| So get signing, hand monkey. | Так что давай, показывай, мартышка с ручками. |
| I thought that man's monkey was waving hello. | Я думал, что та мартышка приветственно мне машет. |
| A monkey could hold a dress. | Мартышка до сих пор держит платье. |
| I think it's that monkey in your poster. | Мне кажется это та мартышка, что на твоем постере. |
| Chester thinks you're a monkey. | Честер думает, что ты мартышка. |
| Any monkey can point and click. | Любая мартышка может нажать на кнопочку. |
| An important task, yes, but one a very intelligent monkey could perform. | Ответственное дело, но даже сообразительная мартышка могла бы с ним управиться. |
| I feel like Shakespeare when that monkey tried to make fun of him. | Чувствую себя как Шекспир в тот раз, когда над ним насмехалась мартышка. |
| Tonight, Charlton Heston with a monkey and a gun. | Сегодня вечером, Чарлтон Хэстон и мартышка с пистолетом. |
| You, my friend, are a monkey riding a racehorse. | Ты, приятель, точно мартышка на скаковой лошадке. |
| A gaudy female monkey, gloating over the opulence of your cage. | Разряженная мартышка, пожирающая глазами роскошное убранство своей клетки. |
| When alexis was little, She had a stuffed monkey that she could not live without. | У Алексис в детстве была игрушечная мартышка, она без нее жить не могла. |
| That monkey kept me up all night with his constant thinking. | Эта мартышка не давала мне спать всю ночь - постоянно думала. |
| It's a monkey dancing on sharp blades. | Он мартышка, танцующая на лезвии. |
| A monkey with a loaded gun can hurt a lot of people. | Мартышка с заряженной пушкой может покалечить дофига людей. |
| But a monkey with a loaded gun would be an awesome tv show. | Но мартышка с заряженной пушкой стала бы отпадным тв-шоу. |
| You got emotional when that lab monkey died. | Сама-то рыдала, когда твоя лабораторная мартышка померла. |
| Your monkey found a new career in the entertainment field. | Твоя мартышка нашла новую карьеру в секторе развлечений. |
| I know. I finally get a part on TV, and the monkey's making movies. | Я наконец-то получаю роль в ТВ, а мартышка снимает фильм. |
| And my job can be done by a monkey. | А с моей работой справится даже мартышка. |
| No, please don't do this, monkey. | Прошу, не надо, мартышка. |
| I missed you, little monkey. | Я скучал по тебе, мартышка... |
| Why do you think there's a monkey? | С чего вы взяли, что это мартышка? |
| The monkey was always the star, really. | Мартышка была всегда звездой, не так ли? |
| Mulder... Is currently being held in five-Point restraints and jabbering like a monkey, And the F.B.I.'s not talkin' either. | Малдер в данный момент содержится в изоляторе и бормочет как мартышка, и в ФБР молчат. |