Английский - русский
Перевод слова Movies

Перевод movies с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кино (примеров 1676)
It distributes cinema and TV movies and sells movie DVD in the Baltic countries. Распространяет кино, телевизионные фильмы, также продает DVD с фильмами в Балтийских странах.
Go to the movies, you can't have a conversation. Ты идёшь в кино, а там не поговоришь.
Eat, sleep, go to the movies. Ем, сплю, хожу в кино.
We're at the movies last night, it's sold out Nicki goes and talks to the manager... right in. Прошлым вечером мы пошли в кино, все билеты были проданы Никки пошла и поговорила с менеджером... и мы прошли.
We went to the movies. Мы сходили в кино.
Больше примеров...
Фильмы (примеров 1199)
I mean, there were some good movies. В смысле, тогда были неплохие фильмы.
But cousin Kenneth sent me all your movies. Но Кеннет прислал мне все Ваши фильмы
Really dark superhero movies. Ужасно мрачные фильмы про супергероев.
Raoul found your movies... Рауль считал ваши фильмы...
The passenger seating lounges have overhead television monitors which play movies or television broadcasts, as well as a continuously updated map showing the vessel's GPS coordinates. Бары для пассажиров оснащены телевизорами, которые транслируют фильмы, телепередачи, а также непрерывно обновляемую карту, где при помощи GPS показаны координаты судна в реальном времени.
Больше примеров...
Фильмов (примеров 810)
Manage your collections of movies, games, books, music and more Управляйте вашими коллекциями фильмов, игр, книг, музыки и т.д.
A lot of movies I wish I'd seen, that I won't see now. Множество фильмов, которые я хотел бы увидеть, но не увижу теперь.
I'm watching a lot of movies today. Я сегодня много фильмов смотрю.
He started working with Walter Wanger (a producer) in 1939 and they worked together for many movies. В 1939 году приступил к совместной работе с Уолтером Вагнером, вместе они участвовали в постановках многих фильмов.
The head of the National Council of Radio and Television, Yuriy Artemenko, after public protests, said that it would be more suitable for the channels themselves to ban movies and series with Porechenkov and Okhlobystin in them. Глава Нацсовета по вопросам телевидения и радиовещания Юрий Артеменко после акций протестов общественности заявил, что правильнее было бы, если бы телеканалы сами отказались от показа фильмов и сериалов с участием Пореченкова и Охлобыстина.
Больше примеров...
Фильмах (примеров 505)
She was a member of the Mormon Tabernacle Choir for ten years and acted in many plays and movies. Она была членом мормонского хора, в течение десяти лет играла во многих пьесах и фильмах.
No, there's usually three processes in movies here. Нет, в фильмах обычно три стадии.
Seth, that's a better performance than you've given in your last six movies. Сет, сейчас ты сыграл лучше, чем в своих последних шести фильмах.
And because we'd see crosses in cowboy movies like that last scene in The Good, The Bad, and The Ugly we thought they looked impressive. В ковбойских фильмах, в фильме "Хороший, плохой, злой" есть последняя сцена с крестами, она нас впечатлила.
As those of you who got the allusion from the title already know, the main plot line was taken from the classic Twelve Angry Men, a stage play that later became the source for several movies. Те, кто понял намёк из названия, уже знают, что основная сюжетная линия взята из классического фильма «12 разгневанных мужчин» - история, взятая за основу во многих фильмах
Больше примеров...
Фильма (примеров 141)
I'll just check into a motel like in the movies. Наверное поселюсь в мотеле, как герой фильма.
We can do three short movies. Мы можем сделать три коротких фильма.
On 30 July 2012, Jackson announced on his Facebook page that the two planned Hobbit movies would be expanded into a trilogy. 30 июля 2012 года Питер Джексон сообщил на своей странице в Facebook, что два запланированных фильма будут расширены в трилогию.
Leone's last two movies under her contract with Vivid were It's Sunny in Brazil, which was filmed in Brazil, and The Sunny Experiment also starring Monique Alexander and Brea Lynn. Последние два фильма контракта с Vivid были «It's Sunny in Brazil», который был снят в Бразилии и «The Sunny Experiment» совместно с Бри Линн.
In October 2002, Nickelodeon Movies hired Activision (who actually had a partnership with DreamWorks) to create the film's tie-in video game. В октябре 2002 года студия «Nickelodeon Movies» подписала контракт с компанией «Activision» (у которых действует контракт с «DreamWorks»), согласно которому «Activision» должна была создать компьютерную игру по мотивам фильма.
Больше примеров...
Фильм (примеров 166)
I thought you said you hated con movies. Я думал, ты говорила, что ненавидишь фильм про мошенников.
Animation started telling stories and then became movies. Мультфильм стал рассказывать истории и превратился в фильм.
Here's another step-by-step procedure, only in this case - NN: Okay, this movie is... Everybody's heard of sound-sync movies - this is text-sync movies, so as the movie plays, the text getshighlighted. Здесь же другая пошаговая процедура, только в этом случае -НН: Итак, этот фильм... Все слышали о фильмах со звуковойсинхронизацией - это же ролик с текстовой синхронизацией, так чтопока проигрывается ролик, подсвечивается определённыйтекст.
If earlier cycles are, say, artsy film shorts later cycles are like feature-length blockbuster movies. Если первые фазы похожи на, скажем, нарезку из кадров, то последние - на полнометражный фильм.
I produced bad summer movie, The parody of bad summer movies that was itself a bad summer movie. А я должна была знать, ведь это я продюссировала плохой летний фильм. Пародию на плохие летние фильмы, которая сама была плохим летним фильмом.
Больше примеров...
Фильмам (примеров 63)
That's the stuff of movies, Mr Descombes. Не верьте фильмам, месье Декомб.
Of course, Paris isn't always what we see in the movies. Конечно, Париж не всегда такой, каким мы его знаем по фильмам.
Eventually, Gibson and Safinia found time to discuss "their mutual love of movies and what excites them about moviemaking". Гибсон и Сафиния нашли время, чтобы побеседовать о «их общей любви к фильмам и о том, что волнует их при работе над фильмами».
There are a number of unbilled cameo appearances (mostly in the circus audiences) including Bob Hope and Bing Crosby, Dorothy Lamour's co-stars in the Road to... movies. Есть целый ряд камео (в основном, в аудитории цирка) в том числе Боб Хоуп и Бинг Кросби, партнёров Дороти Ламур по фильмам «Дорога в...».
Kasdan told Entertainment Weekly in August 2015, I've written four Star Wars movies now, and there's never been a character quite like the one that Adam plays. В августе 2015 Кэздан рассказал Entertainment Weekly: «Сейчас я написал сценарии к четырём фильмам "Звёздных войн", и в них никогда не было такого персонажа, которого играет Адам.
Больше примеров...
Видео (примеров 84)
We had some of his old home movies transferred to videotape. Мы взяли часть его старого домашнего видео и переписали на кассеты.
comes with same functionality as AnyDVD, but with additional features for full Blu-ray Disc and HD DVD support, including decryption of Blu-ray (BD+ and AACS) and HD DVD (AACS) movies. имеет все опции AnyDVD, но дополнительно имеет поддержку Blu-ray дисков и HD DVD, включая декодирование новейших защит Blu-ray (BD+ и AACS) и HD DVD (AACS) видео.
You watched the home movies Grandpa made of us... when we were kids. Смотреть старые семейные видео, которые снял дедушка... еще когда мы были маленькими.
So it's just like from the Hollywood movies where during the heist, the observation camera is fed with prerecorded video. Это прямо как в голливудских фильмах, когда во время ограбления камерам наблюдения посылается заранее записанное видео.
Feel free to explore our Movies and Downloads pages, to be regularly updated with Russian content. Не забывайте заглядывать в разделы «Видео» и «Загрузка»: мы будем регулярно пополнять их материалами на русском языке.
Больше примеров...
Фильмами (примеров 53)
It's not like we're trying to make fun of bad movies. Не то чтобы мы пытаемся посмеяться над плохими фильмами.
But... there's one fundamental difference that sets the two movies apart: The Ring is good, and Slender Man is terrible. Но... есть одно фундаментальное различие между двумя фильмами: "Звонок" - хорош, а "Слендермен" - ужасен».
Last two movies I actually watched in here were Marley & Me and On Golden [Bleep] Pond. Последними двумя фильмами, которые я здесь посмотрел, были Марли & я и На бл дском золотом пруду.
Most people still today think that all entertainment to do with movies, drama is... is therefore nothing more than their entertainment; Большинство людей до сих пор думают, что все зрелища, связанные с фильмами, драмами... это ничего более, чем их развлечение;
It distributes cinema and TV movies and sells movie DVD in the Baltic countries. Распространяет кино, телевизионные фильмы, также продает DVD с фильмами в Балтийских странах.
Больше примеров...
Кинофильмов (примеров 36)
You'd be amazed at how many horrible movies we've stopped. Вы были бы поражены, сколько ужасных кинофильмов мы остановили.
It runs the Hollywood movies on a small number of screens in shopping malls and distributes them on DVDs. Она организует показ голливудских кинофильмов на небольшом числе экранов в торговых центрах и распространяет их в формате ДВД.
It is estimated that over 35,000 video clubs in the country rent out local and foreign movies without authorization. Согласно оценкам, более 35000 видео-клубов в стране занимаются прокатом местных и иностранных кинофильмов без разрешения.
In some States, it is clearly indicated that classification bodies may not order the deletion of specific scenes in movies, or that "adults should be able to read, hear and see what they want". В некоторых государствах четко указано, что классификационные органы не могут требовать удаления конкретных сцен из кинофильмов и что "взрослые должны иметь возможность читать, слушать и смотреть то, что они хотят".
Also Valery has recorded many tracks for movies and advertisments. Принимал участие в записях саундтреков для рекламы и кинофильмов на Мосфильме, в съемках видеоклипов.
Больше примеров...
Кинофильмы (примеров 29)
Many of those values were being transported through the television programmes and movies that reached into homes everywhere thanks to satellite TV. Многие из них распространяются через телевизионные программы и кинофильмы, которые транслируются повсюду в домах благодаря возможностям спутникового телевидения.
Censorship is carried out for movies intended for public viewing and video material being brought into the country, some of which are not confined to family viewing. Цензуре подвергаются кинофильмы, предназначенные для демонстрации жителям Самоа, и ввозимые в страну видеоматериалы, которые не все предназначены для семейного просмотра.
DVD/VHS Movies Film/Television Production Music Musical Instruments Video Games/Accessories... Кинофильмы DVD/VHS Производство Фильма/Телевидения Музыка Музыкальные инструменты Видеоигры/ Принадлежности...
The movies were so lucrative and popular that in 1918 they offered Arbuckle a three-year, $3 million contract (equivalent to about $50,000,000 in 2018 dollars). Кинофильмы были настолько популярными и прибыльными, что в 1918 году ему предложили 3-летний контракт на сумму $3 миллиона ($43057003 по нынешним деньгам).
I'm very, very, very inspired by movies. Меня очень, очень, очень вдохновляют кинофильмы.
Больше примеров...
Фильме (примеров 63)
In those movies, there were a lot of casualties. В этом фильме было много жертв.
When this happens in the movies, don't they try to, like, override the elevator or something? Когда это произошло в фильме, они не пытались, например, перекрыть лифт или что-нибудь еще?
Man, slow-motion murder, just like they do in the movies. Смерть в замедленной съёмке, как в гангстерском фильме.
I took him to the movies. В фильме играла Лана Тёрнер.
It was later adapted to a film by Dan O'Bannon, which spawned its own series of movies, with a total of four sequels. Позднее он был экранизирован в фильме Дэна О'Бэннона, который породил собственную серию фильмов.
Больше примеров...
Кинофильмах (примеров 10)
In the movies, originally played jugglers, then switched to the characteristic roles. В кинофильмах первоначально играл фокусников, затем перешёл на характерные роли.
You're in movies, aren't you? Я кажется, видел вас в кинофильмах...
Television is her strongest medium, but she's worked in the theatre and in some movies as well. Телевидение - ее призвание, но она также играла в театре и в некоторых кинофильмах.
Most of the theme of his movies were taboo in the days they have been taken. Большинство из тем, поднимавшихся в кинофильмах, были табу в турецком обществе на момент их выхода на экраны.
For example, the well-known onnagata Bandō Tamasaburō V has appeared in several (non-kabuki) plays and movies, often in a female role. Многие ведущие актёры кабуки часто снимаются в кино и на телевидении (известный актёр-оннагата Бандо Тамасабуро V сыграл несколько ролей (в том числе и женских) в кинофильмах).
Больше примеров...
Кинофильмам (примеров 8)
I'm off to my seminar on the movies of John Hughes. Я пошла на семинар по кинофильмам Джона Хагса.
In 1987, Nintendo lost a legal challenge against Blockbuster Entertainment, which enabled games rentals in the same way as movies. В 1987 году Nintendo проиграла судебное дело против Blockbuster LLC, что сделало законным такой способ распространения игр как сдача напрокат подобно кинофильмам.
If you have a web-site devoted to Peta Wilson, actors/actresses or movies, we would be glad to exchange links with you. Если вы имеете сайт, посвященный Пете Уилсон, творчеству актёров кино или кинофильмам, мы будем рады обменяться с вами баннерами.
You forget how closed off these prisoners are in terms of movies and popular culture and stuff. Трудно представить, что заключённые лишены доступа к кинофильмам и вообще к культурной жизни.
Songs by these artists are often included in the soundtracks for films and television dramas, TV movies and miniseries, and vice versa, for songs from film and TV soundtracks are often included in the repertoire of estrada artists. Песни в исполнении этих артистов часто входили в саундтреки к кинофильмам, и наоборот, песни из кинофильмов часто входили в репертуар эстрадных артистов.
Больше примеров...
Movies (примеров 52)
In Australia, Making Movies was the fifth best selling album of 1981. В Австралии, Making Movies был пятым среди самых продаваемых альбомов в 1981 году.
He hosted the 2011 and 2012 seasons of Essentials, Jr. on Turner Classic Movies. Хейдер также был ведущим сезона 2011 года Essentials, Jr. На Turner Classic Movies.
In June 2006, Foxx released an instrumental solo album, Tiny Colour Movies, consisting of 15 instrumental tracks inspired by short art films he saw at a private screening. В июне 2006 Фокс выпустил сольный альбом с инструментальной музыкой Tiny Colour Movies, состоящий из пятнадцати звуковых дорожек.
Ben Lyons and Ben Mankiewicz both gave the film favorable reviews on At the Movies. Бен Лайонс и Бен Манкиевич оба дали положительные отзывы о фильме в телепрограмме «At the Movies».
When he received the lead in Merton of the Movies, he realized the beauty of acting as a profession, as it allowed him to deflect attention from his own tongue-tied personality and create stage characters relying on someone else's scripted words. Когда он получил главную роль в спектакле «Merton of the Movies», то понял всю привлекательность работы актёра, так как она позволяла сместить своё внимание с себя на создаваемый образ, описанный словами другого человека.
Больше примеров...