Английский - русский
Перевод слова Monkey
Вариант перевода Мартышка

Примеры в контексте "Monkey - Мартышка"

Примеры: Monkey - Мартышка
I'm like a spider monkey in bed now. теперь я в постели, как мартышка.
And we'll show Katherine That funny swing the monkey goes on. И мы покажем Кэтрин как мартышка болтается туда-сюда
Jerry wants to know if the monkey's ready. Джерри хочет знать, готова ли мартышка?
It's just a monkey, and then bam! Всего-то мартышка , а затем бам!
Of course, no, I'm not a hand monkey, In contrast to them. Конечно, нет, я не ручная мартышка, в отличие от них.
I can't believe that little Outbreak monkey gave me the pox! Поверить не могу, что эта мелкая эпидемная мартышка заразила меня ветрянкой!
Our monkey in the middle said something about Crossing paths with a friend of yours. Наша мартышка мне нашептала что-то о пересечении плоскостей с твоей подружкой
The monkey chewed tobacco On the streetcar line Мартышка жевала табак на трамвайных путях.
Till he realizes he's a monkey and isn't capable of that emotion. Пока не осознает, что он - мартышка и не может проявлять таких эмоций.
The acting monkey was like, "Places and set." Та мартышка была, типа, "Встала и замерла".
I couldn't climb to get you down, you used to climb these trees like a monkey. Я не мог забраться на него, чтобы спустить тебя, а ты лазал по деревьям как мартышка.
I may not be as limber as I used to be, but I can still do more with 6 inches than a monkey can with a hundred feet of grapevine. Может, я не такая гибкая, как раньше, Но с двадцатью сантиметрами могу сделать больше, чем мартышка с тридцатью метрами лозы.
Steve? Brent, do you ever get the feeling that maybe Steve Lockwood is just a monkey? Брент, ты когда-нибудь задумывался, что это простая мартышка?
"You look like a monkey and you smell like one too"? "Ты выглядишь, как мартышка и так же пахнешь"?
He didn't perform and sing and jump around like a little monkey when you commanded him to? Он не стал петь и скакать, как мартышка, когда ты ему велел?
"Do not ever tell Maddy Monkey" they warned. "Не вздумай никому проболтаться, Мэдди Мартышка", предупредили они меня.
That's Manic Monkey on 97.1. Маниакальная мартышка на девяносто семь и один.
Monkey Alan in the warehouse fancies you even if no one else does. Мартышка Алан со склада хочет тебя даже если никто больше не хочет.
I don't know who Monkey Alan is, but I bet... Я не знаю, кто такой Мартышка Алан, но готов поспорить...
That's the only way you could do the Drunken Monkey. Только так она смогла бы выполнить трюк "Пьяная мартышка".
So, what killed Eddie the Monkey Man? Так отчего же всё таки скончался мартышка Эдди?
He should use the move "Monkey Offering Fruit" Ему стоит использовать и удар "Мартышка предлагает фрукт"
I mean, I didn't know there were so many bands with the name "Monkey" or "Gorilla" in the title. Я посто не знал, что тут так много групп Со словами "Мартышка" или "Горилла" в названии.
Monkey, you're the X. I'm the O. Мартышка, ты "Икс".
I'm the Halfman, the Demon Monkey, the Imp. Я недочеловек, адская мартышка, Бес.