Английский - русский
Перевод слова Missy

Перевод missy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мисс (примеров 43)
Well, a lot can change in a year, Missy. За год многое может произойти, мисс.
For what, Missy? За что, мисс?
You come visit Missy Cooper? Пришли навестить Мисс Купер?
I'll talk to you in a minute, Missy. Я поговорю с тобой позже, юная мисс.
Back off, Missy! Полегче, юная мисс.
Больше примеров...
Барышня (примеров 14)
You is in Dream Country now, Missy. Ты в Стране снов, барышня.
Well, then, you just go right upstairs, Missy. Ну, тогда отправляйся наверх, барышня.
Alright, Missy, you're tough. Хорошо, барышня, ты сильная.
So Missy, I've got a headache. Барышня, у меня болит голова.
You button it, Missy! Застегни его, барышня!
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 12)
Well, not this year, Missy. Ну, не в этом году, дорогуша.
It's an emphatic no, Missy. Твёрдое "нет", дорогуша.
That wasn't playin' fair, Missy! Это было нечестной игрой, дорогуша!
Well, that does it, Missy! Ну, всё, дорогуша!
Not so fast, Miss Missy. Не так быстро, дорогуша.
Больше примеров...
Милочка (примеров 14)
You warm in there, Missy? Тебе там не холодно, милочка?
Don't you talk to me like that, young Missy. Что Вы себе позволяете, милочка!
And you'll like it, little Missy. И тебе понравится, милочка.
Was it you, Missy? Это была ты, милочка?
You're fired, Missy. Ты уволена, милочка.
Больше примеров...
Девочка (примеров 12)
I want you to know, Missy, Я хочу, чтобы ты знала, девочка,
And that, Miss Missy, is why I put that tattoo on my back. Вот поэтому девочка моя, я набила эту татуху.
Come on, Missy. Ну же, девочка.
You got yourself a deal, Missy! Напрашиваешься на пари, девочка!
Too late for second thoughts now, Missy. Теперь уже поздно, девочка моя.
Больше примеров...
Дамочка (примеров 14)
You had your chance, Missy. У тебя был твой шанс, дамочка.
Come on, Missy, we've had you under surveillance for weeks. Ну же, дамочка, мы давно уже следили за вами.
Now, go do your job, Missy! Идите и работайте, дамочка!
That's right, Missy. Это правда, дамочка.
Nobody scares me, Missy. Никто не напугал меня, дамочка.
Больше примеров...
Деточка (примеров 4)
It was a good deal on a good car, Missy. Это была хорошая сделка за хорошую машину, деточка.
You're playing with some serious fire here, Missy. Деточка, ты играешь с опасным огнем.
Wake up Missy, let's go! Проснись деточка, поехали!
Two words for you, Missy: Два слова, деточка:
Больше примеров...
Missy (примеров 7)
The official remix of the song features vocals from Missy Elliott and AJ Tracey. Официальный ремикс на песню включает вокалы от Missy Elliott и AJ Tracey.
Under the supervision of record producer and rapper Missy Elliott, they released the song in April 2001. Под покровительством записывающего продюсера и рэпера Missy Elliott они выпустили песню в апреле 2001 года.
On July 26, 2018, Ciara premiered the song's official remix, featuring Missy Elliott and Fatman Scoop. 26 июля вышел официальный ремикс песни при участии Missy Elliott и Fatman Scoop.
The Missy Misdemeanor Elliott Gossip Folk! Ïåñíÿ Missy Misdemeanor Elliott Gossip Folk! ïåäñòàâëåíà âàì Lyrics-Keeper.
Lyrics | MISSY 'MISDEMEANOR' ELLIOTT Lyrics | Get Contact(feat. Òåêñòû ïåñåí | Òåêñòû ïåñåí MISSY 'MISDEMEANOR' ELLIOTT | Òåêñò ïåñíè Get Contact(feat.
Больше примеров...
Мисси (примеров 269)
You're wanted for questioning in the abduction of Missy Bowers. Вы разыскиваетесь для допроса о похищении Мисси Бауэрс.
Missy will tell you that Clarice is an amalgam of all kinds of characters and ideas, won't she? Мисси скажет тебе, что Клэрис являет собой воплощение всевозможных характеров и идей, правда?
There's a zoo in Minneapolis adopting Missy. Зоопарк Миннеаполиса приютит Мисси.
Missy you watch him, now. Мисси. Присмотри за ним.
The car will be here any second. we'll go to Missy's party, and we'll leave early. Мы поедем к Мисси на вечеринку, и вернемся пораньше.
Больше примеров...
Миси (примеров 2)
And, Sandy, this is Missy Johnson. И, Сэнди, это Миси Джонсон.
Umm, you know what Missy, why don't we have you meet some of the patients? Эмм, знаете Миси, почему бы нам не встретиться с некоторыми из наших пациентов?
Больше примеров...
Детка (примеров 5)
You just stay on your side of the cocoon, Missy. Просто оставайся на своей части кокона, детка.
No. [Exhales] Missy, you are not. Не на воле, детка.
What's your name, Missy? Как тебя звать, детка?
There's no point in hiding, Missy. Нет смысла прятаться, детка.
I'll have you know, Missy, in my day I was considered a bit of a catch. Да будет тебе известно, детка, что раньше я была первой красоткой.
Больше примеров...