| It resulted in what he called one-dimensional man - conformist and repressed. | Это в результате привело к тому, что он назвал одномерным человеком - конформист и подавленный человек. |
| CopyTo target is not a one-dimensional array. | Конечный объект СоруТо не является одномерным массивом. |
| GameSpot scored the game 8 out of 10, but called the story one-dimensional. | GameSpot оценил игру на 8 из 10 баллов, но назвал сюжет одномерным. |
| The fight against poverty today needs to challenge this one-dimensional materialistic approach. | Современная борьба с нищетой обусловливает необходимость борьбы с одномерным материалистическим подходом. |
| The conventional discourse describes poverty as multidimensional, yet its quantification has remained largely one-dimensional, focused on income, making it incapable of reflecting reality. | В рамках традиционных рассуждений нищета описывается в качестве многомерного явления, однако ее количественное измерение в основном остается одномерным и определяется главным образом уровнем дохода, что не позволяет отражать действительность. |
| The fractal dimension of a curve can be explained intuitively thinking of a fractal line as an object too detailed to be one-dimensional, but too simple to be two-dimensional. | Фрактальную размерность кривой можно объяснить интуитивно, предполагая, что фрактальная линия - это объект слишком детальный (подробный), чтобы быть одномерным, но недостаточно сложный, чтобы быть двумерным. |
| but the cable looks one-dimensional from a distant viewpoint, but you and I all know that it does have some thickness. | Трос выглядит одномерным для удаленного наблюдателя, но мы с вами конечно знаем, что он имеет некоторую толщину. |