| So what got your mom locked up in the nut hut? | Значит твоя мамочка заперта в психушке? | 
| That's the cover story Paul cooked up so that nobody would know I was in the nut house. | Пол придумал это прикрытие, чтобы никто не узнал, что я был в психушке. | 
| Mona is "A," and she's drooling in her bed at a nut hospital. | Мона - "Э", и она пускает слюни на своей кровати в психушке. | 
| He's living in some nut hut in the mountains. | А он сходит с ума в какой-то психушке. | 
| He's in some mountaintop nut hut. | А он сходит с ума в какой-то психушке. | 
| Having a quiet night out at the old nut house, are you? | Тихая ночка в старой психушке, а? | 
| Why, because she was in the nut house that her dad put her in to shut her up? | Ж: Потому что была в психушке, в которую ее упек папочка, чтобы она заткнулась? | 
| What were you doing at the nut house? | Что вы делали в психушке? | 
| You were in the nut house. | Ты же лежал в психушке. | 
| Your dad was in the nut house? | Твой отец лежал в психушке? | 
| So when did the nut take over the nut house? | С каких пор псих заправляет в психушке? |