Английский - русский
Перевод слова Nowadays

Перевод nowadays с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сегодня (примеров 629)
It is little wonder, then, that democratic citizens nowadays focus increasingly on the low ethical standards of their national elites. Поэтому неудивительно, что граждане демократических государств сегодня все больше обращают внимание на низкие этические нормы своей правительственной элиты.
Nowadays, Azerbaijan shares European values and is an inalienable component of the Euro-Atlantic security architecture. Сегодня Азербайджан разделяет европейские ценности и является неотъемлемым элементом евроатлантической системы безопасности.
Nowadays, misery and poverty, which appeal to human conscience, are, as far as we are concerned, the number-one threat to international peace and security. Сегодня горе и нищета, которые взывают к людской совести, являются, насколько мы можем судить, угрозой номер один для международного мира и безопасности.
Banks nowadays create products and IT platforms to serve their customers in all their countries of operation; so separate prudential assessments of units in these cross-border groups, be they subsidiaries or branches, is hardly rational. Банки сегодня создают продукцию и IT-платформы для обслуживания клиентов во всех странах, где они осуществляют свои операции; так что разрозненные оценки подразделений этих транснациональных групп компаний, будь то дочерние предприятия или филиалы, едва ли целесообразны.
Nowadays, however, host families had barely enough to meet their own needs, let alone those of the child worker, who tended to be overworked and accorded little attention. Сегодня же, когда принимающие семьи сами едва сводят концы с концами, что говорить о работниках-детях, которые, как правило, перегружаются работой, и им не уделяется особого внимания.
Больше примеров...
В настоящее время (примеров 590)
Most electronic commerce nowadays is done between business entities. В настоящее время большая часть электронной торговли ведется между коммерческими предприятиями.
This gives the Working Party the possibility to react faster than nowadays to actual changes. Это позволит Рабочей группе реагировать на происходящие изменения оперативнее, чем в настоящее время.
Nowadays this knowledge has very strong scientific content. В настоящее время эти знания имеют очень значительную научную составляющую.
Nowadays, there is wide acceptance of the need to incorporate "participatory assessment" for developing a more reliable assessment methodology, not only integrating biophysical and socio-economic parameters, but also traditional knowledge with modern scientific knowledge. В настоящее время широко признана необходимость использования "оценки на основе участия" для разработки более надежной методологии оценки, объединяющей не только биофизические и социально-экономические параметры, но и традиционный опыт и современные научные знания.
Among all the other problems affecting road safety, it must be said that distraction, the lack or impaired attention at the wheel, has become nowadays a crucial criticality. В числе всех аспектов, влияющих на безопасность дорожного движения, необходимо указать проблему отвлечения внимания водителя во время движения, т.е. ослабленного или недостаточного внимания за рулем, которая в настоящее время имеет критическое значение.
Больше примеров...
Сейчас (примеров 388)
Okay, well, nowadays they wear colored hair extensions, so... Ну, сейчас у них цветные прядки в волосах...
Young women nowadays are less educated than elderly women, reflecting significant gender achievements in the past. Молодые женщины сейчас менее образованны, чем пожилые женщины, что отражает значительные гендерные достижения в прошлом.
Did you know they equip all taxis with these cameras nowadays? Вы знали, что сейчас все такси оборудуют камерами?
I feel honoured to speak before this High-level Meeting on a topic that is of particular relevance nowadays - how to improve conditions for the world's youth and help young people address their aspirations to participate in processes that shape their lives and their future. Для меня большая честь выступать на этом заседании высокого уровня по теме, которая сейчас особенно актуальна, а именно: как улучшить условия жизни молодежи всего мира и помочь молодым людям реализовать свои чаяния участвовать в процессах, определяющих их жизнь и будущее.
Do they put on this things nowadays? Что, сейчас так носят?
Больше примеров...
В наши дни (примеров 278)
I expect nowadays they're all down the pop-dancing club. Думаю, в наши дни они все в танцевальном клубе.
The international community should not put up with the fact that nowadays those dangerous illusions serve as a basis for State policies in some parts of the world. Международное сообщество не должно мириться с тем, что в наши дни такие опасные иллюзии кое-где являются основой государственной политики.
It's quite true what Vidal says, nowadays criminals are the only pilgrims who go around with a penitent spirit Это правда, что Видаль говорит, в наши дни паломники - только и бывают преступниками кто ходит с духом покаяния
They have no manners nowadays. В наши дни у них нет никаких манер.
And if you can rebuild that etheric body and purify it, and take away all the pain and anxiety and fears and give real strength, then the person transforms into a totally wonderful kind of a person, which is really what the world needs nowadays. И если вам удастся перестроить это эфирное тело и очистить его и устранить все боли, беспокойства и страхи и дать ему реальную силу, то человек станет поистине удивительной личностью. И это как раз то, в чем так нуждается мир в наши дни.
Больше примеров...
В наше время (примеров 133)
Like everybody else nowadays, I guess. Ну, как и у всех в наше время, я думаю...
Nobody can build that sort of thing nowadays. Никто в наше время не может построить такого.
I don't know what scientists are trying to do nowadays. Я уж и не знаю, что ещё натворят учёные в наше время.
Nowadays the Kremlin is the residence of the President of Russia and there are numerous cathedrals and museums on its territory. Moscow Kremlin ensemble is recognized as the world heritage of UNESCO. В наше время Кремль является резиденцией Президента России, на его территории находятся многочисленные храмы и музеи, ансамбль Московского Кремля признан мировым наследием ЮНЕСКО.
Free of income tax... the only way you can save money nowadays. В наше время надо копить деньги.
Больше примеров...
Теперь (примеров 147)
Nowadays, it has become more abstract to them. Теперь этот вопрос носит для общества более абстрактный характер.
Nowadays Astronomical Institute of Saint Petersburg State University bears the name of V. V. Sobolev. Теперь Астрономический институт Санкт-Петербургского университета носит имя В. В. Соболева.
Nowadays, a part of his output is kept in the Tretyakov Gallery, his creations are highly estimated by experts. Теперь часть его работ хранится в Третьяковской галерее, его творения высоко оценваются экспертами.
Nowadays everyone play the American way, with lots of balls. А теперь все играют в американскую разновидность, с кучей шаров.
So many different feckin' kinds nowadays. Сколько их теперь есть разных.
Больше примеров...
Ныне (примеров 59)
Under the inspired leadership of Ambassador Guillaume of Belgium, the Ad Hoc Committee has sharpened its focus on the changed international circumstances under which we are nowadays addressing this issue. Под энергичным руководством посла Бельгии Гийома Специальный комитет сосредоточил свое внимание на изменениях в международной обстановке, в условиях которой мы ныне рассматриваем эту проблему.
Nowadays, resorting to unjustifiable coercive economic measures against other States on the basis of political observations is not acceptable to the international community. Международное сообщество ныне не приемлет использование неоправданных мер экономического принуждения в отношении других государств по политическим соображениям.
On October 2, 1775, their hands and legs chained, Salawat and Yulay were sent on two carts under protection to the Baltic fortress Rogervik (nowadays the city of Paldiski in Estonia) for life. 2 октября 1775 года скованные по рукам и ногам Салават Юлаев и его отец на двух подводах под охраной отправлены на вечную каторгу в балтийскую крепость Рогервик (ныне город Палдиски в Эстонии).
21 And it started to speak them: It was nowadays executed writing this, heard by you. 21 И Он начал говорить им: ныне исполнилось писание сие, слышанное вами.
Sergey Lebedev highly appreciated the exceptionally valuable experience of Turkmenistan that took the modern approaches to social development, bringing a younger generation to respect the spiritual traditions of the nation that had been comprehended anew and maintained nowadays. Сергей Лебедев отметил исключительно ценный опыт Туркменистана, который с новых, современных позиций подходит к вопросам общественного развития, воспитания молодого поколения на духовных традициях нации, получивших ныне свое новое осмысление и продолжение.
Больше примеров...
На сегодняшний день (примеров 58)
The company has been successfully developing for more than a hundred years and nowadays it is leading the world's market in the area of the manufacture and decoration of glassware for vintage beverages and the picturing of trade marks on glassware. И уже более 100 лет компания плодотворно развивается и на сегодняшний день является лидером на мировом рынке в области производства и декорирования стекла для марочных напитков и нанесению на стекло фирменного знака.
Nowadays, there are approximately 35-40 Azerbaijani organizations on the territory of Germany. На сегодняшний день на территории Германии существует около 35-40 азербайджанских организаций.
Inscriptions on the wooden balls are nowadays made with a laser, to avoid any difference in weight between them. На сегодняшний день надписи на деревянных шарах делаются с помощью лазера, чтобы исключить возможность изменения веса шаров.
Again, this communal sense of experience that seems to be so important today. So, various ways to map and tag are also the work of many designers nowadays. И снова, это общинное восприятие опыта, которое кажется очень важным на сегодняшний день. Итак, разнообразие способов планирования и тегирования является работой многих дизайнеров в наши дни.
Respectively, the number of beneficiary families to have initiated or concluded the construction phase (through housing loan contracts) amounts nowadays to 6.570 families (83,7%). Соответственно, значительное число семей-бенефициаров уже начали или завершили этап строительства (благодаря кредитам на строительство жилья), и на сегодняшний день число таких семей составляет 6570 (83,7%).
Больше примеров...
Нынче (примеров 39)
Kids nowadays in their tights. Дети нынче в колготках ходят...
The way these guys are using disposables nowadays... we cannot get a working wire up in time. При том, как эти парни обходятся нынче с одноразовыми трубками... мы не сможем установить прослушку вовремя.
You see, it's so difficult to buy anything nowadays А то, знаете, как трудно достать нынче хорошую ткань.
Excuse me, what is the best method of birth control nowadays? Простите, какой нынче самый эффективный метод контрацепции?
But I'm lucky to have anyone nowadays. Однако, выбирать нынче не приходится.
Больше примеров...
В нынешние времена (примеров 2)
You all look so grown up nowadays... В нынешние времена вы все выглядите такими взрослыми...
It's not like nowadays when people are taught to sing. Не то что в нынешние времена - теперь люди учатся петь
Больше примеров...
Современных (примеров 20)
Should the exercise of this right lead to internal conflicts or threaten to escalate into conflicts of wider proportions with threats to international peace, it could hardly be considered acceptable nowadays, including in the case of Yugoslavia. Если же осуществление этого права приводит к внутригосударственным конфликтам или угрожает перерасти в конфликты более широкого масштаба, чреватые угрозами международному миру, то в современных условиях он едва ли может быть признан приемлемым, в том числе и в случае Югославии.
Nowadays some of the tallest and most beautiful modern Madrid skyscrapers are placed here. Сейчас здесь располагаются некоторые из высочайших и красивейших современных мадридских небоскрёбов.
Nowadays, the need to forecast emergency situations and for disaster preparedness is becoming increasingly evident. В современных условиях все очевиднее становится потребность в прогнозировании чрезвычайных ситуаций и упреждающей подготовке к ним.
In 1954, Sir Roger Bannister became the first man to run under four minutes in the mile. Nowadays, college kids do that every year. On rare occasions, a high school kid does it. К концу прошлого года, 1314 человек выбежали из 4 минут в забеге на 1 милю, но, как и Джесси Оуэнс, Роджер Баннистер бежал по мягкой золе, что забирало у него намного больше энергии, чем синтетическое покрытие современных дорожек.
Sergey Lebedev highly appreciated the exceptionally valuable experience of Turkmenistan that took the modern approaches to social development, bringing a younger generation to respect the spiritual traditions of the nation that had been comprehended anew and maintained nowadays. Сергей Лебедев отметил исключительно ценный опыт Туркменистана, который с новых, современных позиций подходит к вопросам общественного развития, воспитания молодого поколения на духовных традициях нации, получивших ныне свое новое осмысление и продолжение.
Больше примеров...