народно-Демократическая Республика, Лаосская Народно-Демократическая Республика, Малайзия, Непал, Пакистан, Папуа-Новая Гвинея, Республика Корея, Филиппины, островные группы Тихого океана, МСП азиатско-тихоокеанского региона
Больше примеров...
Азиатско-тихоокеанский (примеров 13)
The current Human Rights Commissioner, Rosslyn Noonan, has attended international meetings relating to human rights and national human rights institutions, including the Commission on Human Rights and the Asia - Pacific Forum on National Human Rights Institutions. Нынешний Комиссар по правам человека, Росслин Нуунан, участвовала в работе международных совещаний по правам человека и правозащитным организациям, включая Комиссию по правам человека и Азиатско-тихоокеанский форум по национальным правозащитным организациям.
The mission considers that the integration of New Caledonia into the Asia-Pacific region and the strengthening of the partnership with Pacific countries are both urgent and beneficial. Миссия полагает, что интеграция Новой Каледонии в Азиатско-Тихоокеанский регион и укрепление партнерства со странами Тихого океана безотлагательно необходимы и выгодны.
RBAP, Asia-Pacific Regional Centre, Bangkok (APRC) and Pacific Centre, Suva РБАТО, Азиатско-Тихоокеанский региональный центр в Бангкоке (АТРЦ) и Тихоокеанский центр в Суве
While globally the Asia-Pacific region leads the way on poverty reduction, with very high economic growth rates in some countries, the Pacific SIDS have not been as successful, with lower rates of economic growth and an indication of greater poverty. Хотя с глобальной точки зрения Азиатско-Тихоокеанский регион и лидирует в усилиях по борьбе с нищетой, а некоторые из стран этого региона добились высоких показателей экономического роста, деятельность малых островных развивающихся государств Тихого океана не столь успешна: их экономический рост невысок и есть признаки увеличения нищеты.
B. The Asia-Pacific regional consultation process, including least developed, landlocked developing and Pacific island developing countries В. Азиатско-тихоокеанский региональный процесс консультаций, включающий наименее развитые, не имеющие выхода к морю и тихоокеанские островные развивающиеся страны
Больше примеров...
Азиатско-тихоокеанской (примеров 11)
Seats for a member and an alternate member of the Asia - Pacific constituency remain vacant. Места члена и заместителя члена Совета, принадлежащие Азиатско-Тихоокеанской группе, остаются вакантными.
In this connection, the secretariat, with ADB, has been collaborating with the Pacific Asia Travel Association in organizing the annual Mekong Tourism Forum, where the public and private sectors can discuss subregional tourism issues. В этой связи секретариат совместно с АБР сотрудничает с Азиатско-Тихоокеанской туристической ассоциацией в организации ежегодного Форума по туризму в бассейне реки Меконг, участники которого, представляющие государственный и частный сектора, могут обсуждать вопросы, касающиеся субрегионального туризма.
The Middle East/Asia Pacific group discussed the "IAP Model Treaty for the Asia-Pacific Convention in Criminal Justice", a non-binding treaty that would bring a multilateral and comprehensive approach to combating crime. Группа участников Саммита из стран Ближнего Востока, а также Азии и Тихого океана обсудила "Типовой договор МАП для Азиатско-тихоокеанской конвенции о сотрудничестве в области уголовного правосудия", т.е. не имеющий обязательной силы договор, который обеспечит использование многостороннего и всеобъемлющего подхода к борьбе с преступностью.
Senior representatives of relevant United Nations committees, the ASEAN Secretariat, the Pacific Islands Forum Secretariat, the APEC Secretariat, the APG Secretariat and Interpol participated as observers of the meeting. Старшие представители соответствующих комитетов Организации Объединенных Наций, секретариата Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН), секретариата Форума Тихоокеанских островов, секретариата Азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС), секретариата Азиатско-тихоокеанской группы по борьбе с отмыванием денег (АТГ) и Интерпола участвовали в совещании в качестве наблюдателей.
The Forum was responsible for submitting a Pacific Island Nation entry to the Pacific science and technology profile published jointly by PECC and APEC. Форум подготовил статью о странах Тихоокеанского региона для включения в справочный документ о развитии науки и техники в Тихоокеанском регионе, подготавливаемый совместно Советом тихоокеанского экономического сотрудничества и Азиатско-Тихоокеанской ассоциацией экономического сотрудничества.
Больше примеров...