I got my eye on you, Missy. |
Я слежу за тобой, мисс. |
You wouldn't be the first who tried, Missy Thing. |
Вы не первая, кто пытался это сделать мисс Штучка. |
I don't like that tone, Missy. |
Мне не нравится ваш тон, мисс. |
There's a lot more, little Missy, to being an artist than just altering your consciousness on a daily basis. |
Быть художником, маленькая мисс, нечто большее, чем ежедневно менять мировоззрение. |
Don't be throwing my words back in my face, little Missy. |
Не бросай мои слова назад в мое лицо, маленькая мисс. |
Pretty quick with the threats there, Missy. |
Быстро же вы перешли к угрозам, мисс. |
We follow no flag, Missy. |
Мы сами по себе, мисс. |
And you're wrong, Missy. |
И в этом вы совершенно не правы, мисс. |
Just lay down on the floor, young Missy. |
Просто ложитесь на пол, юная мисс. |
Well, a lot can change in a year, Missy. |
За год многое может произойти, мисс. |
Excuse me, Missy, but when did you plan on telling me? |
Простите, мисс, но когда вы собирались мне сказать? |
Hold on there, Missy. Where's my buddies? |
Постойте, мисс, где мои друзья? |
Okay, Missy, what's your poison? |
Ладно, мисс, чем будешь травиться? |
For your information, Missy, I have since passed the bar in both Nevada and Guam. |
К твоему сведению, мисс, я получил лицензию в Неваде и на острове Гуам. |
Listen, Missy, just tell me why you weren't getting out of the way of those balls. |
Послушай, мисс, а почему ты не играла в игру. |
To what point and purpose, young Missy? |
А какой в этом смысл, юная мисс? |
15 feet, Missy. |
Не ближе 5 метров, мисс. |
You need to take this seriously, Missy. |
Давай посерьёзней, мисс. |
That's not a person, Missy. |
Это не ответ, мисс. |
On your feet, Missy. |
На ноги, мисс. |
You have a name, Missy? |
Как вас зовут, мисс? |
You have a name, Missy? |
Как Ваше имя, мисс? |
For what, Missy? |
За что, мисс? |
You come visit Missy Cooper? |
Пришли навестить Мисс Купер? |
Strip your bodice, Missy. |
Снимите корсаж, мисс. |