| Okinawa harvest season from July to early August. | Окинавы сезон сбора урожая в период с июля по начало августа. |
| We've got reconnaissance out of Okinawa and Osan. | Разведка карабкается из Окинавы и Осан. |
| Registered letter for you, sir, from Okinawa. | Мияги, Вам заказное письмо с Окинавы. |
| I got a copy of the police report from the Okinawa prefecture, and I noticed this. | Я получил копию полицейского отчета из префектуры Окинавы и заметил это. |
| The real battle is going to start by next May when Okinawa is returned. | Настоящая битва начнется в следующем мае на день Окинавы. |
| In Okinawa, the sea sparkles most brightly in the summer. | Ярче всего море Окинавы сверкает летом. |
| Tan Kang is suitable for subtropical and tropical than that of Okinawa. | Тан Кан подходит для субтропических и тропических чем Окинавы. |
| Ōzato is located at the south of Okinawa Island in the present-day city of Nanjō. | Одзато был расположен на юге Окинавы на месте современного города Нандзё. |
| 2007,123, 2008 has been released into the sea of Okinawa coral 141 books. | 2007,123, 2008 был выпущен в море Окинавы коралловых 141 книг. |
| From here, you can order a mini mango island of Okinawa's our thinking and makes me happy to eat. | Здесь вы можете заказать острова мини-манго Окинавы наша еда и мышления делает меня счастливым. |
| The enemy chased all the way till the Philippine Sea and Okinawa. | Враги преследовали нас вплоть до Филиппинского моря и Окинавы. |
| There are two U.S. Navy destroyers at the port in Okinawa. | Два эсминца США стоят в порту Окинавы. |
| The Nakamatsu clan of Okinawa started a war against the Anan clan. | Клан Накаматсу из Окинавы начал войну против клана Энана. |
| An original landscape of Okinawa before the Second World War was also reproduced. | Был также воссоздан первоначальный облик Окинавы до второй мировой войны. |
| He took note of the State party's reluctance to designate the native people of Okinawa as an indigenous people. | Он принимает к сведению нежелание государства-участника квалифицировать исконный народ Окинавы в качестве коренного народа. |
| They're moving to support their fleet steaming toward Okinawa. | Они выдвигаются для поддержки флота в сторону Окинавы. |
| My senior year, I was driving a gunboat around Okinawa. | В выпускном классе я катался на канонерке вокруг Окинавы. |
| And when he did, the Green Dragon disappeared from Okinawa. | И, когда он это сделал, Зеленый дракон пропал с Окинавы. |
| Whenever military aircraft land or take off, they fly over residential districts in Okinawa, causing jet noise pollution. | Всякий раз во время взлета или посадки самолеты пролетают над жилыми районами Окинавы, вызывая шумовое загрязнение реактивными двигателями. |
| Trouble, you go get some soil from the northern part of Okinawa, and paved the Mango House. | Проблема, вы идете получить почву из северной части Окинавы, открыло Манго дом. |
| In fact, in the long daylight hours are from Okinawa Miyazaki. | В самом деле, в долгие часы дневной являются из Окинавы Миядзаки. |
| Large scale Japanese immigration to Peru was marked about 100 years ago, basically from Okinawa. | Большая иммиграция японцев в Перу была отмечена около 100 лет назад, в основном из Окинавы. |
| Then, a mechanism that receive the most delicious mango from Okinawa time. | Затем, механизм, который получает самый вкусный манго время от Окинавы. |
| In 2008 he went back to the sea of Okinawa coral book number 141 more than last year. | В 2008 году он отправился обратно в море Окинавы коралловых количество книг 141 больше чем в прошлом году. |
| Ships from Okinawa at room temperature. | Доставка из Окинавы при комнатной температуре. |