Monkey, why do I have to go to places like this? |
Мартышка, почему я должен ходить по таким местам? |
Laugh, yearbook monkey. |
Давай же смейся, мартышка с камерой. |
Aren't you a smart monkey. |
Ты ж моя смышленая мартышка. |
Just sleep now, monkey. |
Мартышка, тебе нужно поспать. |
Of course he's just a monkey. |
Конечно он просто мартышка. |
Save me, monkey! |
Спаси меня, мартышка! |
Hello, spunk monkey. |
Привет, реактивная мартышка. |
Okay, go ahead and laugh, yearbook monkey. |
Хорошо, смейся глупая мартышка. |
Our very own outbreak monkey. |
Наша собственная лабораторная мартышка. |
That bloody monkey's had the butter knife! |
Чёртова мартышка стащила нож! |
Come here, you little monkey. |
Ты моя маленькая мартышка. |
Climbing up that tree like a monkey... |
Лазит по деревьям как мартышка. |
What are you talking about, monkey? |
Ты о чём, мартышка? |
The monkey was real. |
Тебе не привиделась та мартышка, |
Who's he thinking of him that monkey? |
Кого себя вообразила эта мартышка? |
Just like a monkey, aren't you? |
Ты прямо как мартышка. |
Good night, monkey face. |
Спокойной ночи, мартышка! |
The line broke And the monkey got choked |
Пути сломались и мартышка подавилась. |
I love you, monkey. |
Я люблю тебя, мартышка. |
Get it, get it, monkey |
Хватай, хватай, мартышка! |
He actually is the Monkeyshine monkey! |
Это он сейчас Мартышковый мартышка! |
Got us a monkey here? |
У нас тут мартышка? |
The monkey found the bananas. |
Мартышка нашла свои бананчики. |
Dance, dance, dance, monkey. |
Танцуй, танцуй, мартышка. |
I'm not a trained monkey! |
Я вам не дрессированная мартышка! |