Английский - русский
Перевод слова Missy

Перевод missy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мисс (примеров 43)
There's a lot more, little Missy, to being an artist than just altering your consciousness on a daily basis. Быть художником, маленькая мисс, нечто большее, чем ежедневно менять мировоззрение.
You come visit Missy Cooper? Пришли навестить Мисс Купер?
Anyway, you should head home, Missy. В любом случае, тебе следует отправляться домой, юная мисс.
Ms. Aldrin, please don't let emem eat Missy. Мисс Адриан, не дайте им съесть Мисси.
Missy, where do you think you're going? Юная мисс, куда ты по-твоему собралась?
Больше примеров...
Барышня (примеров 14)
Alright, Missy, you're tough. Хорошо, барышня, ты сильная.
'cause I know what's waiting for you, Missy. Потому что я знаю Что ждет вас, барышня.
So Missy, I've got a headache. Барышня, у меня болит голова.
What be your pleasure, Missy? Что бы ты хотела, барышня?
Hello, Missy, it's me again. Барышня, это опять я.
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 12)
All right, Missy, this better be good. Так, дорогуша, будь паинькой.
It's an emphatic no, Missy. Твёрдое "нет", дорогуша.
That wasn't playin' fair, Missy! Это было нечестной игрой, дорогуша!
Not so fast, Miss Missy. Не так быстро, дорогуша.
It's an emphatic no, Missy. Даже не думай. Твёрдое "нет", дорогуша.
Больше примеров...
Милочка (примеров 14)
So just take a breather, Missy. Так что пойти подыши воздухом, милочка.
And I don't mean to burst your bubble here, Missy, but I am not out here because of my so-called crush on you, based on my actions that led you to believe I have a crush on you. И не хочу тебя разочаровывать, милочка, но я здесь не из-за моей так называемой влюблённости, основанной на моих действиях, которые заставили тебя поверить, что я запал на тебя.
Was it you, Missy? Это была ты, милочка?
You're fired, Missy. Ты уволена, милочка.
I would call this back-talk, Missy, and you're not just back-talking me. Ты со мной огрызаешься, милочка, а со мной так огрызаться нельзя.
Больше примеров...
Девочка (примеров 12)
I want you to know, Missy, Я хочу, чтобы ты знала, девочка,
Watch your tone with me, Missy. Как ты со мной разговариваешь, девочка?
Come on, Missy. Ну же, девочка.
You got yourself a deal, Missy! Напрашиваешься на пари, девочка!
Listen here, Missy. Хорошо, послушай, девочка.
Больше примеров...
Дамочка (примеров 14)
Missy, I think your detective must be a few cups in. Дамочка, думаю ваш детектив немного перебрал.
Come on, Missy, we've had you under surveillance for weeks. Ну же, дамочка, мы давно уже следили за вами.
I'm your worst nightmare, Missy. Ваш страшнейший кошмар, дамочка.
Now, go do your job, Missy! Идите и работайте, дамочка!
What was that, Missy? Вы о чём это, дамочка?
Больше примеров...
Деточка (примеров 4)
It was a good deal on a good car, Missy. Это была хорошая сделка за хорошую машину, деточка.
You're playing with some serious fire here, Missy. Деточка, ты играешь с опасным огнем.
Wake up Missy, let's go! Проснись деточка, поехали!
Two words for you, Missy: Два слова, деточка:
Больше примеров...
Missy (примеров 7)
The official remix of the song features vocals from Missy Elliott and AJ Tracey. Официальный ремикс на песню включает вокалы от Missy Elliott и AJ Tracey.
Under the supervision of record producer and rapper Missy Elliott, they released the song in April 2001. Под покровительством записывающего продюсера и рэпера Missy Elliott они выпустили песню в апреле 2001 года.
On July 26, 2018, Ciara premiered the song's official remix, featuring Missy Elliott and Fatman Scoop. 26 июля вышел официальный ремикс песни при участии Missy Elliott и Fatman Scoop.
Lyrics | Missy Misdemeanor Elliott Lyrics | 1 Min. Тексты песен | Тексты песен Missy Misdemeanor Elliott | Текст песни 1 Min.
Jean Rousset de Missy (Laon, 26 August 1686-Uithoorn?, 13 August, 1762) was a French Huguenot writer, from early in life in the Netherlands. Жан Руссе де Мисси (фр. Jean Rousset de Missy; 26 августа 1686, Лаон - 1762, Брюссель) - французский писатель, жил в Голландии.
Больше примеров...
Мисси (примеров 269)
Nardole asks Missy for help getting back. Чтобы вернуться обратно, Нардол вынужден обратиться за помощью к Мисси.
You better show me more respect, Missy. Будет лучше, если ты начнешь проявлять побольше уважения, мисси.
All right, Missy, calm down! Так, Мисси, спокойно!
Emily fields, Missy Franklin. Эмили Филдс, Мисси Франклин.
And we've got a recurring phone number on Jensen's cell to a Missy Dawkins out of Reston. И с сотового Дженсена неоднократно звонили некой Мисси Докинс из Рестона.
Больше примеров...
Миси (примеров 2)
And, Sandy, this is Missy Johnson. И, Сэнди, это Миси Джонсон.
Umm, you know what Missy, why don't we have you meet some of the patients? Эмм, знаете Миси, почему бы нам не встретиться с некоторыми из наших пациентов?
Больше примеров...
Детка (примеров 5)
You just stay on your side of the cocoon, Missy. Просто оставайся на своей части кокона, детка.
No. [Exhales] Missy, you are not. Не на воле, детка.
What's your name, Missy? Как тебя звать, детка?
There's no point in hiding, Missy. Нет смысла прятаться, детка.
I'll have you know, Missy, in my day I was considered a bit of a catch. Да будет тебе известно, детка, что раньше я была первой красоткой.
Больше примеров...