| He creates the nasty bugs used in germ warfare for the eastern bloc. | Он создал мерзкий вирус для биологического оружия для Восточного блока. |
| And a particularly nasty comment about you and a former Costar's fiancée. | И особенно мерзкий комментарий о тебе и женихе твоей коллеги. |
| That's a nasty scar you've got, Tom. | Что за мерзкий шрам у тебя, Том. |
| And it's a nasty one. | И он очень мерзкий. |
| You're watching nasty movies? | Ты смотришь мерзкий фильм. |
| She had a cousin in Illinois going through a nasty divorce. | У неё есть кузен в Иллинойсе, прошедший через неприятный развод. |
| I've had a nasty, fruitless day, and Mummy needs to unwind. | У меня был неприятный, бесплодный день, мамочке надо развеяться. |
| Poor little middle-class boy, not loved enough by his nasty dad. | Бедный мальчик из среднего класса, которого недостаточно любил его неприятный отец. |
| Boy this is a... kind of a nasty cut. | Э, парень, вид разреза неприятный. |
| Regrowing bones is a nasty business. | Выращивание костей это неприятный процесс. |
| Chip, the nasty boy, with the big brain. | Гизмо. Противный мальчуган с невероятно большими мозгами. |
| My nasty son rips up every single one of them. | Этот противный мальчишка рвёт их все. |
| A nasty virus crashed 1,500 systems in one day. | противный вирус заразил 1,500 систем за один день. |
| And you're a nasty human being, you know that? | А ты противный человек, ты это знаешь? |
| You big, nasty detective. | Ах ты мой большой противный детектив. |
| Especially when she's got a nasty left hook. | Особенно, если у неё отвратительный хук левой. |
| Yes, nasty, horrid, smelly things. | Да, отвратительный пар пропитывал все. |
| But you do have a nasty temper and not everyone's walked away from that. | Но у тебя отвратительный характер, и еще мало кому удалось не пострадать от этого. |
| Arlov is a nasty piece of work. | Арлов - отвратительный тип. |
| That's an awfully nasty bruise on your knuckles. | Отвратительный противный синяк у тебя на костяшках. |
| I wanted to tell you that you are a cruel and nasty man. | Я хотела сказать вам, что вы жестокий и грязный человек. |
| Okay, first sick, nasty Viking, | Так, первый больной, грязный викинг, |
| That was a nasty trick. | Это был грязный трюк. |
| Sweep all the nasty bits under the rug? | Сметать грязный мусор под коврик? |
| Going after the man himself is one thing, but going after his kin, now, that's awful nasty. | Одно дело - ответить на обиду самому человеку, и совсем другое - его близким, это грязный ход. |
| There's a nasty strain going around right now. | Сейчас как раз гуляет ужасный штамм. |
| That was a nasty war, man. | Бой был просто ужасный. |
| A high temperature and a nasty cough. | Высокая температура и ужасный кашель. |
| So that's another way in which something that is quite positive can have a nasty kickback. | Это еще один пример того, как что-то с положительными чертами может иметь ужасный эффект. |
| Let's get this nasty shot out of the way. | давой поставим этот ужасный укол. |
| And when she does, I'm sure she'll be grateful that you fixed that nasty old water heater and you took care of the place. | И когда вернётся, уверена, она будет благодарна, что ты починила этот гадкий старый водонагреватель и что за домом присматривала. |
| You are a nasty person. | Какой вы гадкий человек. |
| And your island is nasty. | И остров ваш гадкий. |
| It's just the nasty ambassador. | Это всего лишь гадкий посол. |
| Say "nasty". | Скажи "гадкий". |
| That was a nasty thing you said about me on TV. | Ты сказал обо мне гадость по телевизору, Джейк. |
| You do something generous and selfless and then you follow that up with something nasty or downright cruel. | Ты совершаешь самоотверженный, щедрый поступок, а затем делаешь какую-нибудь гадость или что-то совершенно жестокое. |
| It was a nasty thing to say. | Зачем ты сказал эту гадость? |
| Strokes are a nasty business. | Инсульт - это такая гадость. |
| These blogs are nasty. | Какая гадость эти статейки. |
| I once had a nasty turn in a booth. | Однажды у меня был скверный оборот. |
| He's got a nasty crack on the head. | Он получил скверный удар по голове. |
| Pretty nasty shiner the kid has. | У парня очень скверный синяк. |
| How nasty we talkin'? | Ѕилл -эндфорд получит в день подачи скверный подарок. |
| Do my Algerian origins or nasty temper make me so rebellious? | Наверно, моё алжирское происхождение или мой скверный характер делают меня такой склонной к протесту. |
| These drafty old halls have given me a nasty cold. | В этих старых помещениях такой жуткий сквозняк. |
| Gave him a nasty scar in Belfast 20 years ago. | Подарил ему жуткий шрам в Белфасте 20 лет назад. |
| There is a nasty man, Adolphus. | Знаешь, это жуткий человек, Адольфус. |
| A nasty case of flu, I couldn't lecture today, I dismissed them | У меня жуткий грипп, я не могла проводить занятия... |
| You almost had a nasty abscess. | У вас почти развился жуткий нарыв. |
| Maybe the Farrells are cooking something nasty up there. | Может, Фарреллы добавляют туда какую-то мерзость? |
| Two mated animals, nasty. | Например: 2 спаривающихся животных, мерзость. |
| That's nasty in there, man. | Там эта мерзость, чувак. |
| All this nasty business gets so rotten | Вся эта мерзость портит воздух |
| That's just nasty, thinking about it. | Если честно, это мерзость. |
| Your sister isn't a bad person but she's got a nasty streak. | Раймунда неплохой человек, но язык у нее злой. |
| Did the nasty neighbour trouble you? | А её злой сосед к тебе не приставал? |
| How can you be so nasty, then? | Зачем ты такой злой? |
| Why are you trying to be nasty? | Зачем ты пытаешься быть такой злой? |
| It's like some big, nasty aura. | Тут что-то вроде злой ауры. |
| It helps to muffle your boring nasty voice. | Это помогает заглушить твой занудный поганый голос. |
| I might be able to answer that question if Carter over here... stop running his nasty mouth. | Я смогу ответить на этот вопрос, если Картер прикроет свой поганый рот. |
| You got a nasty mouth on you too! | У тебя ещё и язык поганый! |
| The first single, "Nasty", was announced on the band's Instagram and Facebook pages on 29 December 2014. | Первый сингл, «Nasty», был анонсирован на официальных страницах группы в Instagram и Facebook 29 декабря 2014. |
| Between 1987 and 1997, he was based in Los Angeles and worked with various virtuoso guitarists, including Yngwie Malmsteen, Tony Macalpine, Steve Lukather, and bands like Kuni and Beau Nasty. | Между 1987 и 1997 годами он работал в Лос-Анджелесе с различными гитаристами, в том числе Ингви Мальмстин, Тони Макалпин, Стив Люкатер и группами Kuni и Beau Nasty. |
| Tom Sinclair of Entertainment Weekly wrote, "The beats are simple and effective, with a welcome lack of bells and whistles that made Hello Nasty so distracting." | Обозреватель газеты Entertainment Weekly - Том Синклер писал: «Здешний бит простой и эффективный, с располагающим к себе отсутствия наворотов, которые так отвлекали на Hello Nasty». |
| She also yelled "Stop!"in the single version of"(You Drive Me) Crazy" pays homage to Janet saying "Stop!" in the "Nasty" music video. | Выкрик «Stop!» в сингловой версии песни «(You Drive Me) Crazy» - аллюзия на Джанет, говорящую «Stop!» в музыкальном видео на «Nasty». |
| Remix , also references Nasty . | Remix» - также отсылка на «Nasty». |