| And grabbing an orange julius or something like that. | Выпить сока в Оранж Жилиус ну или что-то типа этого. |
| We also e-mailed you footage of the Dear Jane robbing a bank in orange county last month. | И мы отправили вам съемку того, как "Дорогая Джейн" ограбила банк в округе Оранж в прошлом месяце. |
| My dad was in Vietnam and he was sprayed with agent orange. | Мой отец служил во Вьетнаме, и его обработали Агентом Оранж |
| And then they found out that it was caused from the agent orange. | И они обнаружили, что это из-за Агента Оранж |
| Uncle's house in orange county to pick up her tv? | К ее дяде в Оранж Каунти забрать телевизор? |
| let's include ventura, riverside, and orange counties as well. | И еще включите в него округа Вентура, Риверсайт и Оранж. |
| Look, we drove all the way here from Orange County. | Послушайте. Мы проделали долгий путь из Округа Оранж. |
| He wrote this great story... about growing up in Orange County. | Он написал прекрасную историю... про Округ Оранж. |
| Orange County is the perfect environment... for an aspiring writer. | Округ Оранж это превосходное место... для начинающего писателя. |
| He owns a string of 7-Elevens in Orange County. | Он сейчас владеет минимаркетом в округе Оранж. |
| Mr. Orange arrived at the living compound in a depressed moral condition. | Г-н Оранж прибыл в жилкомплекс Представительства в подавленном моральном состоянии. |
| The power went out in that little apartment we had on Orange Street. | В нашей квартире на Оранж Стрит вырубило свет. |
| DAWN: There's a private rehab down in Orange County. | Есть частная реабилитационная клиника в Оранж Каунти. |
| Vance Williams, Orange, New Jersey. | Вэнс Уильямс. Оранж. Нью Джерси. |
| I live in California... in a place called Orange County. | Я живу в Калифорнии... в местечке под названием Округ Оранж. |
| I'm going to Orange County University. | Я пойду в Университет Округа Оранж. |
| Louis XIV declared that the Prince Henri Jules of Condé was the rightful heir to the principality of Orange and occupied it militarily. | Людовик XIV заявил, что принц Генрих Юлий Конде был законным наследником княжества Оранж и захватил княжество. |
| Agent Purple and Orange were also used to clear brush in Canada. | Агент пурпур и оранж также используются для массового уничтожения растений в Канаде. |
| She's taken all the painkillers available in Orange County. | Помоему она скупила уже все болеуталяющие в Округе Оранж. |
| We went to that Giant Mall in Orange County. | Мы поехали в тот огромный ТЦ в Оранж Каунти. |
| Mr. Orange and Mr. Obnossov had submitted all identification papers requested by the police officers. | Г-н Оранж и г-н Обносов предъявили все удостоверяющие личность документы, которые были испрошены полицейскими. |
| Mr. Orange then left the car and struck the other officer in the face. | После этого из автомобиля вышел г-н Оранж и нанес удар по лицу другому полицейскому. |
| And Orange is fine with me, ma'am. | А меня просто Оранж, мэм. |
| I need more help than that dead guy you got elected in Orange County. | Может быть я больше нуждаюсь в помощи, чем тот умерший парень, для которго вы выиграли выборы в округе Оранж, Уилл. |
| I was watching The Real Housewives of Orange County. | Я смотрела "Домохозяйки графства Оранж" |