We think it may be Serbian mob. | Мы думаем, что это сербская мафия. |
He went through the roof when I told him the mob was pulling out. | Он до небес подскочил, когда узнал, что мафия сворачивается. |
Homer, the mob is putting the screws on me, see. | Гомер, видишь ли, на меня наехала мафия. |
The mob has never had a foothold in Los Angeles. | Мафия сдала позиции в Лос-Анджелесе. |
The mob is trying to kill me? | Мафия пытается меня убить? |
A mob took him from jail and lynched him. | Возмущенная толпа похитила Франка из тюрьмы и линчевала его. |
Near Newcastle, Washington a mob of whites burned down the barracks of 36 Chinese coal miners. | Вблизи вашингтонского города Ньюкасл толпа белых сожгла бараки 36 китайских шахтёров. |
Things came to a head in 1791 when an angry mob, frightened that revolution would find its way to England, descended on his new home and burnt it to the ground. | Дело дошло до своего апогея в 1791 г., когда разъяренная толпа, испугавшись, что революция дойдет до Англии, ворвалась в его новый новый дом и сожгла его подчистую. |
The mob is in the building. | Толпа ворвалась в здание. |
In 1922 Mahatma Gandhi suspended for several years the freedom struggle in India because, in an incident in the small village of Chauri Chaura, a mob burnt some policemen to death. | В 1922 году Махатма Ганди прекратил на несколько лет борьбу за свободу в Индии, так как при инциденте в небольшой деревне Чаури Чаура погибли несколько полицейских, которых сожгла толпа. |
A mob attacked him, herded him with the other infected. | Банда напала на него, смешала его с толпой зараженных. |
Just last year, the Irish Mob put a bounty on her head. | Только год назад Ирландская банда назначила награду за ее голову. |
Where's your mob headed? | Куда направилась твоя банда? |
If they were a street gang or a mob crew, they'd be called the Seven Deadly Sins. | Будь это уличная банда или организованная мафия, имя им "Семь смертных грехов". |
Sheffield mob showed up at Wincanton trotting track. | На ипподроме Винкантон появилась какая-то банда. |
You shot and killed a Russian Mob boss in broad daylight. | Ты застрелила русского мафиози средь бела дня. |
It belonged to some mob guy. | Он принадлежит какому-то мафиози. |
A mob guy was brought down by Shaw from Canada. | Шоу вызвал мафиози из Канады. |
Russian mob, out of Brighton beach. | Русские мафиози с Брайтон-Бич. |
The Feds say they'll seek the death penalty against a former mob boss accused of ordering a hit on a rival. | ФБР заявили, что потребуют смертной казни бывшего мафиози... обвиняемого в том, что он заказал конкурента. |
What, are you taking deliveries from the mob? | Что, тебе доставка из моб? |
Emily, this is Eddy, co-founder of The Mob. | Это Эдди, мы с ним создавали "Моб"... |
Love them or hate them, the question on everyone's mind is, who is The Mob? | Можете любить или ненавидеть их, но вопрос, который волнует всех,... кто такие эти «Моб»? |
We took The Mob, everything we had, we turned something positive into something ugly. | Мы взяли "Моб", всё, что у нас было,... и превратили всё позитивное во что-то уродское. |
Who knows about The Mob? | Кто слышал про "Моб"? |
Since the report's release, OHCHR/Cambodia has documented 15 further cases of mob killing. | Со времени выхода доклада Отделение УВКПЧ в Камбодже зарегистрировало 15 новых случаев убийств в результате самосуда. |
As noted in paragraph 16 above, the Special Representative expressed his concern about the lack of protection from mob killings in a public report issued on 6 June 2002. | Как отмечалось в пункте 16 выше, Специальный представитель выразил озабоченность по поводу незащищенности населения от убийств в результате самосуда в докладе для общественности, который был выпущен 6 июня 2002 года. |
In June 2002, the Special Representative presented the Government and people of Cambodia with a report on mob killings, documenting some 65 attacks since mid-1999. | В июне 2002 года Специальный представитель направил правительству и народу Камбоджи доклад об убийствах в результате самосуда с документальным подтверждением 65 нападений, произошедших с середины 1999 года. |
He notes that the incidence of mob killings has increased in recent years and he appeals to the authorities to do everything within their power to prevent the reoccurrence of such incidents. | Он отмечает увеличение числа убийств в результате самосуда за последние годы и призывает власти приложить все усилия для предотвращения таких случаев. |
These include cases of a similar nature to so-called "social cleansing" operations, deaths caused by people taking the law into their own hands and mob lynchings. | Здесь можно назвать случаи, аналогичные так называемым операциям по проведению "социальной чистки", и гибель людей в результате самосуда и общественных казней без суда и следствия. |
Everybody. The Agency, mob, Cubans. | Агентства, кубинцев, этой шайки. |
The Minister related recent incidents, which had occurred in Quiche, in which two police officers had been attacked by a mob. | Министр привел недавние случаи, которые произошли в Киче, когда два полицейских подверглись нападению бандитской шайки. |
If he double-crossed his partner, he's not just on the run from the law, he could also be running from the mob. | Если он кинул подельника, то бежать ему нужно не только от закона, он может скрываться и от всей шайки. |
My husband is in the mob. | Мой муж из шайки гангстеров. |
That greaseball is part of a mob that makes us look like Little Bo Peep. | Этот скользкий тип из шайки, это они заставили нас играть в прятки. |
I mean, we should have mob names. | Я имею в виду, у нас должны быть мафиозные клички. |
Meanwhile, at a luncheon meant to instill Italian pride in women, the "mob wives" feel singled out when the speaker discusses stereotypes associated with Italian-Americans. | Между тем, на обеде, предназначенном привить итальянскую гордость в женщинах, "мафиозные жёны" чувствуют себя одинокими, когда спикер обсуждает стереотипы бытия итальянцем в Америке. |
Sources close to the investigation tell Mobile Eight's news team... that it had the trademark signs of a mob hit. | Источники, близкие к расследованию, сообщили новостям "Восьмого Канала", ...что по всем признакам это мафиозные разборки... |
You think it's mob against mob? | Думаешь, это мафиозные разборки? |
I've put every money launderer in Gotham behind bars but the Mob is still getting its money out. | Я поместил все известные мафиозные деньги под замок, но они все равно умудряются их доставать. |
Sometimes I get tired of working with a mob like you. | Иногда я устаю работать с такой шайкой, как вы. |
Well, she got mixed up with a mob and people came asking her questions. | Ну, она связалась с одной шайкой и к ней приходили люди и допытывались. |
I wouldn't get mixed up with a mob. | Я бы не связалась с шайкой. |
What are you doing leading a mob of peasants? | Что ты тут делаешь с этой шайкой крестьян? |
He also encounters a criminal mob consisting of Dracula, James Bond, Zatoichi, and Clint Eastwood, who, as of late, have been terrorizing the denizens of the afterlife. | Он также сталкивается с шайкой преступников, включающих вампира, Джеймса Бонда, Дзатоити и ковбоя-одиночку, которые в последнее время терроризируют обитателей загробного царства. |
Wild Indians and local mob are foraging turtles there. | Вообще-то там промышляют черепах дикие индейцы и окрестный сброд. |
Rumor had it the Albanian mob was even encroaching on that. | Говорят, этот албанский сброд тоже посягает на территорию. |
That mob would do anything to see us go down. | Этот сброд сделает что угодно, чтобы увидеть нас на коленях. |
My dad, my uncles, hell, my grandfather - all Irish mob. | Мой отец, дяди, черт подери, мой дед, все мы - ирландский сброд. |
Khmelnitsky defeated, he sent him here, so we retreated and escaped mob could leave volast. | Хмельницкий разбит, он послал его сюда, чтобы мы отступили и уцелевший сброд мог бы покинуть воласть. |
In 1981, The Mob put together sufficient funds to record a demo tape. | В 1981 году The Mob собрали достаточно денег и сделали демозапись. |
Twelvyy also appeared on the ASAP Mob's debut mixtape Lords Never Worry released on August 28, 2012. | Twelvyy также появился на дебютном микстейпе ASAP Mob Lords Never Worry, выпущенном 28 августа 2012 года. |
Bands include Yothu Yindi, Us Mob and No Fixed Address. | Яркими представителями являются группы Yothu Yindi, Us Mob и No Fixed Address. |
In July 2013, ASAP Ferg announced that ASAP Mob would release their debut album after the release of his solo debut album Trap Lord. | В июле 2013 года ASAP Ferg объявили, что ASAP Mob выпустят свой дебютный альбом, после выхода его дебютного альбома Trap Lord. |
Unhappy with the quality of 1980's Live at Last, the band recorded another live album-titled Live Evil-during the Mob Rules world tour, across the United States in Dallas, San Antonio, and Seattle, in 1982. | Неудовлетворенная качеством альбома Live at Last, группа подготовила ещё один концертный альбом, Live Evil, составленный из записей, сделанных в ходе тура Mob Rules в Далласе, Сан-Антонио и Сиэтле, в 1982 году. |
He's probably putting together a lynch mob. | Он возможно собирает толпу на самосуд. |
Some supported him for attempting retribution, while others condemned him for the bloody mob law. | Одни поддерживали его за попытку возмездия, другие осуждали его за кровавый самосуд. |
Their mentality is like a lynch mob. | Их замысел - самосуд. |
Police violence and mob killings | Насилие со стороны полиции и самосуд |
However, the lynching by the mob was also condemned and Interior Minister Chaudhry Nisar Ali Khan termed it as "the worst kind of terrorism". | Самосуд, устроенный толпой, был также осуждён, и министр внутренних дел Пакистана Чаудхри Нисар Али Хан назвал его «худшим видом терроризма». |
The car bomb was designed to look like a mob hit. | Взрыв в машине был организован так, чтобы было похоже на киллера, который работает на бандитов. |
Well, Sonny, going undercover in the midst of a high-level mob summit... | Ну, Санни, отправиться под прикрытием на сходку высокопоставленных бандитов... |
You saw me shoot the mob guys! | как я стрелял в бандитов! |
Gravely concerned by the attacks against Ethiopian civilians and serious crimes and abuses committed by the Eritrean military police, the army and security personnel, as well as government-incited mob actions against Ethiopian nationals residing in Eritrea; | будучи глубоко обеспокоен нападениями на гражданских лиц-эфиопов и тяжкими преступлениями и серьезными нарушениями, совершенными эритрейской военной полицией, армией и сотрудниками служб безопасности, а также направленными против эфиопских граждан, проживающих в Эритрее, действиями бандитов, подстрекаемых правительством, |
The player controls a Predator who stalks and kills mob boss Bruno Borgia and members of his gang who are at war with the Irish Mob. | Игрок управляет Хищником, который преследует и убивает главаря бандитов Бруно Борджия и часть членов его банды, которые воюют с представителями ирландской мафии. |
This is where Sean and I came up with the first Mob. | Именно здесь мы с Шоном придумали первый флэш-моб. |
Your dad say anything about the city council Mob? No. | Твой отец что-нибудь говорил про флэш-моб? |
It was the best Mob yet. | Это наш лучший флэш-моб... |
It's mostly local mob guys. | По большей части это местные бандиты. |
Those mob guys would still be on the street if you hadn't come to my rescue. | Те бандиты так бы и ходили по улице, если бы ты не пришла меня спасать. |
So I don't think they're in the Mob. | Понимаешь, чтобы я не думала, что они бандиты. |
Who cares if it was faulty wiring, or smoking, or the Mob? | Разве важно теперь - была ли это проводка, сигареты или бандиты? |
The mob does that a lot of times. | Бандиты всегда так делают. |